首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
<正>2月4日,沈阳市副市级干部佟晶石、沈阳出版社常务副总经理田雪峰联合在《沈阳日报》署名发表文章《〈御制盛京赋〉:从西传到东归——写在法汉对照本〈御制盛京赋〉出版之时》。《御制盛京赋》是乾隆皇帝1743年所作。此赋含序、赋、颂三部分,约5000字。18世纪60年代,在华法国耶稣会会士钱德明将其翻译成法文,并于1770年在巴黎出版。法文版《御制盛京赋》流传海外两个多世纪,中国除极少  相似文献   

2.
本刊讯法国导演兼制片人吕克·贝松不但拍电影、写剧本,最近更成为青少年图书的畅销作家。由他亲笔创作的奇幻小说“亚瑟”系列,从2003年起,以不到3年的时间席卷法国,销量突破150万册,并且在全球30多个国家热销。“亚瑟”系列中文简体版前两本《亚瑟和迷你墨王国》、《亚瑟和禁忌城》去年2月由接力出版社独家引进出版中文简体版。该系列第三本《亚瑟和黑暗王子》和第四本《亚瑟和两个世界的战争》目前也相继上市。在第二十六届巴黎书展期间,接力出版社总编辑白冰专程拜访并邀请吕克·贝松来华。吕克·贝松表示,他对中国接力出版社出版的“亚…  相似文献   

3.
由法国历史悠久的阿歇特出版公司出版的第一本法文电脑百科全书最近问世。这部名为《Axis》的百科全书其实是一套高容量的只读光盘。它以传统的字母检索,寻找方便。全书共4千页,内有10万篇文章,各科彩色或黑白图片约2300幅,还有80篇有声读物的笔录。和其他百科全书一样,这本法文  相似文献   

4.
国际版权公约的“出版”定义是我们研究现代出版概念的重要依据,经常被引用。拙文《明确“出版”概念,加强出版学研究》(载《出版发行研究》1990年第6期)引用《世界版权公约》(1971年7月24日巴黎修订本)第六条的“出版”定义,当时不知道从什么地方可找到正式的中译本,便据英文本自译为“可供阅读的或视觉可以感知的著作物以有形的形式加以复制并向公众广泛发  相似文献   

5.
村上春树编译了一本《生日故事集》。他在序言中已经交代,一共13篇,12篇出自美国当代作家之手,由孔亚雷君据英文原文译为中文。最后一篇《生日女孩》是村上本人的作品。据策划者上海“九九读书人”介绍,作为中文版,村上事务所希望由我根据日文而非英文版译为中文,包括中文版用为序言的日文版后记和对12篇的日文点评。此即拙译六分之一篇幅的由来。  相似文献   

6.
西方国家的著作人身权制度   总被引:1,自引:0,他引:1  
著作人身权,在英美法系国家中称为Moral Rights,中文译为“精神权利”。《伯尔尼公约》的英文文本使用了“Moral Rights”一语。德文直译为“作者人格权”,日本著作权法称之为“著作人格权”,俄罗斯1993年著作权使用的名称是“人身权利”,意大利著作权法则将“作者人格权”与“  相似文献   

7.
葛浩文是我们所熟悉的一位美国学者,他以肖红的研究于1974年获得美国印第安那大学博士学位。《肖红评传》就是他的博士论文。该书于1976年由美国杜尼公司出版,1979年由郑继宗译成中文由香港文艺书屋印行。此后有台湾和哈尔滨等版本,1989年作者又补充增订改名为《肖红新传》,由香港三联书店再版。作者认为这第五种版本是他“最后”的一个版本。这最后的涵意,一则有向肖红研究暂时“告辞”的意义,因为按作者香港的再版序中所说,他此后便开始了与肖红无关的研究工作;二则,新传的出版也标志着作者研究的一个里程。  相似文献   

