首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
本文简要介绍了语言与丈化的关系,以及文化导入的原则、内容和方法,着重指出了语言是文化发展的前提,文化的发展也相应促进语言的发展,根据大学英语教学大纲的要求,教师应在语言教学过程中导入相关文化,培养双向价值趋向人才.  相似文献   

2.
大学英语写作教学中的文化解码   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体。对语言的理解输入过程可以称之为对文化的解码过程。在大学英语写作过程中,对语言解码的效果直接影响到语言的输出。文中从文化解码的角度出发。分析学生在写作过程中所面临的文化解码难题,并提出提高大学生英语语言编码技巧的对策等。  相似文献   

3.
大学英语教学中不但要注重英语语言知识的传授,更要加大语言文化知识的传播;不仅把目的语文化介绍给学生,而且要使传统的母语文化得以传承。  相似文献   

4.
文化导入在大学英语教学中发挥着至关重要的作用.本文探讨了大学英语教学进行文化导入的重要性,以及进行文化导入的原则,并以《新时代交互英语》为实例,阐释文化导入应贯穿于整个大学英语的教学过程,让学生在具体的语言环境中进行合理交流,通过语言的表象理解语言背后的深层文化信息。  相似文献   

5.
交际于语言和文化的密切关系,外语学习不可避免地要涉及到文化学习,这就要求英语教师必须重视文化教学。在语篇教学中,不但要让学生把握文章的内容主旨,提高语言技能,还要引导他们随时随地挖掘其中的文化信息。在大学英语教学过程中,教师能掌握文化导入的方法与途径,理解其重要性,并针对大学生对外国文化了解甚少的缺陷,有的放矢地在教学过程中进行文化导入,从而提高大学生的外语学习能力。  相似文献   

6.
一段时间以来 ,我们的大学英语教学较为偏重语言教学 ,忽视了英美国家文化知识的导入 ,结果导致了学生不能准确地把握课文的思想内容 ,更无法灵活得体地运用自己所学的英语。语言是文化的载体。大学英语教学的最终目的是培养学生一定的语言交际能力 ,它包含着文化教学。因此教学过程中必须就大学英语中出现的语言文化现象作解释说明 ,引导学生在学习过程中分析语言文化背景 ,避免因缺乏文化知识而误解误用英语。如《大学英语》(精读 )第一册第三单元PRESENT一文 ,我们就在讲课时有必要介绍一下西方的社会制度以及西方人的生活习惯。…  相似文献   

7.
文化图式近些年在国内受到很大关注,并开始与大学英语教学相结合,比如与翻译、阅读、跨文化交际等相结合。然而关于文化图式与大学英语写作教学的相关研究却很少。其实,文化图式对英语写作会产生重要的影响,尤其是对英语写作的篇章结构和衔接产生重要的制约作用。因此,在大学英语写作过程中,应该重视文化图式对英语写作的影响,积极帮助学生构建符合英语文化的图式。  相似文献   

8.
语言是文化的载体,大学英语教学不但要重视培养学生的语言能力,也要重视培养学生的语用能力和跨文化交际能力。认知是人类的重要机能,强调人类大脑的智能作用,对语言学习过程有着直接影响。学习的过程是是一个知识建构的过程,而教师的任务则是帮助和促进这种建构的过程。  相似文献   

9.
英语教学是文化教学与语言教学的结合体,语言习得不仅指学习者对语言基础的了解和掌握,还指熟悉并应用目的语的文化知识。因此忽视文化而开展的语言教学活动是不全面和不完整的。现阶段,英语教师逐渐认识到文化渗透在语言教学中的必要性,并将文化渗透作为夯实学生语言基础、提升学生语言能力的保障,特别在英语阅读教学的过程中,文化渗透逐渐成为大学英语教学质量提升的抓手。对此,本文结合英语阅读文化渗透的基本内涵,分析英语阅读教学中所存在的教学观念、导入方法、教学能力等问题,提出转变观念、丰富方法、加强培训等策略,以期推动我国大学英语教育事业的健康发展。  相似文献   

