首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
王八,是乌龟或鳖的俗称,是日常生活中人们经常用来骂人的话,泛指品行极为卑鄙龌龊的坏人,那么,它为什么会成为骂人的话呢?“王八”最初并不指乌龟或鳖,而是指一个人,就是五代前蜀主王建,因他排行第八,所以人称王八。王建在唐朝末年因镇压农民起义有功,被封为蜀王,后来自己称帝。他年少时是个泼皮无赖,惯于偷盗,专干屠牛盗贩私盐的事,邻里人恨之入骨,称呼他为“贼王八”。这是“王八”被赋予骂人涵义的开端,慢慢地就固定成骂人的话了。元朝诗人元好问就曾在《杂著》中采用民间俗称,对王建朱温(即五代时后梁太祖朱温,小名朱三)之流加以挞伐,表…  相似文献   

2.
俚语是英语语言中举足轻重的一支,它是亚文化的语言栽体。因此,俚语翻译不仅仅是语亨的翻译,更是文化的翻译。本文拟结合英汉俚语翻译中的实例谈谈如何在俚语翻译中做好文化“传真”。  相似文献   

3.
趣味英语     
《广西教育》2006,(6C):38-38
美国俚语 下面这些俚语都是精心挑选的:我在美国读书时常听老美说的,这些可是一被老美说烂的但教科书只字不提的地道美语哦。  相似文献   

4.
5.
自古就有“肥差”、“瘦差”之分。官场之“肥”,肥在中饱私囊;商场之“肥”,肥在垄断福利;娱乐之“肥”,肥在“眼球效应”。若捞得一“肥差”,恐怕你不想让口袋鼓都难。英语中,俚语“gravy train”指的就是“肥差、美差、不费吹灰之力就可赚钱的工作”。  相似文献   

6.
7.
8.
9.
10.
hot dog的由来     
“热狗”这个名称十分古怪,它是由英语hot dog的译文而来。然而非常滑稽.hot dog一词却来源于一张漫画上的讹写。1906年,细长流线型的香肠在美国仍是一种新奇的食物,有各种各样的叫法,  相似文献   

11.
问:有一道选择题:Careless driving was the of the traffic accident. A.reason B.cause C.excuse D.result 所给答案是B。请问:这里可以选A吗?reason与cause有何区别? 答:reason和cause都可以做“理由”解。两者有时也可通用。例如:  相似文献   

12.
13.
14.
15.
16.
17.
侯松 《英语辅导》2003,(12):13-13
  相似文献   

18.
19.
20.
就医     
1.医生询问病情:What’s the matter?What’s the trouble?What’s wrong with you?What seems to he the trouble?你哪儿不舒服?/你怎么了?Do you have a fever?你发烧吗?How long have you been like this?像这种情况有多久了?What did you eat last night?你昨晚吃什么了?How are you feeling now?现在感觉怎么样?  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号