首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
牟宜武 《科教文汇》2008,(9):107-108
意义协商不仅为学习者提供可理解性输入,还为学习者提供可理解性输出,使学习者注意到语言形式,并注意到中介语和目标语之间的差距,从而促进二语习得。意义协商在外语教学中的运用主要体现在任务型语言教学。在实施任务型教学过程中,要注意任务的选择及任务的组织方式对意义协商的影响。同时,也要注意执行任务的小组成员的外语水平差异对意义协商的影响。  相似文献   

2.
意义协商不仅为学习者提供可理解性输入,还为学习者提供可理解性输出,使学习者注意到语言形式,并注意到中介语和目标语之间的差距,从而促进二语习得.意义协商在外语教学中的运用主要体现在任务型语言教学.在实施任务型教学过程中,要注意任务的选择及任务的组织方式对意义协商的影响.同时,也要注意执行任务的小组成员的外语水平差异对意义协商的影响.  相似文献   

3.
二语习得的中介话僵化是普遍现象,是二语习得区别于母语习得的重要特征,是妨碍学习者语言输入的重要因素.关于中介语石化现象的研究越来越受到二语习得研究领域的关注.教师在语言教学过程中起着十分重要的作用.  相似文献   

4.
教师话语是教师在第二语言课堂上实施教学和传授知识所使用的特殊语言,是教师组织课堂活动的重要工具。教师话语的类型和数量、提问方式、师生间的交互调整以及教师反馈在很大程度上决定了二语习得的成功与否。交互式英语课堂中,教师应更多地关注课堂行为的互动性,使师生间的交流成为一种合作式的人际互动,并为学生创造更多的语言输出和意义协商的机会,充分调动学生学习和使用语言的积极性,从而促进第二语言习得。  相似文献   

5.
学习者因素对二语习得的成败有着至关重要的影响。其中学习者的年龄、性格、学习动机在二语习得中的作用尤为明显。本文在借鉴国内外学者对二语习得中学习者因素的研究成果的基础之上,重点剖析了这三个因素的影响,并据此提出了相应的教学策略,以期对二语习得和英语教学的发展提供些许思路。  相似文献   

6.
错误分析对英语教学的启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
错误分析是第二语言习得研究领域的重要组成部分,二语习得者在二语习得过程中犯错误是不可避免的。本文从"错误分析理论"的角度,探讨学习者在学习过程中的错误类型及来源,论述错误分析理论在语言教学中的指导作用以及教师纠正错误时应采取的态度及策略,以期促进英语教学的发展。  相似文献   

7.
张晓明 《黑龙江科技信息》2010,(25):208-208,130
大学英语课堂中,教师话语是学生语言输入的重要来源并起着引导学生进行语言输出的作用。本研究重点分析教师话语中的教师提问和教师反馈,考察它们对学习者语言习得的影响并探讨有利于语言习得的教师话语策略。  相似文献   

8.
孙爱卿 《科教文汇》2009,(18):133-133,135
错误分析是第二语言习得研究领域的重要组成部分,二语习得者在二语习得过程中犯错误是不可避免的。本文从“错误分析理论”的角度,探讨学习者在学习过程中的错误类型及来源,论述错误分析理论在语言教学中的指导作用以及教师纠正错误时应采取的态度及策略,以期促进英语教学的发展。  相似文献   

9.
秦峰 《科教文汇》2009,(34):158-159
Nan Jiang修正了Levelt话语生成模型,并且将之运用于二语习得中词汇习得的过程。本文试图利用认知语言学中的原型理论对该模型进行进一步修正,以期得到一个适合描述二语词汇习得过程的动态模型。  相似文献   

10.
本文以英语课堂上教师对学习者的身份定位为研究对象,开展定性研究,旨在了解如下问题:二语习得课堂上教师对学习者是如何进行身份定位的?学习者对这种定位有什么样的反应,以及受到了什么样的影响?为解决以上问题,作者在一所典型的中国中学生学校英语课堂里开展了为期三个月的实证研究,以民族志分析为方法,在三重语境框架中展开分析。作者着重讨论了教师对三名英语学习者在二语习得课堂上的身份定位,得到的结论对二语学习者研究以及英语教学具有一定的应用价值。  相似文献   

