共查询到20条相似文献,搜索用时 218 毫秒
1.
3.
李鸿敦 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》1980,(1)
现代俄语大众化/демократизация/既是发展着的进程,也是存在着的现实。其主要特点是:现代俄语中沙龙规范语和官场文牍语逐渐消亡,而书面语和口语相互渗透,不断接近。口语中方言、俗语成分明显减少,并且语体功能发生转化,首先是现代俄语日益扩大的核心层——口语体,它已经不单是口头言语规范,而是大量进入书面语,成为语言规范,是“现代俄语标准语的一种言语变体”。一九七○年出版的苏联科学院《现代俄语标准语语法》(以下简称《Γрам.—70》对口语的句子结构作了较多的反映。因此,我们不能再把俄语口语看作是“一种不受拘束、无所顾忌、越出标准语规范的言语”。我们在国内条件下学习俄语,大都是以语法为线索从学习书面文字开始的。一部学校语法所概括的语言现象,虽然带有通用的性质,但总的来说,是以书面言语 相似文献
4.
李兰宜 《湖南师范大学社会科学学报》1997,(6)
本文分析了俄罗斯标准语语言单位的修辞色彩的特色。俄语标准语的语言单位可分为零位修辞色彩的语言单位和有修辞色彩的语言单位,它们在言语交际中可互相转换。有修辞色彩的语言单位又可分为功能修辞色彩和感情表现力色彩。功能修辞色彩包括口语体和书面语体。感情表现力色彩分为感情色彩和表现力色彩。 相似文献
5.
刘安海 《襄樊职业技术学院学报》2003,2(5):57-63
学语言有广、狭两义,广义的学语言即西Iiterary language,又译为标准语;狭义的学语言仅限于学作品的语言,即学本言语,它是指经过作家加工并被写进学本中的、旨在创造艺术形象并传情达意、表现创作主旨的语言。学本言语与标准语言不同,它是对标准语言的偏离、扭曲、变形、陌生化。日常语言和科学语言的外指性特证说明,而学本言语则具有鲜明的内指性。标准语言、日常语言和科学语言都可以进入学本而转化为学本言语。 相似文献
6.
林清书 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2005,27(1):88-91
在讨论汉民族标准语、汉民族共同语、普通话、地方普通话、过渡语、官话等概念及其相互之间的关系的基础上,我们提出了汉语次标准语的名称及其定位。认为现代汉民族共同语分为标准语和次标准语,标准语就是普通话,次标准语就是以标准语为摹仿学习的对象而形成的不够标准的普通话。标准语是断代的相对静态的概念,汉民族共同语是历时的、多层次的、动态的概念。 相似文献
7.
许丁铃 《课程.教材.教法》2005,25(11)
言语内容和言语形式是同时成就的,言语内容生成于言语形式,言语形式实现言语内容。言语形式是语文学科的基本教学内容,通过课文的言语形式去培养学生的语感能力,是语文教学的特征和优势所在,语文教学必须以言语形式为纲来开展课堂教学活动。 相似文献
8.
9.
刘端妃 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》1995,(2)
一、言语形式与言语理解 在交际过程中,可以用平铺直叙的方式来叙说事件,说明道理,也可以运用多种修辞方法进行表达;一句话(或一段话)可以说得清楚明白,也可能出现失误,如发音不准、用词不当、条理紊乱、表达不清。因此,我们可以把言语形式分为常规言语形式、超常言语形式、失误言语形式等等。 常规言语形式是指没有特殊言外之意的言语形式,它的字面意义与说话人所要表达的意思是一致的。超常言语形式是具有特殊的言外之意的言语形式,它的字面意义不完全是甚至完全不是所要表达的意思,听话人不能仅仅从字面上去理解,失误言语形式包括常规言语形式的失误形式与超常言语形式的失误形式。失误言语形式是与非失误言语形式很对的。常规言语形式的失误形式与非失误形式的区别是明显的,超常言语形式的失误形式与非失误形式则不易区分。 从对言语形式的理解的角度看,可以有对言语形式的简单重建、字面意义的理解,也有对深层含义、特殊含义的理解。交际过程中的误解、不理解、曲解等都可能发生不同言语形式的不同理解层次上,其中所谓对特殊含义的理解不仅是对超常言形式的特殊的言外之意的理解,而且包括对常规言语形式带上听话人个人色彩、听话人赋予特殊含义的理解。后一种理解实际上是一种误解,而非正 相似文献
10.
