首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 890 毫秒
1.
《三国演义》中有这样一段描写:曹操刺杀董卓败露后,与陈宫一起逃至吕伯奢家。曹吕两家是世交。吕伯奢一见曹操到来,本想杀一头猪款待他,可是曹操因听到磨刀之声,又听说要“缚而杀之”,便大起疑心,以为要杀自己,  相似文献   

2.
《三国演义》中有这样一段故事:曹操刺杀董卓败露后,与陈宫一起逃至吕伯奢家。曹吕两家是世交。吕伯奢一见曹操到来,本想杀一头猪款待他,可是曹操因听到磨刀之声,又听说要"缚而杀之",便大起疑心,以为要杀自己,于是不问青红皂白,拔剑误杀了无辜。这是一出由猜疑心理导致的悲剧。猜疑是人性的弱点之一,历  相似文献   

3.
《三国演义》中曹操刺杀董卓败露后,与陈宫一起逃至吕伯奢家。曹吕两家是世交。吕伯奢一见曹操到来,本想杀一头猪款待他,可是曹操因听到磨刀之声,又听说要“缚而杀之”,便大起疑心,于是不问青红皂白,拔剑误杀无辜。这是一出由猜疑心理导致的悲剧。生活中我们常会碰到这样一些猜  相似文献   

4.
歧义是各种语言中普遍存在的现象,主要分为语音歧义、词汇歧义和语法歧义。而一语二义或多义的歧义现象作为一种普遍而重要的语言现象始终未得到应有的重视,一般词典和语法书大多也不予论述。但歧义却是英语教学和翻译工作中常见的问题,因此,对歧义现象进行探讨,并在语言交际过程中注意发现歧义、排除歧义,具有重要意义。  相似文献   

5.
徐虹  贾慧琳 《海外英语》2013,(8X):258-259
在进行语言交流时,往往会因为语言的歧义带来一些误解。而语言歧义现象在语言使用过程中经常出现,且情况较为复杂,产生歧义的原因也非常多。在该文的研究当中,主要针对英语中的歧义现象,从英语的词汇和语音两个方面进行阐述英语中的歧义现象产生的原因。并根据产生的原因提出一些解决歧义的一些方法和措施,避免人们在进行英语交流时因语言歧义而导致的一些不必要的误解和损失。  相似文献   

6.
not一词在句子中的否定范围共有五种情况:1.全部否定(或直接否定);2.部分否定;3.歧义否定;3.转移否定;5.无not否定。  相似文献   

7.
歧义是一种比较特殊的语言现象,这种语义模糊的语言现象在任何语言运用中都会出现.由于英语词汇量丰富,含义众多,语法运用方面也较为灵活,因此,常常会引起误解而产生歧义.就说话动机和言语效应来说,歧义可分为蓄意歧义和无意歧义,英语广告多使用蓄意的歧义来刺激消费.由此,从四项合作原则的角度出发,分析英语广告歧义的特殊语言现象,探讨蓄意歧义在广告中的巧妙应用及其积极幽默的作用,并分析蓄意歧义违反合作原则的表现形式和成因.  相似文献   

8.
英语歧义作为一种语言现象,多年来语言学者对其进行研究。在英语教学过程中研究歧义并把歧义分为蓄意歧义和无意歧义加以讨论,并且通过对语言材料例证的解释,对如何避免英语歧义进行了分析。  相似文献   

9.
歧义是人们在日常交际中常见的一种语言现象。歧义的产生是难以避免的,对歧义现象进行研究有助于对语言的理解。在英语表达中,英语歧义现象的构成类型包括语音歧义、词义歧义、结构歧义三个层面。英语歧义结构的存在妨碍人们的交流,消除英语歧义有以下四种方法:根据上下文语境,位置交换,补充省略成分,停顿。  相似文献   

10.
话说天下大势,越来越乱。灵帝那败家子也翘了,朝廷局势错综复杂,宦官四起,外戚也不甘寂寞,于是就宦官杀外戚,外戚杀宦官,乱杀一气。想不到杀出了个董卓,K,说起董卓那小子我就来气,什么本事没有,就会溜须拍马,就这样也能上去。不过他上去也是白搭,我敢肯定,他绝对不得好死。话说董老贼在那得意的时候,已经是天下大乱了,先是有袁绍大骂他之后招兵买马,准备干他。又有曹操假借献刀要刺杀他,虽然没成功,但是这次刺杀事件令曹操的人气值飙升,羡慕ing……在曹操跑路的时候又制造了吕家灭门惨案,这是曹操人生中的一大败笔呀,“宁可我负天下人,不可…  相似文献   

