首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到7条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
语言接触中方言特征的易位研究——以临沂方言为个案   总被引:1,自引:0,他引:1  
方言和普通话之间的接触是我国现行语言政策下语言接触的一种普遍现象。在和普通话的接触过程中,方言会逐渐变异,甚至可能出现典型特征的易位现象。和普通话的接触过程中,临沂方言的一些典型特征发生了变化,而文化、年龄、职业、性别等社会因素对语言易位有一定的制约作用。  相似文献   

2.
德昂族有很强的语言活力,他们不仅几乎全部熟练地掌握自己的母语,而且不同程度地兼用汉语,形成“德昂—汉”的双语类型;部分德昂人还学会了景颇语或傣语,形成“德昂—汉—景颇/傣”的多语使用类型.其形成原因是多方面的.  相似文献   

3.
新晃汉语方言与其他语言和方言的频繁接触影响和加速了它的变异.这种变异在外出求学和工作人员的语言中尤为突出,有些变异是暂时的,有些变异则体现了这种方言总体性的变化方向。新晃高139班40名同学1997—2007年问方言在语音、词汇、语法方面的变异能为我们探讨方言的变化趋势提供有益的参考。  相似文献   

4.
语言标准虽一直被视为汉语方言分区的首要依据,但是语言外部标准如历史、人文、地理条件等在方言分区中所起到的作用不容忽视,并在一定程度上能检验方言分区合理与否.根据语言外部标准,传统上归属江淮官话的江苏泗洪方言归于中原官话相对更为稳妥.  相似文献   

5.
英语语音学习是英语学习过程中不可缺少的一步。在英语语音学习过程中,汉语方言的发音方式或发音习惯不可避免地使英语语音的学习发生或正或负的迁移,从而影响我们学习英语语音的效果。文章以语言迁移理论为出发点,总结出河南信阳方言的语音特点及其与英语语音的异同,认为在对信阳地区的学生进行英语语音教学时,教师应注重在比较方言与英语语音差异的基础上,选用有针对性的教材和影像材料,帮助学生了解英语的发音规则,并按照规则进行相应的指导训练。  相似文献   

6.
本文以青海方言为例,在充分论证青海方言与英语具备较强可比性的基础上,在语音、词汇、语法等不同语言层面与英语做共时对比研究,探索不同语言的内在特征,寻求两种语言间的对应性和差异性,以期达到指导青藏地区英语教育和翻译实践工作的目的。  相似文献   

7.
安泽县移民及移民后代人口占到全县90%,移民来源复杂。其中安泽境内今河北武安移民方言有丰富且复杂的文白异读,一定程度继承了源方言晋语邯新片底层且与境内山东冀鲁官话、河南晋语邯新片获济小片、中原官话汾河片在晋语上党片包围下融合更替,历经百年的接触积淀,叠置着不同的语音层次,透过山西境内今河北武安移民方言观察到语言接触下山西境内百年移民方言文白异读声母经历了语言叠置、音类移植、音类仿拟、自身演变两种或多种形式叠加的演化路径且武安型正在形成新的文白异读变化格局。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号