共查询到20条相似文献,搜索用时 765 毫秒
1.
莫海文 《通化师范学院学报》2005,(6)
儿童在非教学条件下能轻松地习得母语。他们高超的语言认知能力和惊人的习得效果令成年人望尘莫及。笔者以心理语言学及语言习得理论为依据,将儿童母语习得与成人外语学习作对比和分析,试图找出二者的异同,并就此对成人外语学习提出一些建议,以帮助成人进行外语学习。 相似文献
2.
一个已经习得了母语的成年人 ,再来学习一门外语 ,如何才能尽快掌握并使之成为交际的工具呢 ?这是外语教育工作者历来想解决的一个重大课题。本文仅就母语习得与习得外语、课堂教学与习得外语两问题谈些看法。一、母语习得与习得外语母语习得理论很多。行为主义心理学家认为儿童靠模仿、强化、重复等外部因素去习得母语。先天论者把母语习得归于天赋 ,儿童头脑里存在着一种普遍语法 ,儿童能从不严密的数据中演绎出语言的规则体系 ,而且既快又不费劲。认知论者认为母语习得是认知能力的一部分 ,儿童是按一些认识“操作原则”去习得母语的。功… 相似文献
3.
儿童习得母语是件很自然的事情,而学习外语却要经历如此艰辛的过程,人们不禁开始探索母语习得的奥秘。本文分析母语习得理论及其与外语学习的关系,并给外语学习者及外语教师提出了相关建议,以期在外语的教与学中取得更好的效果。 相似文献
4.
1.引言儿童学习母语,在潜移默化中学会了讲话,掌握了母语的规则,并逐渐能理解成年人讲话的含义。语言学家把这个过程通常称为"语言习得"(language acquisition)。而第二语言或外语学习由于没有母语的学习环境,不能受周围人群的影响而掌握,必须通过正式的语言教学才能学会,这就是第二语言习得 相似文献
5.
金惠康 《贵州教育学院学报》1990,(1)
在过去的二十年里,随着现代科学的迅速发展,在各相关学科的影响和推动之下,外语教学逐渐形成了自己的理论框架.外语理论研究的目的都是力图回答这个问题:外语是怎样习得的?我们研究过母语的习得与外语的习得,两者虽然同是人类学习与习得语言的过程,但却存在很大差别,后者的习得涉及到很多不同的因素,如个人的认知风格,对外语文化的了解和潜移默化的掌握,母语的正反两方面的干扰与迁移,新语言规则的内化形成,对目的语言语行为准则、交际原则的掌握,社会、心理因素的影响,目的、态度的作用,心智的因素,学习方法与策略,受教育的程度等,都起一定的影响作用。对所有这些问题的研究,由 相似文献
6.
7.
很多人在英语习得过程中感到力不从心,经常说出或写出不地道的英语。这提示了一个重要问题,即母语在作祟。外语的学习往往是在学生已经牢固地掌握了母语之后进行的,母语在客观上总是要对外语的学习产生或多或少的影响。因此,英语教学在理论上和实践中都面临着如何看待母语对目的语的作用以及怎样处理母语与英语的之间关系问题。本论文将以个别国家的英语学习者为研究对象,分析其母语在英语习得中的主要影响,以此作为各个民族外语学习者在英语习得时应加以利用或是避免的辅助工具,从而使学习者掌握更加熟练、地道的英语。 相似文献
8.
9.
英语倒装句的教学设计及反思 总被引:1,自引:0,他引:1
学习外语的过程与习得母语的过程不同。母语 的习得是一个自然的不断内化的语言规则的过程。由 于受诸多外部条件的制约,大多数外语学习者只能通 过有意识的学习才能掌握一门外语。语法在语言教学 中是无法回避的,因为它蕴涵了有关这种语言的法 相似文献
10.
马晶 《辽宁教育行政学院学报》2003,20(11):82-83
外语教学一直强调用外语进行思维的重要性,但从语言习得和心理语言学角度看,在外语学习过程中完全排除母语思维是不可能的。为了提高学生的学习效率和外语水平,教师在教学中应重视母语思维与外语思维的关系,采用对比法进行语法与词汇教学,同时用母语辅助外语课堂教学。 相似文献
11.
As we know that mastery of vocabulary is an essential component of foreign language acquisition, and learners cannot learn a language without vocabulary. Based on the vocabulary leaning problems of Non-English majors, this article makes analysis of the main factors for the problems and tries to provide some vocabulary teaching strategies to solve the problems. 相似文献
12.
孙金莲 《唐山师范学院学报》2012,(4):158-160
随着中国与国际间的交流加强和市场经济的进一步完善,社会对复合型外语人才的需求不断增加。2016年唐山世界园艺博览会,需要既懂得外语、又懂得园艺等相关专业知识的复合型外语人才。ESP课程能够培养具备外语知识和专业知识的复合型人才。在开设ESP课程过程中,应加强师资队伍建设,改变教学方法,强化实践教学,以培养适应市场需要的复合型外语人才。 相似文献
13.
明安云 《郧阳师范高等专科学校学报》2013,(6):98-100
语言和文化密不可分,学习语言必须了解文化,了解文化主要通过语言,所以,外语教学既要传授语言知识,更要传播文化知识.外语教学应抓住汉英两语言间的相异部分进行文化知识的传输,增强学生的文化意识,培养文化自觉性. 相似文献
14.
李佳庆 《鞍山师范学院学报》2002,4(4):59-61
儿童习得第一语言是语言学习最成功的范例,外语学习能否采用习得的方式历来是一个引起争议的问题.本文以第一语言习得的内外部条件为切入点,来探究外语学习习得化的可行性. 相似文献
15.
在全球化时代,国际教育界提出了全球教育概念。在全球教育实施过程中,外语教育起着不可忽视的作用。因此,世界各国纷纷制定相应的外语教育政策,其中以美国与澳大利亚较具代表性,这对外语教师素质提出了新的要求,同时也给我国大学外语教师带来了新的启示。 相似文献
16.
语言·文化·外语教学 总被引:3,自引:0,他引:3
化移情在外语教学中起着重要的作用,只有引导学生认识中外化模式的差异性和共同性,帮助他们自觉地进行化移情,才以使他们更好地理解所要学习的语言内容,并有效地接受这些语言,从而取得最佳的外语学习效果。 相似文献
17.
18.
张爱田 《潍坊教育学院学报》2001,14(3):49-49,54
多媒体计算机技术 ,尤其是多媒体技术与网络技术的发展、结合 ,为语言学习提供了又一种重要手段。本文着重从历史及当前角度对计算机强化语言教学 (CALL)的研究及实际运用作一简要分析 ,以增强对语言课堂上计算机运用的认识。 相似文献
19.
袁小溪 《黄石理工学院学报(人文社科版)》2011,(4):52-54
日语是中国高校外语专业常设的第二外语之一。不少日语学习者和教授者夸大汉语汉字对日语学习的正迁移作用,认为有大量汉字的日语容易学习,从而忽视日语中汉字的学习,导致一些常见的错误。文章以此为切入点,强调中、日语中的汉字在音、形、义等方面的差异,以期引起二外日语教学的重视。 相似文献
20.
成年外语学习者不可能非常容易地习得外语,因为他们已经失去了无意识习得语言的天赋。语法教学可以作为成年外语学习者用来弥补他们对语言缺乏直觉的重要而有用的一种方式,从而使他们能成功地学习外语。 相似文献