首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
历时九个月的中国化年于7月2日在法国巴黎凡尔赛宫优雅谢幕,通过“古老的中国”、“现代的中国”和“多彩的中国”三大板块,向法国公众展示了中国形象。法国舆论界认为,中国化年有力地推动了两国政治,化和经济各个层面的交流与合作。日前,本刊记采访了法国《世界报》驻华首席记柏滨,请看他对开放的中国以及中法化交流的印象。  相似文献   

2.
今年2月,法国《世界报》主编埃里克·伊兹拉莱维奇(Eric Izraelewicz)出版新著《中国的傲慢》(Arrogance Chinoise)。该书在法国舆论界引起了较大反响,社会各界围绕如何看待  相似文献   

3.
正谭宝信是作者蒂莫西·比尔德森(Timothy Beardson)的中文名字,现为香港永久居民、经济学家,最早进入中国市场投资银行的创办人,经常在达沃斯世界经济论坛、国际著名大学发表有关政治、经济、环境和战略等问题的讲话。作者认为,虽然中国的历史成就璀璨,但"称霸世界"仍具有现实的困难。大概没人会想到中国经济在1980-2000年  相似文献   

4.
徐名文  沈建华 《职业圈》2008,(10):76-77
美丽的柬埔寨是东南亚的一颗明珠,是我国的友好邻邦。虽然两国并无国界相交,可是发源于我国西南的澜沧江,横贯东南亚出海,途经柬埔寨而称为湄公河,把两国紧紧地连系在一起,演绎了世代往来的友好诗篇。潮商,作为最早进入柬埔寨的中国商人之一,为人为商,在历史上书写了光辉的篇章。  相似文献   

5.
魏柳南(Lionel Vairon),法国汉学家、前资深东南亚和中东事务外交官,西方新一代中国问题研究专家。2009年出版《中国的威胁?》一书,因对“中国威胁论”大胆地说“NO”在欧美政坛引起震撼。其夫人许丽凤(Nicole VAIRON-KHAO)从事跨文化咨询工作。2010年11月8日记者节当天,记者与来访的魏柳南夫妇进行了一次对谈。中国驻圣旦尼(法国留尼汪)总领馆总领事张国斌担任翻译并参加了对谈。  相似文献   

6.
本书试图描述被人们所真正实践的中国宗教,以及它对家庭与社会生活的广泛影响。  相似文献   

7.
《清代汉学家的治学方法》一文是胡适整理国故思想的一个有机组成部分,本文将其置于20世纪20年代整理国故的文化脉络下进行考察,并认为该文通过对清代学者的治学方法与西方近代科学方法的共通之处的研究,体现了胡适通过中西文化对接以再造文明的文化现代化思想。  相似文献   

8.
朱志先  张霞 《文化学刊》2011,(2):180-184
内藤湖南(公元1866年—1934年)是日本"中国学"创始人之一,著有《中国上古史》、《中国上古的文化》、《中国近世史》、《中国史学史》、《燕山楚水》等著作。内藤氏《中国史学史》一书,由马彪翻译,  相似文献   

9.
当代中国无疑是西方媒体关注的对象,然而,一些西方媒体往往对中国社会中存在的问题进行片面、夸张的报道,伤害了中国人民的感情,损害了中国的国际形象。本项研究以话语分析的理论和研究方法为基础,旨在解读西方媒体对华报道的活语模式和策略以及该现象的话语修辞动因。  相似文献   

10.
英国牛津大学出版社,2015年11月出版作者黛博拉·布罗蒂加姆(Deborah Brautigam)是美国约翰·霍普金斯大学保罗·尼采高级国际问题研究院国际发展项目总监、国际政治经济学院客座教授,是美国研究中非关系及中国对非援助的专家。其代表作《龙的礼物:中国在非洲的真实故事》,以客观笔触全面解释了西方国家所不能理解的非洲对中国普遍抱持欢迎态度及其背后的深层原因.  相似文献   

11.
《对外大传播》2009,(3):63-63
继《他改变了中国:江泽民传》之后,罗伯特·劳伦斯·库恩在中国纪念改革开放30周年之际,又推出新作《中国30年:人类社会的一次伟大变迁》。库恩说:“我出版这本书最主要的目的,就是向世界讲述有关中国和中国领导人的真实故事。”他以美国人的视角梳理了中国改革开放30年历程。根据自己走访的中国20多个省份和40多个城市,采访的100多位高官、企业领袖和专家学者的经历,讲述了“13亿中国人怎样改变自己的国家”。他是一名能真正走进中国社会又能用他者眼睛观察中国的美国人,  相似文献   

