共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
同学们,通过前面的学习,我们都已经知道了如何辨别比喻句和拟人句。其实比喻和拟人虽是两种不同的修辞手法,但它们之间的关系却十分密切。 相似文献
2.
3.
邓春晓 《学语文(初中版)》2008,(4):47-47
比喻和拟人,作为我们最常用的两种修辞手法,在日常的学习中频繁地出现。这两种修辞手法的定义,也常常被我们挂在嘴边:比喻就是把什么比做什么,而拟人就是把物当作人来写。似乎差别是显而易见的,然而以下几道题,你是否都能分辨准确呢?我们现在就来挑战一下自已吧! 相似文献
4.
5.
7.
陆婷 《湖北广播电视大学学报》2011,31(12):103-104
汉语中的强调句在译成英文时也需采用强调的手段,如使用某些形容词、副词、动词等词汇手段,或是使用倒装语序、祈使句等句子手段,亦或是采用比喻、夸张等修辞手段,以突出强调句所着重强调的内容。 相似文献
9.
10.
11.
"只见海港两岸钢铁巨人一般的装卸吊车有如密林,数不清的海轮有如卫队,密密层层地排列在码头两边." 师:这个比喻句用什么比喻什么? 生:用钢铁巨人比喻高大的装卸吊车,用卫队比喻排列整齐的海轮. 相似文献
12.
窦栋有 《康定民族师范高等专科学校学报》2005,14(2):82-86
比喻是一种常用的修辞手法。本文从逻辑的角度来分析它的推理形式,预设的内容,推理和预设的关系等内容,其目的是为它的逻辑形式化服务。 相似文献
13.
14.
用不同的句子形式表达同一语义,即构成同义句。采用这种修辞手法能使文笔清新、生动活泼.富于感染力。构成同义句的手法很多,也较复杂。本文仅就常见的同义句的表现手法浅析如下: 相似文献
15.
16.
18.
19.
20.
吴礼权 《锦州师范学院学报(哲学社会科学版)》2002,24(5):37-41
汉语句子类型从不同角度,依不同标准可以作不同的分类。汉语句子类型很多,每一种句子类型都各有其独特的作用。从修辞上看,不同句子在适应特定的题旨情境中所产生的效果也是不同的。本专就此问题进行讨论,总结了汉语各种句子类型的运用与修辞效果之间的对应关系与规律。 相似文献