共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
“旧知”究指何人 我在《纳兰成德诗笺注》中将《幸举礼闱以病未与廷试》的“旧知”注指柳永,自是笔误。但有的同志认为:“‘旧知’是指徐乾学、顾贞观等人。”其实也是不对的。成德“举礼闱”是在康熙十二年三月,他中举乡试是在十一年八月,他拜徐乾学为座师正在此时,相距不过半年,岂能称徐为“旧知”?而成德与顾贞观结识却在康熙十五年,又晚了三年,更不能称为“旧知”了。其他早期友人如韩菼、翁叔元、马云翎、严绳孙、姜宸英、朱彝尊等,也都在乡试后相识的,均够不上成德的“旧知”。 相似文献
2.
3.
孙婠 《湖南科技学院学报》2013,34(2)
文章就《荀子》中引《诗》和论《诗》两个方面进行了探讨:分析了《荀子》引《诗》中《雅》居多的原因;浅析了荀子论《诗》.即“《诗》、《书》之博”与“《诗》、《书》故而不切”是否真正矛盾,及何为荀子提出“善为《诗》者不说”的意会读《诗》法. 相似文献
4.
纳兰容若的妻室与子嗣,碑铭墓志记载各异。近年为了弄清这一问题,已见二三子论述,颇受启发。就现有材料看,可断定容若有妻妾四人、子三人、女四人,但各属何氏所生,则较难说清。本文试作探讨。 卢氏与官氏,在徐乾学、韩菼、姜宸英所撰之碑铭表文中均出现过。一为原配正妻,一为继室。堂堂正正,似乎不成问题。但在子嗣问题上,这二位问题最大。 先说卢氏,有《皇清纳室卢氏墓志铭》全面详述其为两广总督兵部尚书都察院右副都御史卢康熙十六年(1677)五月三十日卒,春秋二十有一,生一子海亮。 可是,以下诸记载均无“海亮”之名。福哥、永哥,遗腹子一人。”(徐乾学《纳兰墓志碑铭》) 相似文献
5.
余德旺 《海南师范大学学报(社会科学版)》1992,(2)
在我国古代文章理论中,“言志”与“缘情”、“明道”与“尚文”呈现了双峰对峙和双轨发展的趋势。在这些理论的影响和渗透下,文章创作也呈现出双向轨迹。本文就谈谈秦汉隋唐文论的双轨发展。“诗言志,歌永言”(《尚书.尧典》)、“诗以道志”(《庄子.天下》)及“诗言是其志也”(《荀子.儒效》)等是我国较早的文章理论,这些理论反映了 相似文献
6.
7.
郑玉浦 《宁波大学学报(教育科学版)》1985,(4)
“舵楼竟夜雨催诗,果有龙蛇起墨池。令得将军挥剑意,分明草圣折钗时。”这一幅诗轴是明末清初书法家姜宸英写的。(见封三)观其用笔挺劲而内涵,结体稠密而无间,姿态潇洒而蕴藉,风度飘扬有出尘意;确具温雅秀润、美丽多方的韵味。真令人百看不厌! 姜宸英,明崇祯元年(1628)——清康熙三十八年(1699)浙江慈溪(今宁波市慈城镇)人。字西溟,学者称他为湛园先生。著有《湛园集》。《苇间诗集》等。与秀水朱彝尊、无锡严绳孙齐名,人称“江南三布衣”。宸英少工诗古文词,闳傅雅健,洋洋洒洒,随意 相似文献
8.
孙婠 《湖南科技学院学报》2013,(2):35-37
文章就《苟子》中引《诗》和论《诗》两个方面进行了探讨:分析了《苟子》引《诗》中《雅》居多的原因;浅析了苟子论《诗》。即“《诗》、《书》之博”与“《诗》、《书》故而不切”是否真正矛盾,及何为荀子提出“善为《诗》者不说”的意会读《诗》法。 相似文献
9.
容若、梁汾同游忍草庵考 总被引:1,自引:1,他引:1
康熙二十三年(甲子)秋冬,清圣祖南巡,纳兰容若随驾扈从。抵无锡后,容若与归居乡里的顾梁汾同游惠山忍草庵,登贯华阁,留一小像而去,遂传为艺林佳话。此事见载于清人秦瀛《咏梁溪杂事一百首》诗注、赵函《纳兰词序》,以及刘石香《忍草庵志》。然容若《通志堂集》又有《与顾梁汾书》,写于扈从南巡途中,篇首即有“扈跸遄征,远离知已。君留北阙,仆逐南云”之语。据此,近人张任政编撰《饮水词人年谱》认为“此事不确”,时梁汾已入京师,二人无同游之可能。以容若书信作内证,似乎不容置疑,故后人多从其说。笔者根据所掌握的材料,对容若、梁汾的行迹进行考察,认为他们确有同游忍草庵,共登贯华阁之事,现作考辨如后。 相似文献
10.
11.
12.
