首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 281 毫秒
1.
"兼词"是古汉语特有的一种语言现象。对于兼词,我们可以从词义和读音两个方面去理解。从词义上说,兼词的词义是两个词的词义的组合:从语音角度看,兼词基本是合音字,即其读音是由两个字的声韵调拼合而成。杨伯峻在《文言文法》中说:"这类词的特点是,以一个字,却同时起两个不同的词性的作用。有些是合音词,有些却不是合音词,譬如常用的‘诸’字,有时是‘之于’两字的合音,‘之’是代词,‘于’是介词,那么,这一‘诸’字便同时既起代词  相似文献   

2.
汉语同素逆序物象词是一种值得关注的词汇类聚现象。从词义类型上看,同素逆序物象词分为词义完全相同、词义不完全相同两种;从语法结构上看,主要有偏正式、联合式两类;从年代分布上看,有些产生于大致相同的年代,有些产生于相隔较远的不同年代。  相似文献   

3.
歧义是指一个句子有两种或两种以上不同的意义。语音(即同音不同义)、词义(一词多义)和语法结构等均可造成歧义。语音和词义造成的歧义比较好懂,而对于由语法结构不同造成的歧义却往往在理解上造成混乱。下面就重点对后进行分析。  相似文献   

4.
本文着重采用描写法,通过相互对比勾画了蒙古语族语言虚词体系。探讨了蒙古语族语言某些虚词的来源及它们之间的相互关系,并对各亲属语言与蒙古语同源词的特点和各亲属语言虚词借词的特点进行了阐述。各亲属语言的固有虚词与蒙古语在语音上完全相同的只占少数,大部分不是在语音上就是在词义上存在着或多或少的差异。各亲属语言由于接触的周围环境、历史等方面的原因,借用虚词也颇具特色:有些借入的词并不是简单地套用,而是与固有词结合起来即在原词或借入的词不能充分表达其意义的情况下结合起来共同表达一个意义,有些是根据该语言的内部规律被重新组织,适应了该语言的特点;有些被借入的虚词接缀了固有的附加成分后在语音面貌或词义上都不同程度地适应了该语言的规律而成为其组成部分  相似文献   

5.
《尔雅》总计37个二义同条。以“一个意义”为聚合标准的同义词观判断,训词的词义来源丰富,分别训释对应的被训词,构成多种同义相训的关系,具有同义多组性。以科学方法对二义同条进行分析,才可达诂,准确类聚同义词。二义同条同义多组性主要是由词的多义性及编排体例造成的。它是《尔雅》同义词的一个重要特点。  相似文献   

6.
古文言实词一词多义的现象非常普遍,再加上词 类活用、语序倒置、内容跳跃和成分的省略等,更增加了 词义理解的难度。因此,考生在答题时就要有较强的推 断词义的能力。 一、利用形旁 即通过字形结构分析来解释词的本义。汉字中形 声字占80%以上,其形旁为我们领悟词义提供了有利条 件  相似文献   

7.
纵览近十年的26份高考试卷,可以发现文言实词的考查重在“理解常见实词在文中的含义”。从内容上看,这些词主要包括一词多义、古今异义等。从形式上看,一是对加点实词的解释选出正确或错误的一项;二是从古今词义比较的角度,要求选出与现代汉语词义相同或不同的一项。下面就高考文言实词考查的特点作简要分析,以帮助广大考生采取有效的复习对策。  相似文献   

8.
"同源词是同一语源的词,这些词的读音相同或相近,词义相同或相关."[1]读音是指词的上古音,词义是指词的本义.<说文解字>是讲本义的书,但是有很多词是用同义词或近义词相训,没有揭示出本又,也就无从探讨同源词.文章引进平行互证法来证明同源词.如果一个词和已知的一组同源词在语音上平行,也就是说,相同或相近,然后推断这个词和这一组同源词在意义上也平行,也就是说,相同或相关.拿这个推断的相同或相关的词义去解释典籍中的用例,如果比<说文解字>所解释的词义有更强的说服力,对词的引中又有更强的提挈力,更契合词的语义、语境,那么,就可以证明这个词和这一组已知的同源词同源.由同源词推断词的本义,由对词的本叉的证实确证同源词,二者互相发明,就是平行互证法.  相似文献   