10.
实用是大学英语课堂教学最主要的达成目的,在英语文化教学的重要性和设置安排在国内还未达成统一这一现状下,然而在世界范围内,英语文化教学的重要性已经达到普遍认可。当今时代下的大学英语教学应当加强英语教学中的对话交流活动,多方面介绍社交礼仪和英语国家习俗文化,帮助学生构建良好的语言知识基础,减少学生在运用英语交际过程中的失误。  相似文献   

11.
语言与文化是紧密联系在一起的,学习一门语言,就必须要了解该语言的文化。语篇教学是学习语言的重要途径,语篇大都是讲述一个情景,或生活交往、或商务交往、或社会现象等,都包含了一些文化在里面。尤其是对外语的学习,通过外语语篇教学,有针对性地对学生的跨文化意识进行培养,已经成为学习外语的绝佳途径。文章就高职院校英语语篇教学中的跨文化意识培养做几点探讨,希望能给广大高职院校学习英语的师生们带来一些帮助。  相似文献   

12.
语言是文化的载体,语言与文化密不可分。外语教学从语音、词汇到表达都渗透着异国文化的色彩。语言所传递的文化信息是英语教学中的一个重要组成部分。因此,在教学中教师不仅要提高学生的语言水平,同时还应有意识地培养学生用英语进行跨文化交际的能力,以适应现代社会的发展与需要。  相似文献   

13.
目前世界跨文化交流与传播很不平衡,存在过分迁就西方文化而忽视东方文化的倾向,这种倾向严重影响了我国的英语教学。外语学习者只重视如何用英语成功交际,而忽视如何用英语介绍和传播中国文化。因此,我们应加强跨文化平等交流意识、改革英语教学与教材内容。  相似文献   

14.
语言与文化不可分割,语言是文化的载体,文化是语言的的基座。学习语言必须了解语言中所承载的文化。《圣经》不仅仅是一部经典的英语文学著作,也是英语语言和英语文化的源泉,《圣经》文化与大学英语教学关系密切。在大学英语教学实践中融入圣经文化教育、提高学生英语综合文化素养是实现《大学英语课程教学要求》之关键。  相似文献   

15.
全球化环境促使英语作为一项交流工具而迅速普及。本文从文化与语言的角度,先提出在英语学习中怎样融入文化,接下来探讨中外文化的相互关系和影响,并提出了坚持中国文化,吸收外国文化,确立中式英语体系以适应国民要求和体现国家特色的主张。  相似文献   

16.
语言是文化的载体,而文化又是语言交际能力的关键组成部分.语言文化对英语教学的影响极大,这种影响主要来自英汉两种语言在表层和深层两个层面上的文化差异.因此,大学英语教学应注意文化导入.  相似文献   

17.
语言是文化的一部分,它就像文化的基石。语言反映着一个民族的特征。它不仅包括着该民族的历史和文化背景。而且蕴藏着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式。语言与文化相互影响,相互作用。了解语言必须理解文化。理解文化有助于我们更好地了解语言。  相似文献   

18.
语言是文化的一部分,它就像文化的基石。语言反映着一个民族的特征,它不仅包括着该民族的历史和文化背景,而且蕴藏着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式。语言与文化相互影响,相互作用,了解语言必须理解文化,理解文化有助于我们更好地了解语言。  相似文献   

19.
English as a foreign language has been a subject in middle school of China for years. Teachers and educators generation by generation have been trying to find an optimal method of teaching foreign language to help students master it better. After unceasing exploring, traditional teaching pattern has been improved and new teaching approaches appear such as Task-based language teaching and communicative language teaching. However, whatever teaching methods English teachers use in the class, they should not ignore the cultural input in English teaching. The successful and efficient English teaching should transform the single language teaching into the combination of language teaching and cultural teaching. The thesis is concerned with the significance of culture in English teaching. More specifically, some consideration will be given to the reasons and ways of teaching culture.  相似文献   

20.
Teaching culture along with language in the foreign language classroom is not an easy job.The definition of culture varies from different context,and non-native speakers do not share the same background with native speakers,thus it brings many difficulties to those who want to learn or teach culture along with a foreign language.Challenges in teaching culture along with English will be discussed as an exemplar in this essay.Meanwhile,suggestion on how to teach culture in the English classroom will be proposed at the end of this work.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号