11.
秦峰 《内江科技》2009,30(7):66-67
NanJiang修正了Levelr话语生成模型,并且将之运用于二语习得中词汇习得的过程,本文试图利用认知语言学中的原型理论时该模型进行进一步修正,以期得到一个适合描述二语词汇习得过程的动态模型。  相似文献   

12.
罗雷  黄敏  苏曼 《科教文汇》2011,(32):170-170,175
中介语是用来描述介于二语学习者母语与目的语之间的一种非连续性的语言体系,目前在二语习得研究中日益受到关注。文章以我国英语专业学习者中介语的翻译语料为基础,以学习者中介语的语篇、语用、学习策略等为研究本体,通过多种形式,系统地研究并揭示汉英中介语在英语学习者提高翻译技能的过程中所体现出的发展规律及其影响作用。  相似文献   

13.
母单 《科教文汇》2020,(14):178-179
母语负迁移作用一直是语言学家研究的重点。在汉语母语者的英语口语输出中,母语汉语对于英语的语音与词汇层面的负迁移影响十分的显著。本研究从亚洲英语学习者国际语料库中选取了六位不同的学习者,对他们输出的英语口语语料进行了分析,旨在发现实际语料中母语对二语习得产生的负迁移作用,并提出相应的建议与措施。  相似文献   

14.
正互联网+模式在给第二语言习得(简称二语习得)者带来便利的同时,也带来了诸多挑战。语言学习者要利用好互联网的优势功能,面对挑战,积极应对,同时也不能忽视传统的学习模式,要做到两者的有机结合。一、互联网+带来了更多可能(一)语言输入和输出以多样的形式大量增加"语言的输入与输出理论是第二语言习得研究的重要组成部分。学习者需要得到合适的输入,对输入  相似文献   

15.
简述了语言迁移定义。通过分析认为在外语教学中,适当发挥母语的正迁移作用可以使学习者更好地完成学习任务,提高教学质量和效率,促进二语习得。  相似文献   

16.
目前,人们已经从社会学、心理学、语言学等角度研究第二语言习得。众所周知,语言是文化的一部分,同时也是文化的载体。因此,语际语用学研究的跨文化交际中的第二语言习得值得关注。本文对跨文化交际中的第二语言习得进行研究,从还原论视角将二语习得回归到内在的文化机制的探讨中,分析文化形态,即物质文化、制度文化、精神文化对第二语言习得产生的影响,从而促进第二语言学习者的语言能力与交际能力。  相似文献   

17.
樊玲玲 《内江科技》2007,28(4):142-143
第二语言习得是指学习者在习得母语之后,在有意识或无意识中,在自然环境或教学环境中习得另一种语言的过程一本文对语言输入、情感因素以及中介语石化现象进行了分析,并对其在英语听力教学中的应用进行了研究,最后.以二语习得理论为基础,对多媒体英语听力教学模式进行了研究与探索,并取得了较好的教学效果。  相似文献   

18.
袭健 《知识窗》2011,(5X):14-15
近年来,国内外很多学者都认识到母语对二语习得的积极作用。本文着重从语音、词汇、语法三个角度分析了母语对二语习得的正迁移影响,旨在在外语学习中充分利用语言的共性,引导正迁移,增强二语学习者的信心和学习效率。  相似文献   

19.
王渺渺  康光明 《科教文汇》2013,(1):67-67,69
互动假说自1985年问世以来就受到广泛关注,现已成为二语习得界普遍认可的理论之一。交际中的互动调整有助于语言输入的理解,输出是对输入的检验。在二语习得中,输入、输出和互动三者密切相连。对输入假说、输出假说进行分析,有助于更好地了解互动在二语习得过程中的作用,加深对互动假说理论的理解,把握其发展动向。  相似文献   

20.
李娜 《科教文汇》2009,(16):124-125
从二语习得的现状看,课堂仍为学习者习得二语的最普遍的场所,同时也是学习语言时进行各种交流的地方。但真正的二语习得是否是按课堂教学的安排来进行?本文针对此问题收集了相关的课堂教学与二语习得的研究成果,并在此基础上分析了课堂教学的必要性和发展方向。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号