共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
The study on Traditional Chinese Medicine (TCM)by the technology and method of thermal science is a new cut-in point in interdisciplinary science, and its purpose is to study the tongue inspection in TCM from the view of the bio-heat transfer theory. In this paper human tongues were studied with the infrared thermal imaging technology. And the characteristic relationship between temperature distribution and age, tongue color as well as infrared thermal tongue image concerning the characteristic of viscera was analyzed by the experimental data, which confirms that the change in temperature distribution in different positions of the tongue is related to the diseases of different internal organs of the body. From a series of invasive experiments in animals, the blood perfusion rate was measured with the equipment of CBI-8000 Doppler Blood Flow Meter and MP-100 Physiologic Research System for the first time and the characteristic relationship curve between the temperature on the surface of the tongue and the blood perfusion rate was obtained. From the experiments the temperature on the surface of the tongue reflects objectively the tongue color which is influenced by the blood perfusion rate. This will help to develop some new cognition in the theory of TCM. 相似文献
3.
5.
6.
7.
中医高等教育事业在取得巨大成就的同时,也还存在着一些问题,如所培育的毕业生中医思维弱化、学生临床动手能力不强等。本文提出应在课程内容、教学运行方式、中医学术流派、教学方法以及强调学生背诵和阅读等方面对高等中医教育进行改革。 相似文献
8.
9.
Sun Rensheng 《大连大学学报》1995,(1)
本文密切结合中医学、中药学的基本理论,以及中医诊疗的临床实践,探讨中医师、中药师学习逻辑的必要性以及怎样学习逻辑,并就应用逻辑提出了中医逻辑这一研究的新课题。 相似文献
10.
11.
12.
特有的思维方式是中医特色的一大体现.本文立足于中医学自身的思维规律,探讨了中医学的发展趋势,指出中医学发展必须在保持传统思维特色的基础上,通过教学改革,建立现代中医思维体系. 相似文献
13.
中医的思维能力具有独特性。现代科学教育思维、对中医已有认知的影响和中医教学模式的不合理是阻碍现代中医思维能力培养的思维障碍。因此,应从培养中医学习兴趣、丰富中医教学内容、改革中医教学模式等方面入手进行现代中医思维能力的培养。 相似文献
14.
国内外学者翻译和用外语编写的中医书籍日益增多,外国留学生和国外医学界对中医兴趣亦十分浓厚,但中医术语翻译重译、错译、误译严重。本文将西方翻译理论中的重要研究成果翻译伦理与中医术语翻译相结合。提出译者应区分不同的翻译任务,将中医术语分类,选择遵从再现伦理、交际伦理、服务伦理、规范伦理中的一种翻译伦理,统一翻译思路,从而避免中医术语翻译中所产生的问题。 相似文献
15.
贺礼阳 《衡阳师范学院学报》1996,(3)
本文根据心力衰竭的临床表现进行辩证分析,针对其病机、病性,以中医药为主.基本治则是益气活血,温阳利水,采用本标兼治,药方中新添益母草,泽兰两味,收到良好效果。 相似文献
16.
17.
目前中医术语翻译的常用方法主要有借译法、释意法、简化法、音译法、造词法、语境法、综合法等。基于有关中医翻译方法的现有研究成果,本文从术语层面全面回顾了中医英译的基本方法,并总结了各种方法的特点及应用范围,以促进中医翻译事业的发展。 相似文献
18.
19.