首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
日语中的助词是其一大特点也是一个难点。很多助词在使用上比较容易混淆,常常产生误用。に和から就是这样两个助词。に和から这两个格助词在日语的授受关系和原因的句式中都可以使用,但这并不是说两者可以完全的替换。に和から在这两个句型中的作用有的地方不仅不能替换而且在意义的表达上由很大的区别,语境也不尽相同。在此,对に和から的用法进行比较希望能够避免误用,并加深理解。  相似文献   

2.
日语中的助词是其一大特点也是一个难点.很多助词在使用上比较容易混淆.常常产生误用.に和ガら就是这样两个助谢.に和ガら这两个格助词在日语的授受关系和原因的句式中都可以使用.但这并不是说两者可以完全的替换.に和ガら在这两个句型中的作用有的地方不仅不能替换而且在意义的表达上由很大的区别,语境也不尽相同.在此.对に和ガら的用法进行比较希望能够避免误用,并加深理解.  相似文献   

3.
格助词“に·で·から”在使用上有很多相同之处.如都可以表示原因,但其含义却各不相同。“に”用于阐述情感变化.生理反应的原因.表示一种瞬间性。“で”用于阐述导致结果的直接原因,含有除此之外没有其他原因的意思。“から”多用于阐述导致此结果的间接原因或诱因。只要把握住“に·で·から”原有的意思,就不难区分它们的区别。  相似文献   

4.
格助词是日语中特有语言现象,正确理解和使用格助词是日语学习的重点和难点之一。为了帮助学习者能够更有效率地掌握日语格助词的用法,以"に""へ""から""で"为例,从格助词的原意出发进一步探讨其派生意义,并对格助词具体用法进行比较分析,明晰格助词在语法意义上的异同,加深学习者对日语格助词的理解,从而正确使用格助词。  相似文献   

5.
在日语中,助词“で”可以表示场所、手段、范围等,除此之外,还有标题中出现的,想要表达的原因、理由的用法。助词“に”和“から”也有此用法。在用法上,三者是有区别的,稍不注意,可能就会出现诸如标题中的病句。  相似文献   

6.
在日语中,助词「で」可以表示场所、手段、范围等,除此之外,还有标题中出现的,想要表达的原因、理由的用法。助词「に」和「から」也有此用法。在用法上,三者是有区别的,稍不注意,可能就会出现诸如标题中的病句。  相似文献   

7.
陈宝英 《考试周刊》2010,(53):96-97
日语的常用助词中,有一些助词由于在用法上具有近似性,导致使用者在表达中的误用,因此对这些助词进行用法辨析就十分有必要了.本文主要论述格助词「と」、「に」的近似用法,并通过对两者的比较分析,得出了「と」、「に」在这些近似用法中的差异.  相似文献   

8.
刘芳婷 《考试周刊》2011,(89):85-86
对于日语学习者来说,格助词的用法是一大难关。其中,在表示起点的格助词用法中,“から”与“を”的误用现象频繁。很多日语学习者认为两者在表示起点的含义时可互换使用,这是导致误用现象的重要原因。本文通过大量误用句的比较分析。阐述两者在该用法上的异同及限定条件,以便于日语学习者更好地掌握运用。  相似文献   

9.
日语表达形式中被动句的使用频率很高,在被动句的学习和使用过程中学生们经常混淆提示施动者的助词「から」和「に」,如何区分这二者的使用方法呢?笔者通过日常教学过程中的经验总结对二者的使用方法进行了分析比较,希望能为广大日语学习者提供一些帮助。  相似文献   

10.
复合助词「に対して」在中上级日语教育中是必然会出现的语法点。对于非日语母语话者来说,因为母语和日语在用法、意义层面上存在着一定的差异,所以这一语法点既是重点又是难点。在中国日语学习者中间显著存在的误用类型有用复合助词「に対して」来替代格助词「を」「に」和复合助词「にとって」「について」「に向かって」的误用。本文通过进行问卷调查来了解中国日语学习者在复合助词「に対して」上的误用特点,找出中上级学习者在这些误用特点上的异同点,并分析出现这些误用特点的原因。  相似文献   

11.
田野 《考试周刊》2010,(35):110-111
日语中「を」和「から」是两个非常常用的助词。「を」按其用法和作用可以被归类为宾格助词和补格助词,「から」常被认为是补格助词。作为补格助词的「を」,与移动性自动词搭配使用,可以表示离开的场所。本文针对日语中出现的助词「を」和「から」在表示离开场所时的使用区别入手来进行分析。  相似文献   