段润秀 《廊坊师范学院学报》2010,26(3):47-51
康熙二十年至康熙三十一年,姜宸英曾参与《明史》修纂,他在史馆主要分撰《刑法志》及相关传记。南京图书馆藏有姜宸英《大明刑法志》、《拟明史传》两种稿本,检其内容,均残缺不全,且为孤本。姜宸英《大明刑法志》、《拟明史传》历来未被学者研究和称引,因此很有必要系统地考察姜宸英修史情况及其两种稿本的价值,以便更深入地认识姜宸英对《明史》修纂所作出的贡献。 相似文献
13.
14.
秦良 《江西教育学院学报》2005,26(2):63-63
梁份《怀葛堂集》,《四库全书总目》谓“前十四卷为杂文,末一卷为诗十二首,漫游杂录十一条”,《清史稿》谓梁份“著有《怀葛堂文集》十五卷”。今存于国家图书馆之《怀葛堂文集十四卷诗集一卷》(以下简称国图本),殆为清修《四库全书》时江西巡抚采进本,署“南丰梁份质人著,同学诸子校”,特多评语,附于各篇之后。书前有姜宸英、王源序,前十四卷收文共一百四十七篇(其中《送朱修龄序》缺首页, 相似文献
15.
家里老一辈人都上过私塾,常听他们讲起小时候读书的故事,也常在他们的聊天中听到《三字经》《名贤集》等启蒙读物的只言片语。我最早听到的几首《神童诗》,什么“天子重英豪,文章教尔曹。万般皆下品,惟有读书高”,什么“久旱逢甘雨,他乡遇故知。洞房花烛夜,金榜题名时”便来自我的祖父。近来因一偶然的机会翻开《神童诗》,真有隔世之感。 相似文献
16.
阮永谦 《绵阳师范学院学报》1996,(1)
《诗·魏风·硕鼠》之二章曰:硕鼠硕鼠,无食我麦.三岁贯女,莫我肯德.逝将去女,适彼乐国.乐国乐国爱得我直.《毛传):“直,得其直道”.《郑笺》云:“莫我肯德,不肯施德于我.直犹正也.”清王引之《经义述闻》,“直”读为“职”,“职”又训为“所”,则与一章“爰得我所”,义相重复,《诗》之叠章,倒换字而罕重复,故王说可疑.今人余冠英《诗经选》云:“直就是值.得我值就是说使我的劳动得到相当的代价.”又 相似文献
17.
杨有业 《鞍山师范学院学报》1981,(2)
一、“耀高丘”之谜去年,闲翻《鲁迅先生纪念集》,在“函电” 一栏内,偶然发现:丁玲来函吊唁,却署名——耀高丘.就我的孤闻寡见,从没听说丁玲同志还有个笔名——耀高丘?自然,就与鲁迅《悼丁君》诗末一句“可怜无女耀高丘”联系起来了.那时,我产生了一个天真的想法:必是丁玲曾经用过“耀高丘”作笔名,当年鲁迅是知道的.因此,鲁迅在听了遥传丁玲不在人世之后,悲愤而写了《悼丁君》时,将“耀高丘”写进诗里去了.一年多以来,“耀高丘”三个字,不时在我脑中出现.一天,闲逛书店,一本书目映入眼帘,赫然两个字——《母亲》.我求售货员拿下一看,见是丁玲所著,如获至宝,立即买下.我有一个不太好的习惯,买回书后,总爱前后翻翻,看看序言、后记一类的文章.此 相似文献
18.
19.
朱熹“淫诗”之说平议 总被引:2,自引:0,他引:2
谢谦 《四川师范大学学报(社会科学版)》1987,(2)
我在《论朱熹的“美刺之辨”》一文(载《西南师大学报》1987年第1期)中,较详细地论述了汉宋《诗》学的原则分歧,充分肯定了朱熹《诗》说的历史意义。但朱熹《诗》说中影响最大、也最受人非议的是所谓“淫诗”之说。朱熹去序《诗》者的“美刺”之后,认为孔子言“郑声淫”即“郑诗淫”,《礼记·乐记》所谓“郑卫之音”即“郑卫之诗”, 相似文献
20.
范文瑚 《四川师范大学学报(社会科学版)》1989,(4)
托麦斯·史特恩斯·文略特(1888——1965)的《荒原》(1922)作为欧美现代诗歌的里程碑,它在文学史上的崇高地位是无可置疑的。然而,由于它的广征博引(在434行诗中涉及了6种语言,35位作家的56部作品和一些民谣及宗教经典),加之运用异乎寻常的表现手法,致使诗的含义晦涩暖昧,疑义丛生;甚至连诗人自己也说“在《荒原》这诗中,我几乎不耐烦去理解我自己是在说些什么”。这看似荒诞,其实并不奇怪。艾略特早在1919年在一篇评论《哈姆莱特》的文章中就提出:“我们必须理解莎士比亚本人也不理解的东西。”作为 相似文献