共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
李文心 《小学生之友(智力探索版)》2008,(10)
今年暑假,爸爸带我们来到了慕名已久的庐山风景区。庐山以雄、奇、险、秀闻名于世,素有匡庐奇秀甲天下之美誉。美丽的庐山,是一座历史悠久的文化名山,也是世界级的名山。我们先来到闻名遐迩的三叠泉。三叠泉山峰高峻,峡谷幽深。我 相似文献
2.
3.
余一心 《小学生作文辅导(作文与阅读版)》2011,(11):36
大自然的奇观是壮阔的,是令人意想不到的,是叫人叹服叫绝的!但是,最让我流连忘返的,还是庐山"飞流直下三千尺"的大瀑布,其壮阔的气势,让人叹为观止。六岁那年,我与爸爸妈妈,还有学校的叔叔阿姨们,一起登上了百闻不如一见的庐山。 相似文献
4.
5.
白居易自唐宪宗元和十年被贬江州司马后,深感自己政治理想破灭,政治态度由积极而转向消极,人生意识形态也开始复杂多变。这些变化,也必然反映到他的诗歌创作中来。他在咏庐山的一些花木等诗篇中,则明显地呈现出这一时期的思想特征。 相似文献
6.
徐凝《庐山瀑布》诗虽非一流作品,但也很有特色。"文章如金玉,各有定价。"此诗问世以来,引起不同意见的论争。探讨各家评论,指出诗评的实质是从实际出发,不以个人好恶来评价作品。 相似文献
7.
吴建广 《安徽师范大学学报(人文社会科学版)》2001,29(1):45-48
从对李白诗《望庐山瀑布》语法和语义的表层分析,追溯到一个深层结构,展示了诗的内在联系和凝聚力,说明中国古代山水诗中体现的整体的自然一元论与西方的“nature”出于完全不同的思想体系 相似文献
8.
9.
李白的诗以豪迈奔放、清新飘逸被人们传诵,《望庐山瀑布》是其写景诗的代表作之一。该诗仅仅四句便写出了瀑布的特点,以及诗人心中的志向与浓情,寄情于景,抒发诗人所追求的信念与理想。虽不像国画大师一样能勾勒出山水的佳景,但却有大师级别的豪情。他没有杜甫“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”的沉痛心情,却不失“闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边”的政治愿望。从中不难发现《望庐山瀑布》也有诗人少许的爱国主义情怀。如果说欣赏音乐是心灵上的享受,那么欣赏这首诗更是灵魂上的净化。让我们一起去见证李白心中的浪漫之歌吧!t女B目^1J.口^Lm1女rJ士 相似文献
10.
对于李白名诗《望庐山瀑布》翻译,许多学者从文学、功能等角度进行过分析,而该文则尝试从关联的角度对其两种译文进行比较与分析,用以论证关联理论指导诗歌翻译的可行性,并为诗歌翻译提供另一个可参照的指针。 相似文献
11.
12.
王阳 《晋城职业技术学院学报》2011,4(2):47-49
作为中国文化的精髓,唐诗以其数量和质量被视为中国古典诗歌中的巅峰之作,李白被认为唐代杰出诗人的代表之一,成为众多学者和翻译家关注的焦点,在英译其诗时,如何让读者体会到像读原诗一样美的感受,也是有待解决的问题之一。本文选用辜正坤提出的五象美论之一的视象美为研究视角,对《望庐山瀑布》两种英译做一尝试分析。 相似文献
13.
14.
15.
【原文】 日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
【经奠黉析】庐山在今江西省九江市南,历代文人墨客为它留下了众多的诗文。《望庐山瀑布》作于开元十三年(725)。此诗一出,其他吟咏庐山的诗都黯然失色了。如中唐诗人徐凝有《庐山瀑布》诗云:“虚空落泉千仞直,雷奔人江不暂息。 相似文献
16.
从经验纯理功能的角度探讨古诗英译问题,这在我国还不多见。经验纯理功能是韩礼德的系统功能语言学的纯理功能(Metafunction)中一个重要的组成部分。本文从韩礼德的功能语言学角度出发,对唐代李白的《望庐山瀑布》英译文意义的表达进行经验纯理功能分析,对这两篇英译文做出评估,并通过比较得出绝句的语篇特点及纯理功能在诗歌翻译中的应用。 相似文献
17.
《望庐山瀑布》是李白的一首名诗.诗中所蕴涵的大气象与夸张的语言风格是其独特的魅力所在。教学中,能否叩开孩子的想象之门,使其披文人情.让文中之景化为心中所悟。达到心、景、情的统一,是诗歌教学的难点所在。笔者执教时,有意识地预设了四个环节。逐层深入,水到渠成地突破了难点。 相似文献
18.
19.
王斌 《新语文学习(小学作文)》2013,(3):34-35
(配合三年级下册第3课《庐山的云雾》)自古以来,我国就有"泰山雄,华山险,庐山秀,黄山奇"的说法。庐山位于江西省九江市南,峰奇山秀,四季风景如画。她东偎鄱阳湖,南靠滕王阁,西邻京九大动脉,北枕滔滔长江。大江、大湖、大山浑然一体,雄奇险秀,刚柔并济, 相似文献
20.
《望庐山瀑布》是九年义务教育六年制小学教科书第七册第2课《古诗三首》中的第一首诗。作者李白的诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流畅自然,韵律和谐,富于变化。他的许多诗描绘了祖国壮丽的景色,表达了对祖国山河的热爱之情。《望庐山瀑布》就是其中非常有代表性的一首,它充分体现了诗人的浪漫主义风格。 相似文献