11.
否定是否有歧义尚无定论.单义派的一些研究试图通过证明元语否定标记的缺失推翻否定歧义说.为了反驳这一论断,进而证明否定语用歧义的存在,本文以汉语的"是"为例,在元表达框架内证明某些常见于元语否定的语言形式并不是专门的元语否定标记.借助三域理论,本文进一步证明否定在行、知、言三域的语用歧义.为了标识否定所处的认知域,某些元...  相似文献   

12.
刘东 《海外英语》2014,(12):242-246
歧义是自然语言中普遍存在的一种现象,许多学者对这一语言现象进行过研究。从交际效应角度,歧义可以分为有意歧义和无意歧义。有意歧义属于一种交际策略,可以达到特定的交际目的,无需消除;而无意歧义属于语用失误,影响正常交际,需要消解。在详细地分析了英语无意歧义的定义及分类的基础上,建立了一个消解英语无意歧义的模型。  相似文献   

13.
英语歧义是语言本身一种内在的现象,产生歧义的原因很多,在语言的实际运用中表现为语音歧义、词汇歧义和句法歧义。歧义一方面在一定程度上容易使人产生误解,但另一方面正确地理解和恰当地运用英语歧义,可以使我们的语言更加生动、形象。  相似文献   

14.
歧义是一种比较普遍的语言现象。英语也不例外。本文拟从语法结构方面,对英语歧义现象进行剖析,旨在阐明歧义产生的原因以及如何避免和消除歧义。  相似文献   

15.
语用歧义是语言运用过程中产生的一种不可避免的语言现象,基于语义学和语用学的角度展开对语用歧义的深入探讨,可以清晰地构建英语歧义的分类,增进对语用歧义的理解,从而揭示此类歧义的修辞功能和积极作用。  相似文献   

16.
任何语言都有歧义现象。英语也不例外。Kess和Hoppe在其专著《Ambiguity in Psycholinguistics》一书中甚至提出“语言无处不歧义”的观点。他说,“Upon careful consideration,one cannot but be amazed at the ubiquity of ambiguity in language.”在语言中的客观存在是不容忽视的。Kempson指出:“词和句子都可能含有一个以上的意义。”而英国Leech则将歧义定义为“一个语言项目具有一个以上的认知意义”。因此大部分语言工作者都普遍相信,当结构上遵循语法规则、语义上符合逻辑常理的语句,其深层可包含两种或两种以上的释义,则会出现歧义(ambiguity)。在语言运用中,我们也会发现在大于句子的语段和语篇中存在歧义现象。因此,本文认为,不妨把歧义理解为“一个语言项目(包括词、句等)或一个语篇(一首诗,一段叙事,一则广告)具有两个或多于两个含义的语言现象”。  相似文献   

17.
歧义是英语中的一种常见现象,英语词汇歧义容易影响语言交流的准确性,引起误解,成为语言交际中的障碍.本文对英语词汇歧义产生的原因进行了总结与归纳,同时提出了消除词汇歧义的主要方法.  相似文献   

18.
歧义是英语中的一种常见现象,容易影响语言交流的准确性,但只要合理巧妙地利用"歧义",也会起到事半功倍的效果。本文对英语歧义中的语音歧义、词汇歧义及句法歧义进行初步的归纳和分析,并在此基础上探讨了歧义在英语语言中产生的修辞效果,展现了英语语言文字丰富的内涵及其强烈的感染力。  相似文献   

19.
在英语交际中有时会碰到一些表达两种或更多不同意义的语句,这些是英语的歧义语句。歧义语句往往给语言的精确表达和信息传递造成困难。然而歧义不完全是一种消极的语言现象。利用语言结构内部的矛盾所产生的歧义表达各种各样的感情,取得特殊的修辞效果,这是英语歧义的积极作用。  相似文献   

20.
歧义现象是任何语言在使用过程中都会产生的一种语言现象。英语歧义现象不仅直接影响英语语言表达的准确性,还常常给英语语言翻译增加难度,使得英语书面翻译和口语翻译经常会出现误译。将从词汇、语用和句法结构几个层面中的一些典型的英语歧义的表现类型和歧义现象进行阐述。以期对如何在英汉翻译中正确理解英语歧义现象,更好地消除英语歧义现象所产生的负面影响给出建议。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号