首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
[考点解说] <考试大纲>在文言文阅读方面,对"句子"的理解提出两条要求:一是"理解与现代汉语不同的句式和用法";二是"理解并翻译文中的句子".前一条要求,往往是糅合在其他项(尤其是"理解并翻译文中的句子")中,间接作考查的.  相似文献   

2.
王延龄 《广东教育》2011,(12):11-14
一、考点解读"理解与现代汉语不同的句式和用法"包含两个要点:(1)对"宾语前置"等四种句型和"使动、意动"等五类词语用法的考查限定在"古今差异"上,且暂未对"状语后置""定语后置"等提出要求。(2)注重"理解和运用"。广东省只在2008年以选择题(第7题)的形式单独设题考查过一次,其余年份都是融入"理解实词意义"和"翻译文中句子"中作间接考查。  相似文献   

3.
考测点导航古代汉语和现代汉语的句法有许多是不同的,辨识这些不同,掌握文言文中有别于现代汉语的句式,是阅读文言文必需的能力。2002年《考试说明》明确列出五项需要掌握的内容:判断句、被动句、宾语前置、成分省略和词类活用。其中词类活用我们已经划入实词中讲解了,这里就不在阐述。以前的高考,没有专门为此设题,1999年考查的是省略句,  相似文献   

4.
2005年普通高校招生考试大纲终于取消了加在“理解与现代汉语不同的句式和用法”前面表示“不列入本年度考试范围”的“*”,这非常正确。因为这一部分本足文言文所以为文言文的重要和主要因素,且实际上已出现在试题之中。现在既已列入考试范围,就应认真加以复习。如何复习才能收到较好的效果呢?我以为应从“搞清概念”与“掌握规律”两方面着手,在这两方面下些功夫。  相似文献   

5.
对一个句子完整意义的理解绝不是仅对单个词汇的整合;传递句子成分之间的关系意义,这是句子结构所起的作用。在第二语言阅读中这种句子结构的把握-句式识别经常参与到理解的过程中。避免对句式的显性构筑-句式的自动识别,是保证理解顺畅、高效的条件。本文从句式识别的阅读机制入手,探讨在第二语言阅读教学中的培养学习者自动识别句式的意义,同时提出了句式识别强化-淡化-自动化的训练模式。  相似文献   

6.
7.
现代汉语“有所”句式往往包含着一种模糊的数量意义,表示一种不定性的动量,有“一点儿”、“一些”之类的附加意义,能进入这种句式的动词在意义上具有抽象性与可变性。“有所”句与“无所”句存在着意义上的互补关系。  相似文献   

8.
连动句式是现代汉语的一种特殊句式。从连动向的结构特征,语义关系及与其它语法结构的区别等三个方面对连动句作认知和解法,目的是为了让更多的语法爱好和学习了解这一特殊句式。  相似文献   

9.
歇后语是汉语习语的一种特殊的语言形式,具有浓厚的民族色彩和独特的结构形式,英语中没有与之完全相对应的表达法。本文从歇后语的结构形式,分类和文化内涵对歇后语进行理解,进而探讨歇后语的翻译方法。  相似文献   

10.
孟咸林 《考试》2008,(11):20-21
一、关于句式(一)判断句。文言文中的判断句,一般是用"者、也"来表示,有时也用"乃、为、则、皆、是"等表示,表否定判断用"非"、"未"、"无"、"莫"等。翻译时要将表判断的词去掉,用"是"连接主语和谓语(表否定判断的加上"不")。如《廉颇蔺相如列传》"和氏璧,天下所共传  相似文献   

11.
张东芳 《考试周刊》2009,(44):52-52
将文言文句子翻译成现代汉语,必须符合“信、达、雅”的要求。文言文其中有些句式属于“特殊句式”,例如:判断句、被动句、宾语前置句、成分省略句。这四类句式在翻译成现代汉语时要注意方法,将这些句子译成合乎现代汉语语法习惯的句子。  相似文献   

12.
【考点说明】从近两年的高考走向看 ,对文言文中那些和现代汉语不同的句式的考查也时而出现。如 1999年全国高考卷第 13题 ,就考查了“成分省略”这一文言文中极为常见的语法现象 ;因此 ,它尽管没有像实词、虚词一样作为每年必考内容 ,但也必须引起高度重视。在复习这一考点的时候 ,我们主要应了解判断句、被动句、疑问句、宾语前置句和省略句这五种句式。下面对这五种句式分别作简要说明。1 文言文中的判断句一般是以名词或名词短语为谓语表示判断的 ,常见的形式有以下五种 :( 1)主语后面用“者”表停顿 ,谓语后面用“也”表判断 ,构成“……  相似文献   

