共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
My Fair Lady is a movie about how a poor flower girl is turned into a graceful lady by changing the language she speaks with the help of a linguist.It demonstrates the great influence that language exerts on a person’s experience.This paper tries to analyze the movie from the perspective of sociolinguistics,especially the language variations caused by region,class,and gender difference,with the aim of helping the reader to have a better understanding of the movie and displaying the charm of language. 相似文献
2.
An American inventor, Dean Kamen, says he has invented the World' s first self-balancing individual transport vehicle. It is called the Segway Human Transporter.The Segway looks like a long stick with two wheels. The stick has handles for a person to hold. The wheels are connected by a platform (平台). The person stands on the platform 相似文献
3.
4.
5.
A person may meet many challenges in his or her life.Some people think challenges are terrible.But I think they're great.And I want to say,"Thank you,challenges!"
For some people,it's hard to face the challenges because they are afraid of failing in the end.However,it's necessary for a person to face the challenges. 相似文献
6.
《英语沙龙》2008,(Z1)
本回期复Do you still go to the movies?Screech Movie theatres are having trouble in getting people to go out to see a movie nowadays. The common explanation for the drop in theatre attendance was affordability of larger big screen televisions and home audio equipment. People are staying home to watch movies. 相似文献
7.
《英语辅导》2006,(3)
The good you find in others, is in you too. The faults you find in others, are your faults as well. After all, to recognize something you must know it. The possibilities you see in others, are possible for you as well. The beauty you see around you, is your beauty. The world around you is a reflection, a mirror showing you the person you are. 相似文献
8.
Dolores Claiborne is one of Stephen King’s finest works.It gives a comprehensive and stunning view at the judiciary and social corruption on domestic violence issues.And it has been made into a movie.The movie precisely describes the life of an abused woman.Dolores,the main character,covers all the characteristics of a typical abused housewife.Even the child molesta tion and the domestic cold violence typical in a domestic abuse family are presented in the movie.This movie pays much atten tion to the reality and is from the perspectives of females tells people the misery of women in the man’s world and tells people that the domestic abuses are the result of a patriarchal society. 相似文献
9.
10.
郝昌明 《中学生英语读写(高考版)》2002,(1)
(1)Students must apply (申请) for a place before attending any class. Applications whether by post or in person, are dealt with strictly in the order they received at the Adult Education Office.You can apply: 相似文献
11.
《海外英语》2010,(10):30-30
Let's say, if you were a movie fan, recently you came across a movie, you made a decision of watching the movie and hoped that yourself could get something useful or entertaining through this whole process. And soon you found out that it keeps you glued to your seat, you totally obsessed in it and didn't hit the pause-button or going for a cup of coffee during the 128 minutes. After finishing the movie, you felt so lucky because you believed that maybe this is the best movie of the year 2010. 相似文献
12.
Language is used to exchange information,but it means far more than that.It is also employed to establish and maintain social relationships.Language has varieties.Only by acquiring the variety of language a speech community adopts can a person be accepted and establish a target social identity.The movie My Fair Lady is a good illustration to this point,and Eliza’s experiences of transforming from a poor flower girl to a charming"princess"are cited in this paper.Both linguistic features like phonology,grammar,syntax and lexicon,and paralinguistic characteristics like pitch,volume,intonation,manners and topics will altogether contribute to the construction of a social identity.The ultimate goal is to cultivate people’s awareness of social identity and be conscious to speak. 相似文献
13.
Peter and Barbara Hayes went to a French restaurant last weekend.Peter had a steak with a baked potato and carrots.Barbara had a boiledlobster with a baked potato and peas.They both had a French saladand French bread,and they drank a bottle of French wine.Peter order-ed cake for dessert,and Barbara ordered cheese.Then they went to a French movie.There is a movie theater near 相似文献
14.
