共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
-able是英语形容词后缀之一,它灵活多变,词义和语义难以掌握,本文通过分析它的意义、实用范围,明确提出词根、缀字教学的必要性。目的在于增强学习者的词汇和语言表达能力。 相似文献
2.
朱万河 《康定民族师范高等专科学校学报》2000,(2)
英语有几十个形容词后缀,它们的意义和用法比较灵活,语义和语用比较广。本文通过分析它们的意义和用法,提供了许多语言使用的背景知识,并提出强化词汇教学的重要性,增进学习者的语言表达能力。 相似文献
3.
常见的英语后缀约有一百六十个,其中“-ist”的历史比较悠久,很有特色和活力。本文深入探讨了它的历史,用法及特征,并列出一些“-ist”后缀词。 相似文献
4.
5.
英语人称词缀多为后缀,用法非常灵活。根据它们的特性,笔者把它们分为八大类:一、执行者:-er,英语词缀,可以加在动词后,构成该动作的执行者,如 singer(歌手),trainer(训练者、教员),planner(设计者),runner(赛跑者),producer(生产者,制片人,制造者),consumer(消费者)。-or,拉丁词缀,是-er 的异体。如 actor(演员),inventor(发明者),visitor(访问者),creator(创造者),predictor(预言者)。二、专业者: 相似文献
6.
《中学英语之友(新教材高一版)》2010,(11):57-58
1.-able以“-able”结尾的形容词一般有两种情况:
(1)v.+able→adj.以这种方式构成的形容词其意义为“能……的”、“可以(被)……的”、“适合于……的”、“值得……的”等,即有被动含义。例如:reliable(可以依靠的),drinkable(以饮用的),eatable(可食用的)。 相似文献
7.
徐宏亮 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2010,(4):36-38
英语中的-ic和-ical是一对多产型的形容词后缀。本文探讨了-ic和-ical后缀形容词的来源、构成方式以及影响它们语义及语用的主要因素,指出只有综合考虑这些因素,才能正确理解和使用这类形容词。 相似文献
8.
在英语词汇学中,词缀法是派生法的一种,词缀法在英语整个历史的发展过程中起着积极的作用。熟悉词缀的意义是广大英语学习者扩充词汇量的有效途径。这里,笔者归纳一些表示“人”的后缀,以飨读者。 相似文献
9.
10.
庄艳 《广东技术师范学院学报》2008,(4):51-53
-:wi s e是个引人注目而又与众不同的后缀,既古老而又富构词力,具有简短的文体特点。几十年来它已从原本一个不很起眼的后缀一跃而为一个极度活跃的后缀,在现代英语尤其是美国英语中广为使用,可以加在几乎任何名词之后构成新的副词或形容词,尤其是观点副词。本文着重探讨了-wi s e的四种用法。 相似文献
11.
以-ly结尾的后缀副词在英语各种语境里随处可见,它们所处位置相当灵活,出现频率高,使用范围广,涵义容量大.但是对于它们的汉译,却不容易,很费思量.该文对英语-ly后缀副词的汉译模式作了初步探讨. 相似文献
12.
表示人的单词,大都是通过加后缀的办法,使其具有表示人的意义。这种后缀对单词具有补充意义,附加在词根后面,使单词具有“从事…工作的人,具有…特点的人”等意义,我们已熟悉—er.—or 等部分后缀用法,除此之外,还有许多表示人的岳缀。现分述如下:1.—age 具有…身份。如 pupilage(学生成分),allienage(外国人 相似文献
13.
一词多义很大程度上受词缀多义的影响。词缀的多义既是一种普遍的现象,也是一种认知现象。Rosch的原型理论是认知语言学的基础理论,它是提出更好的一种概念构建模式,有别于传统范畴观。基于原型理论对英语形容词后缀“-al”多义现象进行认知解释,并使用隐喻和转喻为认知手段,阐述了“-al”多义化的过程。 相似文献
14.
词缀构词法(affixation),又名派生构词法(derivation),是现代英语中常见的构词法之一。它与复合构词法(compounding or composition)和词类转化法(conversion)一起被语言学家称为现代英语中使用频率最高、构词能力最强的三种构词法。词缀构词法又通常可分为两大类:即前缀构词法(prefixation)和后缀构词法(suffixation)。木文拟从词源学(etymology)的角度出发,对现代英语词汇中常见的人称名词后缀作一初步探讨。英语中指人的名词后缀种类很多,用法也非常灵活。根据它们的特性和含义,通常可分为以下七大类: 相似文献
15.
本文着重阐明英语后缀“-ist”的来源与演变;同时说明哪些词可以加此后缀,哪些词不可以加此后缀,以及加此后缀引起词义和词类上的变化。 相似文献
16.
以-1y结尾的后缀副词在英语各种语境里随处可见,它们所处位置相当灵活,出现频率高,使用范围广,涵义容量大。但是对于它们的汉译,却不容易,很费思量。该文对英语-ly后缀副词的汉译模式作了初步探讨。 相似文献
17.
杨金菊 《湖州师范学院学报》2001,23(5):58-60
指小后缀是英语构词不可忽视的一部分。从指小后缀及其构词方法、词汇意义、修辞意义、语音变化、新词衍生等方面来分析指小后缀所构名词的特点 ,可以揭示英语指小后缀构词及其产生、发展的规律。 相似文献
18.