12.
关于日语被动句中的提示动作行为的施动者的格助词"に""から""によって"的用法区分一直就是学习日语的一个难点,特别是对于初学日语的同学们来说很难正确地区分它们的使用方法。本文将通过具体的实例来探讨和分析上述三个格助词在日语被动句中的使用异同,以求对日语学习者有所帮助。  相似文献   

13.
表示移动动词起点的格助词“を”和“から”表面上看起来其意义相同,但是由于这两个格助词的原型意义不同,导致它们之间不可自由替换。以往的研究以分析“を”与“から”的具体语义和用法居多,用认知语言学理论分析两者区别的较少。本文利用认知语言学中的原型理论,考察两者之间的区别与联系,并解释出现这种差异性的原因,以求增进日语学习者的理解和学习效率。  相似文献   

14.
日语中的格助词是语法上的骨骼,对于格助词的掌握关乎整个文章与语感的理解。本文只是针对其中两个最常用,也是难以辨识的「で」与「に」的用法进行辨识,通过对各种"格"的分类,使我们能更直观地感觉到这两个格助词的异同点。  相似文献   

15.
具格是指表示工具、方式、材料等的格表现。现代日语中,通常用「Nで」的形式来表示具格(在表示材料时,也可以采用「Nから」的表现形式),而上代日语中则存在"零格"、格助词「にて」「より」「ゆ」「よ」「して」「に」、"以"以及复合格助词「によりて」等多种表现形态。  相似文献   

16.
李孟欣 《考试周刊》2011,(41):97-98
上一篇文章主要从接受方是否想得到某物这一角度来探讨“~にもらう”与“~からもらう”之间异同,本文则从给予方的角度对二者进行比较,当给予方具有人性化或含有某客观事物具备拟人色彩的时,“もらう”前一般使用助词“に”;当给予方是某一集团或组织以及纯客观事物时,“もらう”前往往使用助词“から”。此外,从语感的角度来看,“~にもらう”能够增强双方的"亲密感",“~からもらう”会产生某种距离感。  相似文献   

17.
から与のご     
接续助词是在句子中间起接续作用的助词。接续可以是顺接,也可以是逆接和并列。其中表示因果顺接关系的“から”和“のご”均可译为“因为……所以……”,表示原因、理由。但二者在具体使用上还存在着很大差异,如各自所具有的作用和接续方法均有所不同。  相似文献   

18.
具格是指表示工具、方式、材料等的格表现。现代日语中,通常用「Nで」的形式来表示具格(在表示材料时,也可以采用「Nから」的表现形式),而上代日语中则存在“零格”、格助词「にて」「より」「ゆ」「よ」「して」「に」、“以”以及复合格助词「によりて」等多种表现形态。  相似文献   

19.
我们不管在说还是在写日语时,"は"和"が"两个日语助词是最常用的。"は"和"が"都在体言后面连接。其中,起着提示作用,表示讲话主体时用副助词"は",表示主格时用格助词"が"。这两个助词有共同的地方,也有不同的地方,我们在使用这两个助词时要做出正确的使用和区分,在使用错误的情况下会导致句子的意思完全不同。以下列举两个例子进行使用方法的比较。「私は日本語能力試験1級に受かったのをすごく喜んでいる。」和「私が日本語能力試験1級に受かったのをすごく喜んでいる。」。在以上两个例句里只有两个助词不同,但是两个句子的句意却完全发生了变化(句意完全不同)。很多日语的初学者,在学习的过程中有很多人不能正确区分"は"和"が"的使用方法。这些学生也因为这个原因受到了很大的困扰。"は"和"が"的用法非常复杂,有很多日本的留学生也不能正确地说出它们的区别。到目前为止,世界各国的学者都对"は"和"が的用法进行过比较深入的研究。我在这里主要通过对例句的理解做一个简单的分析。  相似文献   

20.
本研究拟在梳理近年来在日语学界对日语格助词"で""に""を"的语义及习得研究的研究特点与研究趋势,并在此基础上对关于日语格助词"で""に""を"的研究现状进行简要述评,为今后日语学界在研究格助词"で""に""を"的语义结构以及习得研究方面提供参考与借鉴。并得出在今后进行关于日语格助词"で""に""を"的习得研究上,可以使用多样性的研究方法,比如通过收集大量的口语语料进行分析,并与书面语语料进行对比,探讨口语与书面语之间三者习得顺序是否存在差异,从而整体性分析表达场所意义的格助词"で""に""を"的习得顺序以及偏误类型。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号