共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
4.
5.
7.
在20世纪前期的中国戏剧研究中,卢前无疑是很值得瞩目的人物之一,在戏剧史研究中他提出“短剧”概念,并积极肯定了这种一折杂剧的文学价值,为中国戏剧史研究尤其是明清戏剧史研究开拓了更加广阔的视野。他的短剧创作严格按照古典曲律创作,同时又在新的历史条件下做了诸多有益的探索。本文拟就卢前先生的短剧研究和短剧创作做一探讨。 相似文献
8.
9.
龙龙 《故事作文(高年级版)》2006,(4)
时间:2005年4月8日地点:教室主演:无地自容的我今天上科学课时,老师在上面讲课,我却在下面聚精会神地玩着透明胶。忽然,老师问我:“龙龙,你站起来,说说刚才我讲了些什么?”见我毫无反应,旁边的李立使劲推了我一下,我这才猛地回过神来,连忙站了起来。“你告诉我,刚才我讲了什么? 相似文献
10.
11.
邬建勇 《中学生读写(初中)》2005,(6)
第一幕:小学背景:一间简陋的教室,一面庄严的国旗,两侧端正地写着:好好学习,天天向上。学生:“请问老师,‘团结’是什么意思?”老师:“‘团结’是互相合作,上下一心的意思,就像我们的祖国,是56个民族团结在一起的。” 相似文献
12.
王耕夫 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》1987,(2)
明代的短剧,是明代历史的产物,是杂剧向传奇过渡的一种比较有意义的艺术尝试,它实质上就是杂剧的短剧化。明代杂剧的衰落,主要原因是这种戏剧命脉,完全掌握在宫廷、藩邸、缙绅、富家,尤其是和他们相接近的士大夫阶层手里,戏曲完全变成为统治阶级服务的工具。加上朱有燉以藩王身份把持剧坛,所作杂剧多至三十一本,大都是一些歌功颂德,粉饰太平的作品,思想内容很难说得上有什么价值。杂剧在这个狭小的范围里,既找不到和民间相适应的出路,只有脱胎换骨,转变为民间的新型剧种。同 相似文献
13.
袁洁 《读与写:教育教学刊》2010,7(7):46-47
十分钟短剧易编易演,在美国,特别是大学剧院,非常流行,每年都举办各种短剧大赛.本文尝试从功能主义的研究角度,分析短剧翻译中的语言文化问题.戏剧翻译不仅关乎文本,不只是一种语言翻译成另一种语言的简单问题,还要考虑译文是否适合演出.评判戏剧常要虑及观众的反应,戏剧翻译也要充分考虑目标语观众的要求,顺应观众期待,才能保证翻译的成功.本文以<美国当代短剧选>中的短剧及译文为例,以文化翻译和功能主义翻译理论为理论基础,初步探讨短剧翻译的策略. 相似文献
14.
15.
16.
《课程教材教学研究(小教研究)》2008,(Z4)
继京剧在中小学试点推广后,校园短剧也将作为戏剧的另一种方式在中小学推广。3月22日上午,全国少工委办公室启动"和谐校园短剧大家演"展示评选活动,发动少年儿童自编、自演反映校园生活、团队组织文化的情景剧、舞台剧。22日上午10点,人民大会堂, 相似文献
17.
李金英 《山西财经大学学报(高等教育版)》2007,10(Z1):123
实训是理论课程教学的延伸,是实践技能训练的环节,是整个课程不可缺少的部分。融语言和情景表演为一体的英语短剧无疑可以成为实训的一个项目。 相似文献
18.
19.
20.
《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》1990,(2)
古典短剧是我国古典戏曲中别具一格的样式。它有其自身的兴衰过程和复杂原因,也产生过许多很好的作品。在我国戏曲史上,应该有它的一席地位。从内容和形式上看,古典短剧既不同于杂剧和传奇,又与它们有着密切的联系。在脚色、演唱方式、声律体制上,对杂剧有所突破,对传奇又有所仿效。篇幅有的比杂剧短,只有一、二折,有的比传奇短,只有 相似文献