13.
要培养学生阅读浅易文言文的能力,继承祖国的文化遗产,加深对现代汉语的理解,提高现代汉语的修养和表达能力。学习文言文,要求能阅读浅易的文言读物,文言远离我们的时代,许多词语的意义、语法特点,我们感到陌生;记载的历史文化、典章制度,我们又不熟悉,或者从来没有接触过。学习的方法就是去理解它。熟悉它。理解熟悉的重点是文言的常用实词、虚词和句式,其中句式是一大难点。  相似文献   

14.
“理解并翻译文中的句子”,是高考中文言文阅读的一个重要考点,这是把句意理解和语言表达结合起来的一种考查方式,是文言文阅读考查中带有综合性的一道试题.从学生答卷情况看存在诸多问题:语言不合规范,误译文言实词、虚词.句式,误译原句语气,因此必须准确理解原文.翻译的前提是理解,而翻译的目的就是让人明白原文的内容.从考查的形式看,1992-2002年全国春季卷的文言文翻译均采用“四选一”客观性题型,从2002年全国秋招卷开始,由客观题变为主观题,侧重考查考生翻译的语言表达能力.当然,文言文翻译带有一定的主观成分,对考生的要求也有一定的灵活性,但是对关键词语的理解,特殊的文言句式的判定,句子语气把握等,常常是阕卷的采分点.本文结合近几年全国各地的高考试题,想从中探究一些解题思路和方法,以帮助同学们掌握解答此类试题的技巧。  相似文献   

15.
【考点说明】这一知识点主要是指文言文中的词类活用现象。关于这一个知识点 ,高考试卷中主要从两个角度命题 ,一是直接考查学生对词类活用现象的了解与掌握 ,如 1993年的全国高考卷就考查了“走”的使动用法 ,1994年的上海高考试卷就考查了学生对名词作状语的了解与掌握。另一个角度是将词类的活用现象和句子翻译结合起来考 ,如 1996年全国高考卷 ,就将“械”字的活用结合在句子翻译中进行考查。对此 ,要引起足够的重视。在复习时 ,主要应注意如下几个方面 :1 理解名词的活用现象 ,并能解释其词义。名词活用一般要注意以下四种情况 :①名词…  相似文献   

16.
文言文主观翻译题中选择的句子往往是理解全文的重点和关键.通过对这样的句子的考查,能够看出我们对整篇文章理解、掌握的程度,能够看出我们文言文阅读能力的高下.但从阅卷的实际情况看,此题的得分率仍旧偏低.  相似文献   

17.
景晓强 《新高考》2008,(12):17-18
【考点扫描】文言文语句翻译能力的考查,实际上是对考生文言知识综合运用能力的考查。《考试大纲》明确要求考生能够"理解与现代汉语不同的句式和用法"。文言文的特殊句式的翻译是一个相当重要的环节,有时候甚至关系到整句翻译是否正确,  相似文献   

18.
王辉 《中学生阅读》2007,(10):24-25
文言文的翻译在高考中所占的比例越来越大,已经由02年的5分增加到07年的10分,这就要求我们在平常的学习中将文言文的翻译重视起来。在高考文言文阅读中,对文言句式的考查,可以说每年都是一个热点。无论是对文句的翻译,还是对文意的理解,都涉及对文言句式把握的考查。由于不少同学对文言句式的知识掌握不够牢固,  相似文献   

19.
考点导航“理解与现代汉语不同的句武”这个考点要把握住两点:一是“不同”的所在,一是“不同”的具体内容。前者主要表现在两个方面:其一,某些句武使用的特定词语不同,如判断句、被动句等;其二,某些句式句子成分的顺序不同,如宾语前置句、定语后置句等,或有所省略,如主语省略句,谓语省略句等。后者主要有判断句、被动句、宾语前置句、定语后置句、介宾短语后置句、省略句等。高考要求考生“理解与现代汉语不同的句式”,主要是要求考生有根  相似文献   

20.
源于认知心理学的图式理论早已被创立为一种颇有影响的阅读理论。近年来该理论被引入我国的阅读教学中并产生了好的效果。本文概述了图式理论的一些基本概念,着重阐明了图式理论在英语教学中对阅读理解和翻译的影响。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号