My Dearest Rain,You are a very busy person these days! Celebrating and shopping and partying and studying and getting to know your classmates and joining the Student Union... Look at the list of things you are doing. This shows a very well rounded person. It indicates a broad perspective and ability to see things from different points of view. 相似文献
15.
Movie title is the name of a movie which to some extent determines the audience’s choice to watch the movie or not.English movie title,as a special kind of English language,reflects language and culture of the specific English country.To better understand and appreciate the movie,it is essential to understand the cultural elements of the English movie title.The thesis with start with the introduction of movie title and its naming approaches,then analyze the three cultural elements that is historical,religious and linguistic cultural elements in English movie title in the hope of providing helpful background knowledge for Chinese audience to better appreciate the English culture. 相似文献
16.
王会慈 《Reading and Writing(高中版)》2005,(10)
My mother is the sweetest, mostkind-hearted person youw ould ever want to meet。She wasalways very bright and articulate,and would do any-thing for anyone.We are always had a close and special relationship.She is also someone whose brain is being ravaged and whose identity is being stripped away slowly because of Alzheimer’s disease.She has been slipping a way from us for10 years now .Forme,it is a con-stantdeath ,a slow letting go and a continual grieving process.Al-though she had lost… 相似文献
17.
1. What Time Does the Movie Start?Sarah:Do you want to see a movie tonight?Hogan:Sure. That sounds like a good idea. What do you want to see?I am not up for a girl movie though, no love stories tonight. What is out these days, anyway?Sarah:I was hoping to see the movie about the couple who got stranded on an island, but I think it is a love story. There is a mystery film out right now, but 相似文献
18.
How much paper do you use every year? In 1900 the world’s use ofpaper was about one kilogram for each person in a year.Now some coun-tries use as much as 50 kilograms of paper for each person in a year.Theamount of paper a country uses shows how advanced the country is,peo- 相似文献
19.
《初中生学习》2008,(4)
性格决定外表If you exhibit positive traits such as honesty and helpfulness,the chances are that you will be perceived as a good looking person,for a new study has found that the perception of physical attractiveness is influenced by a person's personality.The study found that people who exhibit negative traits,such as unfairness and rudeness,appear to be less physically attractive to observers. 相似文献
20.
Movie is a popular art which occupies an important position in people’s leisure time. Movie title,as the most direct and accessible tool for audience to know about the movie,is very significant to attract audience into the cinema. Therefore,the translation of movie title cannot be ignored. However,due to the cultural differences in Chinese and English culture,the problem of movie title translation is obvious which needs to be paid attention to the translation and people working in movie industry.Traditional translation theory puts more emphasis on the important and authoritative status of original text and author. But this notion cannot satisfy the needs of movie title translation to the largest extent. Movie is not only a cultural and linguistic product,it also is a special commercial product. The ultimate objective of movie is to allure the audience into the cinema to watch and appreciate it in addition to provide the cultural information. Reception aesthetics,as a theory of literary criticism,gives priority to readers’ role in literary understanding and interpretation. According to reception aesthetics,the horizon of expectation should be taken into consideration when the translation work begins to be done. Horizon of expectation is composed of the readers’ or audiences’ previous cultural norms,assumptions,and criteria in the source language and culture at a given time. Movie title,as a special text,is also understood and influenced by the audience’s horizon of expectation. Chinese audience,before they decide to watch a movie,are naturally harbor their horizon of expectation about the movie. They will form their judgment and assumptions about the genre,plot,story,background about the movie from the movie title. These kind of horizon of expectation will consequently influence their ultimate decision to watch the movie or not. Hence,in doing the movie title translation,the translator is supposed to keep the audience’s horizon of expectation in mind and try his utmost to achieve the fusion of expectation. In this way,the comparatively satisfactory version is likely to come into being and finally will live up to the audience’s expectations. As a result,from the perspective of reception aesthetics,the author proposes three feasible translation methods of movie title: literal translation,free translation and adaptation. 相似文献