首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
语言和化密不可分。英语教学应该是语言和化相结合的语言教学。本主要论述了英语教学中化导入的必要性、积极作用以及化导入的方式。  相似文献   

2.
语言与文化有着密切的联系。要学习和运用一种语言,必须了解该语言所负载的文化,对目的语文化了解得越多,就越有利于跨文化交际能力的培养与提高。大学英语教师在教学中应深刻认识文化知识导入的重要性,掌握文化知识导入的原则、内容与方法,在培养学生语言能力的同时,适时、适当地导入文化知识,从而提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

3.
语言是文化的载体,语言与文化密不可分。外语教学从语音、词汇到表达都渗透着异国文化的色彩。语言所传递的文化信息是英语教学中的一个重要组成部分。因此,在教学中教师不仅要提高学生的语言水平,同时还应有意识地培养学生用英语进行跨文化交际的能力,以适应现代社会的发展与需要。  相似文献   

4.
英语教学应在教会学生掌握语言知识的基础上培养学生运用英语进行跨文化交际的能力.语言交际能力包括驾驭语言的能力和通晓文化的能力.要想做到英语运用得体、恰当,就必须通晓与英语相关的文化.  相似文献   

5.
大学英语教学改革要求提高学生的跨文化交际能力,而目前大学公共英语教学中普遍存在文化教学缺失的状况,造成学生英语文化素质较低,交际能力偏差。为了达到教学改革的要求,在大学英语教学中进行文化导入是十分必要的。运用正确的方法和途径进行文化导入,有利于提高大学生的英语文化素养,培养具有较高英语综合运用能力的现代化人才。  相似文献   

6.
语言是文化的载体,学习某种语言不仅要掌握语音、语法、词汇和习语,还要学习该语言的文化。学习者不仅要知道使用这种语言的人如何看待事物,如何观察世界,还要了解他们如何用语言来表达他们的思想、习惯、行为;要懂得他们的“心灵之语言”,即了解他们社会的文化。要提高学生文化素质,就应在教学中注重语言与文化的紧密结合。在外语教学中将语言与文化融会贯通,发展学生的交际能力,这不仅符合外语教学的规律,也符合我们培养人才的目的。而我国现行大专英语教学中或多或少地存在着对文化教学的认识不足和措施不力的问题。本文旨在从…  相似文献   

7.
大学英语教学中化导入,旨在培养和提高学生跨化交际的能力,培养学生增道地掌握和运用英语这一国际交流工具的能力,外语教师必须寓化教学于语言教学之中,提高学生对西方化的敏感力和洞察力,以此避免学生在交际过程中套用本族化进行交流的现象。  相似文献   

8.
语言和文化的关系是密不可分的,任何语言的使用要遵循文化的规约。从一定程度上讲,面面向新课程的英语教学的目的就是要培养学生运用英语在一定范围内进行交际的能力,促使学生正确理解和使用英语,并顺利地融入到英语语言文化的交往之中。但是受到课时等客观因素的限制,中小学难以开设专门的文化课,因此,在平时的教学中,有意识地导入相关的文化知识和其它背景知识将有助于英语素质教育的实施。  相似文献   

9.
长期以来,在英语教学中,教师只重视语言能力的培养,注重听、说、读、写、译五项基本技能的训练,却忽视了英语语言中所表现出来的英美文化。有些人虽然已具备了较高的英语水平,但由于缺乏必要的文化知识,在语言交际中,容易出现语用失误,即在交际中因不了解谈话对方文化背景而导致了交际失败。  相似文献   

10.
王琼 《考试周刊》2009,(34):117-118
摘要:根据高职学生的英语学习特点,教师在英语教学活动中应导入相关的文化知识,加强学生的文化修养,从而激发学生的英语学习兴趣.提高学生的语言应用能力和跨文化交际能力。  相似文献   

