首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
叶芝,1923年诺贝尔文学奖得主,爱尔兰诗人。1896年,编辑在退回其作品《诗集》时,又加上这样的评语:“念起来毫不悦耳,又不燃烧想象力,而且不启迪思考。”萧伯纳,1925年诺贝尔文学奖得主,爱尔兰剧作家。“他永远不会成为一般人心目中的流行作家,甚至一个子儿都赚不到。”这是其代表作《人与超人》被退回时,退稿人给他下的“结论”。高尔斯华绥,1932年诺贝尔文学奖得主,英国小说家。退稿人在退回其代表作《福尔赛世家》第一部时,说:“作家写这部小说纯属自娱,全不理会广大的读者,因此可以说毫无畅销的因素。”福克纳,1949年诺贝尔文学奖得主,…  相似文献   

2.
一个作家在成名前,大凡都遭受过退稿的挫折,诺贝尔文学奖得主也不例外。请看编辑们如何刻薄地评价这些名人的退稿的: 叶芝1923年得主,爱尔兰诗人。被退回的作品为1895年的《诗集》。编者说他的作品“念起来毫不悦耳,又无丰富想像力,而且不启迪思考。”  相似文献   

3.
每个人的人生之路都不可能一帆风顺,即便命运的宠儿也很难例外。请看下面这些诺贝尔文学奖得主耐人寻味的坎坷经历。叶芝,1923年诺贝尔文学奖得主,爱尔兰诗人,1895年被退回的作品是《诗集》。编辑部和出版商的评价是:读起来毫不感人,缺乏想象力,而且对人没  相似文献   

4.
刘国文 《语文知识》2001,(12):62-62
①库超仅以1分之差屈居银牌得主。(初中语文第3册第92页《消息通讯》)该例句的毛病出在哪儿呢?我们把这个句子的所有状语、定语都压缩掉,剩下的主干是:“库超居得主”。从这个主干不难看出,句子的结构不完整。例①中的谓语中心语“居”(指处于)不能和“得主”(即获得者)搭配。一般而言,“居”后边要用“地位”“状态”一类词语作宾语或宾语中心语。该例句缺少这类词语,故使人觉得话没说完全。应将例①句改为:“库超仅以1分之差屈居银牌得主之位”。或改为:“库超仅以1分  相似文献   

5.
时下“鼎力”一词频频出现在报刊中,例如: ①真正鼎力相助的是低微的丫头紫鹃。她提醒黛玉早作决断,……(2002年5月17日《人民日报·假如黛玉当垆记帐》) ②2000年度诺贝尔经济学奖得主麦克法登博士在汉讲学时呼吁:已经富裕或比较富裕的中国人鼎力帮助经济困难的学生。(2002年6月6日《湖北日报·诺贝尔奖得主在汉呼吁》) ③十堰鼎力支持东风重组(2002年6月17日《湖北日报》一文标题) ④很多研讨会是由一些企业鼎力赞助的,肯定要给企业露脸的机会。(2003年2月17日《中国青年报·大腕儿成了论坛的托  相似文献   

6.
猎牛     
厄纳斯特·海明威(1899~1961),美国著名小说家,“迷惘的一代”的代表人,1954年诺贝尔文学奖得主。代表作有《太阳照常升起》、《永别了,武器》、《老人与海》等。他的“电报式”的写作风格在世界文学中独树一帜。《猎牛》简洁凝练地描述了一个狞猎场面,所谓的“海明威风格”已依稀可见。  相似文献   

7.
名著的幽默     
名著有什么幽默?请先看这样一个事实。当年,《包法利夫人》、《草叶集》、《生活之法则》等作品诞生后,享受到的不是夹道欢迎,而是被编辑们非常礼貌的退回。原因是:无多大的出版意义。然而这些作品在以后的岁月中却无一例外地成为世界范围内脍炙人口的精神食粮,创造这些精神佳品的“厨师”福楼拜、惠特曼和杰克·伦敦等人也无一例外地被载入世界文学的青史。这是不是很幽默?美国第一位荣获诺贝尔文学大奖的名作家约瑟夫·吉卜林的命运似乎也并不那么顺利。1889年他的作品《无题》被退时编辑的退稿信是这样的:“很抱歉,吉卜林先生,您根本不知…  相似文献   

8.
高鲲 《现代语文》2006,(5):48-49
阮籍以《咏怀诗》名世,一般提到他的《咏怀诗》,都是指其五言《咏怀诗》。如《简明不列颠百科全书》“阮籍”条说:“……(阮籍)长于五言诗,代表作《咏怀诗》82首多抒写忧生伤时的苦闷,为后世传诵。……”但阮籍是否还写有四言《咏怀诗》,有多少首,知道的人就不太多了,因为建国后几部通行的文学史著作都不提这个问题,只有胡国瑞先生在《魏晋南北朝文学史》中提到阮籍还有四言《咏怀诗》三首。《中国大百科全书·中国文学》“阮籍”条说:“……其主要作品就是五言《咏怀诗》,此外还有四言《咏怀诗》,今存13首。……”另外质量较高的《中国历代…  相似文献   

9.
大凡弄文学、爬格子的新手多患有不同程度的“退稿恐怖症”。实际上,世界上许多名家大师的传世畅销之作,开始时也难逃退稿厄运。下面介绍世界上一些先被退回,后来得以出版的传世畅销之作及其作者、退稿信的内容,和读者共勉。  相似文献   

10.
在我国古代文学中,有不少与“四”组合而成的名词,现略加列举。四杰唐高宗时王勃、杨炯、卢照邻、骆宾王同时以诗文著名,时人称为四杰。王勃(650—676)字子安,代表作《送杜少府之任蜀州》、《滕王阁序》。杨炯(650—693)代表作《从军行》。卢照邻(约630—约680)字升之,代表作《长安古意》。骆宾王(约638—?)代表作《在狱咏蝉》、《代李敬业传檄天下文》。除王杨卢骆“初唐四杰”外,“四杰”还有如宋代的欧阳弇、欧阳弈、欧阳弁、欧阳  相似文献   