8.
《出版史料》2004,(2):52-52
《惟一一本以“幽默”命名的杂志》(《出版史料》2003年第3期)一文,介绍了上海复旦大学1929年出版的《幽默》杂志。经查阅,伍杰主编的《中文期刊大词典》(北京大学出版社2000年3月第1版),可知以“幽默”命名的杂志还有广州出版过的一本。  相似文献   

9.
“中国传媒集团发展战略丛书”是“211”二期十五规划国家级重点科研项目“媒体发展与社会进步”子项目之一“中国传媒集团的基本态势与发展战略”的研究成果,为复旦大学新闻学院近年来在传媒集团经营研究领域的扛鼎之作。丛书共5本:《中国广播电视业发展战略》、《中国省级卫视发展战略》、《中国报业发展战略》、《中国出版业发展战略》、《现代传媒集团成长理论与策略》。丛书由上海人民出版社出版、世纪出版集团发行中心发行,目前已出版发行前两本,即将出版后3本。  相似文献   

10.
每年岁末,法国《读书》杂志都会推选出本年度的20本最佳图书。入选图书不管作者国籍和出版时间,但必须译成法文在法国出版。重版书和合著作品不在推选之内。1997年的入选图书和法国当年的秋季书潮和11月评奖有类似之处,即以二战为题材的作品占有相当的比例。这表明1997年纳粹战犯的重审对法国作家产生了深刻的影响。  相似文献   

11.
话题/现象     
赵启正倡议海外书商出版中国图书 本刊讯  (记 者  鲍 红)2004年12月1日,在中国国际图书贸易总公司成立五十五周年庆祝会上,国务院新闻办公室主任赵启正向海外书商发出倡议,希望海外书商用当地文字翻译出版中国图书。 2004年初,我国向法国几家出版商提供100种中文图书,均有法文摘要,由法国出版商选择当地译者,半年内翻译出版,在法国图书沙龙期间集中展示,受到普遍好评,取得不错的销售成绩,法国总统希拉克还选了几十种。 赵启正向与会的海外书商提出建议,希望借鉴法国的成功经验,中国愿意向各个国家和地区提供适合当地阅读的中文图书,…  相似文献   

12.
书香旧影     
《爱的教育》这是一本对中国读书界影响非常大的少年儿童读物,也是一本非常适合成人阅读的普及型图书。作者是意大利作家亚米契斯(Edmondo de Amicis 1846—1908),1926年首次被夏丐尊先生译成中文,由上海开明书店出版。该书在国外初版于1866年,至1904年已经有30多种文字的译本,再版300余次。在中国经夏先生翻译出版后,至1949年也有38版的重印次;“文革”结束后又陆续被发掘出来重译再版。书中究竟写了什么内容,能使它如此受读者欢迎,又有如此辉煌的出版业绩呢?我想用夏丐尊先生译序中的一段话作为旁证:“这书给我以卢梭《爱弥儿》、斐斯泰洛齐  相似文献   

13.
晚明金陵萧氏师俭堂所刊《鼎镌陈眉公先生批评XXX》系列曲本是否确为陈继儒评点,历来颇有争议。从蒋星煜对陈评本《西厢记》的真实性持保留态度,到黄仕忠认为陈评本《琵琶记》是赝本,再到朱万曙、孙书磊等人指出陈评本为真,陈评本究竟是真是伪尚无定论。通过复核朱、孙二人提出的论据,发现这些论据存在漏洞,不足以证明“陈评本为真”;将陈评本《琵琶记序》《西厢记序》《玉簪记序》与陈继儒《题汤临川牡丹亭记》一文进行文本对勘,发现三序均为假托;师俭堂刊本刻意强调的“云间眉公陈继儒评”“陈眉公批评”“云间陈继儒题”等信息均为书贾伪造,陈评本之真正批评者,极有可能是“阅者”余文熙或“删润者”徐敷庄等人。  相似文献   