11.
论英语教学中的文化导入   总被引:6,自引:0,他引:6  
文化导入在英语教学中占据着重要的地位。因此,英语教师应当为学生营造一个文化环境,把文化导入渗透到词汇、语法、听、读、说、写教学及测试中,要求他们在学习各种技能的同时,了解英美文化,以培养学生的跨文化意识和交际能力。  相似文献   

12.
语言是文化的载体,是文化的一部分,语言与文化的关系是密不可分的。学习一门外国语言就是学习一种外国文化。英语教学中的文化导入是非常有必要的,必须把文化导入渗透到口语、词汇、语法、阅读等教学中,以提高学生的跨文化交际能力。  相似文献   

13.
柏占飞 《考试周刊》2010,(17):89-90
语言是文化的载体.文化是语言的底座,语言与文化相辅相成,密不可分。语言学习过程中撇开它所承载的文化知识学习,就不能算真正意义上掌握好一门语言,也就更谈不上进行有效的跨文化交际.因此语言教学中的文化导入显得尤为重要。本文将就英语教学中导入文化知识的必要性、重要性.以及文化导入的原则和方法等方面进行探讨,希望能引起师生对英语教学过程中文化知识导入的重视.以提高我国英语教育教学质量。  相似文献   

14.
语言是文化的载体,一方面文化需要通过语言表达,另一方面语言也不能脱离文化,如果不了解英美文化,就无法正确理解和使用英语,所以在英语课堂教学中必须加强西方文化导入,以便于学生能进行正确的跨文化交际。  相似文献   

15.
论大学英语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言和文化密不可分。外语教学的根本目的是提高学生的跨文化交际能力。本文指出了当前我国大学英语教学中存在的文化教学与语言教学相脱节的问题,并且论述了在大学外语教学中进行文化导入的必要性以及如何在大学英语教学的各个环节中实施丈化教学。  相似文献   

16.
语言与文化密切相关,成功有效的英语教学应是语言知识教学与文化内容传授相结合的产物。要掌握一种语言,必须掌握和熟悉该语言的文化知识才能熟练地进行交际。学生跨文化交际能力的培养目标要求教师必须结合文化导入于语言教学之中,以期获得良好的教学效果。  相似文献   

17.
现代外语教学中,文化干扰是公认的教学“难题”之一,有人甚至认为它比不理解更为可怕(吴国华,1990)。高中英语新课程标准对学生文化意识的教育有四个层面:使学生了解所学语言国家的文化范畴——“历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等”;使学生了解英语国家文化的意义——促进学生对英语的理解和使用;加深对本国文化的理解和认识,培养学生的世界意识,提高跨文化交际的能力;教学中教师“应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围”。因此,教师在课堂上除了教授语言外,还应当适时、适度地导人相关的文化知识。  相似文献   

18.
语言与文化密不可分。语言是文化的载体。文化是语言的底座。在外语教学过程中不仅要培养学生听、说、读、写、译等基本技能,更重要的是要进行文化教学,让学生更好地了解所学语言的文化背景,培养学生的跨文化意识,提高其跨文化交际能力。本文从语言与文化的关系出发,针对目前国内英语教学中存在的不足,阐述了英语教学中文化导入的重要性,论述了文化导入需遵循的三个原则,最后分析了英语教学过程中文化导入的方法。  相似文献   

19.
武玉莲 《山东教育》2006,(10):21-22
国家英语课程标准中明确指出:“语言知识和语言技能是综合语言运用能力的基础……文化意识是得体运用语言的保障。因此,不懂文化的模式和准则,就不可能真正学会一种语言。”跨文化交际意识是英语教学中的重要组成部分,英语教学中一定要注重文化导入,培养学生的跨文化交际意识与跨文化交际能力。东西方文化差异表现在许多方面,本文就语言文化、地域文化、宗教文化、习俗文化、思维方式、价值观念等方面进行简要论述。  相似文献   

20.
大学英语教学不仅要注重对学生听、说、读、写等基本语言技能的培养,而且应该适量进行文化教学,以帮助学生克服跨文化交际中的障碍,培养学生跨文化交际能力,从根本上提高大学英语教学水平。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号