11.
客家地区汉语次标准语的形成和特点 总被引:1,自引:0,他引:1
林清书 《湖州师范学院学报》2004,26(5):28-32
客家人所说的那种没有翘舌音,没有轻声、儿化的,带有浓厚地方色彩和书面语化的普通话,实际上就是一种汉语次标准语。它是伴随汉语标准语而来的,因为模仿汉语标准语才会产生这种次标准语。分析客家地区汉语次标准语的形成原因、基本特点有助于我们对其比较全面、系统的了解。 相似文献
12.
杨宇鹏 《中国小学语文教学论坛》2016,(2):34-36
只关注“言语内容”而完全忽视“言语形式”的教学倾向,会导致语文学科特点的丧失,也不利于提高学生的语感.先把握“言语内容”后感受“言语形式”的教学理念,会导致教学环节重叠,且违背文艺美学的基本原理.正确对待“言语内容”和“言语形式”的主张是从“言语形式”走向“言语内容”,即通过引导学生把握课文的“言语形式”,从而理解这些“言语形式”生成、塑造的“言语内容”.教学中教师界说课文(言语作品)“言语内容”与“言语形式”的途径是借助题材,划清它们之间的边界线. 相似文献
13.
语文教学的问题实质是言语形式与言语内容的问题。本文结合语文教学实际,从语言与言语的关系中,明确言语形式、言语内容的内涵与外延。进而提出语文教学的核心问题:即语文教学应该立足于言语形式,同时论述了语文教学如何立足言语形式的具体方法。 相似文献
14.
15.
刘思明 《教育研究与评论(中学教育教学版)》2011,(5)
按照内容决定形式的哲学观点,在教学中,就是言语内容决定言语形式,言语形式为言语内容服务.这种推理的错误在于没有考虑到语文学科以及各个教学环节的特殊性.言语作品与言语作品教学,存在着本质的差异.在语文学科中,到底是言语形式起主导作用,还是言语内容起主导作用,不能一概而论,二者是动态平衡与互补整合的关系,这也决定了语文学科"工具性与人文性统一"是复杂的统一. 相似文献
16.
17.
《华夏少年(简快作文 )》2017,(2)
言语形式是小学语文阅读教学中的一部分,随着我国小学语文教学的不断改革创新,语文教师的阅读教学重点正在由重言语内容转向重言语形式。在阅读教学中更加重视言语形式,能让小学生的语文素养得到真正提高,是如今语文阅读教学的核心所在。针对小学语文阅读教学中的言语形式教学进行分析。 相似文献
18.
征钧 《安徽师范大学学报(人文社会科学版)》2000,28(1)
安徽师范大学外语系副教授、博士王冬竹的学术专著《语境与口语─—俄语口语动态研究》于1999年8月由中国海风出版社出版。现代语言的研究成果表明:口语是,一、标准语的基本分体之一;二、一种言语行为;三、言语行为的结果,即言语现象。作为后两种意义上的口语,是符号运作和推理机制访问作用的交际过程,是一系列语言外因素与语言内特征的综合产物。口语的复杂性决定对其研究不能简单地使用传统的、静态的研究方式,必须将符号与使用联系在一起进行动态的研究。《语境与口语──俄语口语的动态研究》的出版填补了我国口语动态研究… 相似文献
19.
叶云 《语文学刊:高等教育版》2009,(5):120-121
就本质特征而言,网络语言是一种社区方言,是现代汉语标准语的一种社会变体。一方面,作为一种社区方言,针对标准语的语言规范不应当对它作出任何要求;另一方面,近年来网络语言的影响越来越大,已经对标准语及语文教学产生了一定的影响。基于这种状况,我们应当对网络语言的使用进行一定的引导和管理。当网络语言被运用到标准语的使用范围时,应当被严格规范。 相似文献