12.
何晓坚 《文化学刊》2008,(2):170-173
自20世纪80年代中后期社会史复兴以来,相关研究硕果累累。中国近代社会史的研究也不例外。在琳琅满目的研究成果中,有大量关于社会群体的研究,流民便是其中的重要组成部分。流民,长期以来一直是困扰中国的一大社会问题。早在上世纪末,"盲流"冲击波已经引起社会各界的广泛关注。时至今日,农民工问题依然是社会焦点之一。  相似文献   

13.
廖频 《对外大传播》2009,(11):34-34
在用线形排列的拼音文字读写的西方人眼中,结构复杂多变的方块汉字,就像一幅幅奇妙的图画,它本身的美令人赞叹,而其义涵却深不可测。因此,与陶瓷、青铜、绘画等比较直观的视觉艺术相比,汉字的书写艺术,即书法艺术,在西方是最后被认识的。  相似文献   

14.
正几十年来,面对中国的持续发展,一些西方人始终无法坦然以对,有关中国的批评、嘲讽甚至污蔑层出不穷。更可悲的是,即便在中国国内,一些国人同胞亦将来自西方的任何评价奉若圭臬。在他们眼中,对外传播中国形象时,只有得到CNN、BBC的关注或报道,才算得上是真正"国际化";而欧美之外的广大亚非拉地区,似乎并不属于"国际社会"的范畴。早在二十年前,中国对外传播学的奠基人之一、中  相似文献   

15.
郑永年 《对外大传播》2011,(2):17-20,26
随着中国的崛起,国际中国学的发展不可谓不怏。这些年,西方各国无论是企业界、政策界,还是学术界越来越注重对中国的研究。一些传统上只侧重于汉学研究的机构和组织也开始强调当代中国的研究,尤其是与政策相关的研究。对传统汉学来说,学者们感兴趣的是中国的文明、历史、诗歌和语言等等。  相似文献   

16.
姚遥 《对外大传播》2013,(6):30-32,1
中国与西方,自然禀赋不同、文化背景有异、历史命运殊途,看似中西互通的词汇与概念,背后其实包含着各具特色的历史文化脉络。要想解释清楚当代中国的问题,必须厘清中西之间迥异的历史文化背景,摆脱对西方理论的依赖与膜拜,建立中国自己的话语体系,赢得国际社会的理解、尊敬和信赖。在社会发展方面,要将中国在现代化转型中的乡土特征表述清楚;在政治传统方面,应对外阐释中国在"大一统"格局之下的竞争、多元与开放;在民族问题方面,要突破西方理论的成规,阐释"和合"与"包容"的中华文化;在对外政策方面,应说明中国"己欲立而立人,己欲达而达人"的基本价值观和出发点;在身份定位方面,应结合中国的历史文化准确定位,避免模糊的身份认同引发的一连串误解和问题。  相似文献   

17.
乔天碧 《对外大传播》2008,(11):40-41,55
尽管从事对外传播多年,却深感报道中国之难。关于中国的种种仿佛深深地植入无意识,如鱼在水却难以言表。而中国30年来所经历的巨变,更是使这一努力难上加难。作为对外传播工作者,经常要投身于各种舆论斗争,却对西方媒体如何看待中国不甚了解,让人想起堂吉诃德和风车的争斗。  相似文献   

18.
中国环境新闻传播媒体需要坚持宣传性与专业性的统一:既要坚持马克思主义新闻观,又要坚持科学报道。宣传性是对新闻工作者的要求,专业性则是对环境新闻工作者特殊技能的要求。优秀的环境新闻工作者应当做到环境新闻报道宣传性与专业性的统一。一方面,提高新闻的宣传性,坚持马克思主义新闻观,以党性修己,把握好宣传话语权;另一方面,尊重新闻传播规律,对环境问题做及时准确客观公正的报道。立足环境问题,找到突破口,从环保生态的角度做好舆论引导。环境新闻宣传性与专业性的统一是出产优秀新闻作品的前提,研究和探索如何出产优质的新闻作品,并在现代传播体系中最大限度地发挥其传播功能,对于建设美丽中国具有时代意义。  相似文献   

19.
曾平 《对外大传播》2013,(4):30-31,47
如何增强世界范围内的国际话语权,对我国新闻媒体可以说是机遇和挑战并存。笔者曾以驻外媒体记者身份在拉美的墨西哥工作两年,并参与对秘鲁、古巴等国的报道,回国以后继续从事对外宣传工作。因此,对此有着深切的感受。在拉美地区,大的媒体主要掌握在所在国利益集团手中,中国在当地的形象,基本上由西方媒体打造而成,  相似文献   

20.
《文化学刊》2013,(1):171-171
刘万军在《山西财经大学学报》2012年第1期撰文指出,当前在金融危机背景下,西方现代化的弊病暴露,使世人对西方价值观产生了困惑。此时,西方世界急需一种全新的理论来填补西方的道德危机,从而满足西方社会在金融危机后的现实需要。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号