14.
时尚人物     
文坛 贾平凹:获法国殊荣 6月底,贾平凹获得了由法国文化交流部颁发的“法兰西共和国文学艺术荣誉奖”。法国方面发来的贺信说,“您的作品在法国影响很大,这项荣誉是授予您作品内容的丰富多彩性与题材的广泛性。”51岁的贾平凹1997年还因为《废都》一书在法国获得费米娜文学奖。迄今,法国已翻译出版了贾平凹的长篇小说《废都》、《土门》及两本中短篇小说集。 2003年,在应聘担任西安建筑科技大学人文学院院长后,贾平凹说自己“还能写个10年”。  相似文献   

15.
“出版之门”网站是香港联合出版集团辖下三联书店(香港)于2001年7月创办的出版专业信息网站,每天报道世界各地出版新闻,每周发放主要华文地区畅销书榜,并出版一份(《新闻速递》电子日报。该网站提供查阅的信息丰富全面,更新及时.是中文出版从业者了解华文出版业的一扇窗口。“出版之门”网站定位于“面向全世界的中文出版专业网站”,具有显著的品牌效应及丰富的资源储备,对于开阔中文出版者的视野,实施中文出版“走出去”战略,提高中文出版在国际上的地位具有重要意义。  相似文献   

16.
奚景鹏 《出版史料》2009,(3):101-107
科学共产主义的创始人卡尔·马克思,经过毕生的研究,写出了划时代的辉煌巨著《资本论》,于1867年在德国汉堡出版了第1卷。1883年马克思逝世后,由恩格斯整理,1885年出版了第2卷,1894年出版了第3卷。《资本论》的出版,震惊了世界,曾翻译成多种文本,广为传播。但是《资本论》传人中国较晚,1920年到1936年,才有七八种中文节译本。直到1938年才有第一部中文全译本。多年来,关于《资本论》中文译本的出版情况,  相似文献   

17.
一、中央政治局常委讨论新闻出版署党组《关于进一步加强和改进出版工作的报告》,经修改后由中共中央办公厅、国务院办公厅批转,新闻出版署召开全国新闻出版局长会议进行贯彻。 二、由中共中央马克思恩格斯列宁斯大林著作编译局编译的新版《马克思恩格斯全集》中文第2版首批第1、11、30卷和《马克思恩格斯选集》中文第2版、《列宁选集》中文第3版在全国出版发行。 三、全国科技出版工作会议召开。国务委员宋健出席会议并作重要讲话。会议对实施“科教兴国”战略,制定科技出版长期规划,建立国家科技出版发展基金以及积极稳妥地加强国际合作、合资办科技出版社等进行了部署。  相似文献   

18.
综合有关报道,中文《费加罗》杂志于前不久在中国台湾问世。在台湾推出的这本中文《费加罗》杂志以月刊的刊期发行,内容以摘取法文《费加罗》周刊的部分内容为主,并辅以适合当地的内容,力求办成贴近读者的时尚杂志。 这项合作是由法国费加罗报业集团与中国台湾时报周刊股份有限公司进行的。法国《费加罗》周刊国际发行总监称,相  相似文献   

19.
王佐良和周珏良主编的《英国二十世纪文学史》已于1994年由外语教学与研究出版社在北京出版。这本书是五卷本英国文学史的最后一部,却最先出版。这本书是近年来我国出版的学术著作中较优秀的一部,给人以耳目一新之感。五卷本英国文学史凝聚了王佐良教授最后的心血。他为《英国二十世纪文学史》所写的“序”提出了建立具有中国特色的外国文学史模式这个重要问题。他主张要用历史唯物主义观点来写文学史,  相似文献   

20.
于平安 《出版参考》2009,(14):39-39
法国女作家洛朗斯&#183;佩尔努(Laurence Pernoud)的两部著作《等待宝贝》(J’attends un enfant)和《养育宝贝》(J’eleve mon enfant),截至2009年1月,在法国的销售量已超过1000万册;在全世界70个国家直接销售法文版本,并被翻译为40种语言。前不久,刚被翻译成土耳其语,中文版本也已出版。日本、韩国以及通用西班牙语的拉丁美洲读者也颇爱阅读这两本书。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号