11.
司马相如(前179——前118),字长卿,蜀郡成都(今四川成都)人。他是我国西汉著名的辞赋家。其代表作《子虚赋》和《上林赋》等将汉赋推向了高峰,使这种文体成为一种固定形体。扬雄推崇说:“如孔氏之门用赋也,则贾谊升赏,相如入室矣。”(《法言·吾子》)鲁迅说:“赋莫若司马相如”(《汉文学史纲要》),也给予了高度评价。  相似文献   

12.
王实甫的《西厢记》是元杂剧中的四大爱情剧之一(其它三部为:关汉卿《拜月亭》、白朴《墙头马上》、郑光祖《倩女离魂》)。一四二二年明初重要戏曲作家贾仲明在其吊王实甫的词[凌波仙]中说:“作词章风韵美,士林中等辈伏低。新杂剧,旧传奇,《西厢记》天下夺魁。”可见《西厢记》是备受推崇的。也是王实甫的代表作。《西厢记》中崔莺莺和张生恋爱故事,出自中唐诗人元稹写的《会真记》(亦名  相似文献   

13.
关于贝克特的国籍,人教版必修③说“爱尔兰作家贝克特的《等待戈多》是典型的现代主义作品”。岳麓版却说“该派……开山之作是法国作家贝克特的代表作《等待戈多》”。为什么不同教材对贝克特国籍的说法不一?哪种说法正确呢?  相似文献   

14.
“行李”是古今通用词,它在现代汉语中“一般指出行者所携带的衣箱、铺盖等物”(1989年版《辞海》)。而在先秦时期指“使人”或“行人”,即外交使节。《左传·僖公三十年》:“行李之往来,共(供)其乏困。”杜预注:“行李,使人也。”又《左传·襄公八年》:“亦不使一介行李告于寡君。”杜预注:“行李,行人也。”又写作“行理”,《左传·昭公十三年》:“行理之命,无月不至。”杜预注:“行理,使人通聘问者。”即掌管聘问、接待宾客的使者。  相似文献   

15.
李华,字遐叔(公元715年-766年),赵州赞皇(今河北赞皇县)人。唐开元二十三年(735)进士及第,天宝年又举博学宏词科,官至吏部员外郎。李华擅长古文。《吊古战场文》是传世名篇。诗不及文,但也有佳篇。《春行即兴》是其代表作。即兴诗,是随感而吟的抒情诗。从诗中来看是在河南宜阳春游时触景生思、借景寓意抒怀之作。前两句是写出城初见:“宜阳城下草萋萋,涧水东流忽向西。”写出了春日的一派蓬勃生  相似文献   

16.
论《爱孩子的人》的形象体系周立人克里斯蒂娜·斯特德是澳大利亚著名女作家。她在澳洲文坛上的地位仅次于诺贝尔文学奖得主帕特里克·怀特。人们往往称他们为“澳洲文坛上的两大霸主。”①斯特德的一生中创作了十多篇长篇小说,其中最脍灸人口的是她的代表作《爱孩子的人...  相似文献   

17.
宋柳永《雨霖铃》“今宵酒醒何处”中的“何处”,有以下几种解释:(一)《语文教学通讯》84年11期上侍问樵同志的《“今宵酒醒何处”疑析》认为“何处”应作“什么时候”讲。(二)《中学语文教学》85年9期黄培煌、黄良筹的《“何处”能解成“何时”吗?》一文,却不同意侍问樵同志的见解,认为“何处”不能作“何时”讲,其理由有三:①侍文“忽略了‘酒醒’下面省略了‘时’、‘在’二字”。②“由于‘处’(讲成“时”)  相似文献   

18.
教《阿Q正传》时,教师往往用“哀其不幸,怒其不争”八个字概括鲁迅对阿Q的态度。不少人的章,如《阿Q的“Q”与精神胜利法》(《中学语教学参考》1999年第7期)、《谈谈祝福》(《中学语教学》1999年第3期),也都认为鲁迅先生是怀着“哀其不幸,怒其不争”之心塑造阿Q形象的。“哀其不幸,怒其不争”似乎成为鲁迅先生对阿Q及不觉悟的劳苦群众的态度。在《阿Q正传》中,作对阿Q“哀其不幸”之心.浸透在字罩行间.而“怒其不争”之说,笔却难以苟同。  相似文献   

19.
2007年曼布克奖得主安妮·恩莱特在其最富盛名的小说《聚会》中植入家庭关系、爱尔兰的沉重历史等主题,将爱尔兰历史的再现、对在海格迪家族中生活点滴记忆的修复以及主人公本人现实生活中难以忘却的伤疤和婚姻破碎等各种创伤因素融入作品之中,并在小说主题和人物构造中融入创伤的气息,赋予原本平淡的主题以新意的同时,增加了作品的深度.以安妮·恩莱特的文本《聚会》分析为基础,以文化创伤理论为指导,试图从进一步揭示《聚会》中的各创伤因素出发,深层剖析隐藏于《聚会》文字背后坚强有力却又让人不安的情感来由.  相似文献   

20.
《雨霖铃》被称为宋金十大名曲之一。《雨霖铃》(寒蝉凄切)是柳永的十大代表作之一。柳永,生卒年不详,字耆卿,初名三变,排行第七,故称柳七,福建崇安人。因他的一首《鹤冲天》中有“才子词人,自是白衣卿相”,以及“忍把浮名,换了浅斟低唱”等词句,仁宗知道后认为柳永过于狂妄,不  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号