9.
浅论现代汉语中的静态词义和动态词义   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文首先综述了各家对词义的界说,接着提出了我们对词义的认识:词义根据存在样态分为静态词义和动态词义。静态词义是语言中的词义;包括词汇间意义和语法意义;动态词义是言语中的词义,它在静态词义的基础上,根据两种不同语境而发生种种变化。  相似文献   

10.
古汉语词汇中,有些词兼具两个相反义。其词义形成十分复杂,理解并掌握这些词对我们正确理解古文句意、文意很有帮助。  相似文献   

11.
评析《新世纪汉英大词典》中新词语的收录及其英译问题,指出《新世纪汉英大词典》在处理新词语时,应注意以下四个方面:(1)新词语的收录要力求全面,避免漏收及配套词顾此失彼的现象;(2)旧词新义不应忽视;(3)积极使用新译法,提供全面的意义对等的对应词;(4)译名要有新意,多借鉴英语中的习惯性表达,力戒解释性翻译,提高译名的“可插性”,最后指出了该词典中其他一些有待商榷的词目译文。  相似文献   

12.
现代汉语同音同形词与词典条目的安排   总被引:2,自引:0,他引:2  
现代汉语中源于多义词的同音同形词在《现代汉语词典》中有的分立条目,有的合为一个词条,没做统一的处理,词典有必要也有可能对已为学术界认定的同音同形词作出分立条目的处理。全面整理同音同形词是一项十分繁难的工作,症结在如何区分多义词与同音同形词,运用语义特征分析法有利于从理性的角度进行比较区分。解决好词典中同音同形词的条目安排问题,对促进《现代汉语词典》的规范化具有重要意义。  相似文献   

13.
目前在汉语语文辞书释义方式上,由于将相对问题绝对化而形成两个“误区”:一是释词用语与被释词语词性一致要求上的“误区”;二是释义中不能“包含被释词(字)”的“误区”。  相似文献   

14.
综合各类词典的处理方式,可以归纳为三种模式:(1)所有这类词都列入一个词条;(2)这类词分别列词条;(3)每个下义词位分别列词条。这三种模式各有其优点与不足之处。  相似文献   

15.
英语词汇十分丰富,一词多义、一词多性、一词既多义又多性是这门语言的普遍现象,而对多义性及多功能性的了解在学习和研究这门语言过程中不仅是重要的,而且是十分必要的。认知语言学是语言学研究的一门新的边缘学科,从认知视角来诠释英语词汇多义性及多功能性,并对其演变的成因加以探讨和说明。  相似文献   

16.
一词一义的形成过程是词的制造者为一个意义选配一个“词的语音形式”的过程。一词多义的形成过程是新的词义与旧的词音相结合的过程。多义词中本义之后的义项都是由本义直接或间接地“引进”到同一个“词的语音形式”之中的。词的本义不能“产生出”或“带出”词的新义, 故词义不可“引申”而出。“词义引申”说未能真实反映多义词中本义之后的义项进入同一词中的客观过程。古汉语中的多义词皆词义引进所致。词义引进表现为“一义一进”和“一义多进”。  相似文献   

17.
《尔雅》同义词的界定,既涉及对同义词的一般认识,也涉及对《尔雅》释例的认识。我们以“一义相同的聚合标准审核该书词条,符合这一标准的,词条中的词就形成同义关系,否则就是非同义词。《尔雅》的训诂形式非常复杂,既表达同义词,又表达非同义词。  相似文献   

18.
比字句是比较不同事物所具有的某些性状并说明其差异程度的句子,其语义结构中除“比”的意义之外只有主对象、参照对象和比较值三个显豁的语义成分。以前所认为的比字句中的“比较点”这个语义成分实际上并不存在,并且比较对象实际上都是依附于不同事物的性状等。从比较对象是否能同比较值互通替代这一特性上可以把比字句分为两种语义类型,具有这种特性的比字句与它的两种变换的意义歧变有密切关系,而且也是比字句能否肯定比较对象绝对程度值的分化条件。  相似文献   

19.
昌宁方言词汇研究   总被引:1,自引:1,他引:0  
李友昌 《云南电大学报》2011,13(4):41-46,50
昌宁方言基本词汇与普通话词汇有很高的一致性,大部分词与普通话词形、词义完全相同,仅读音略有差别的词,其余的词可分为词形与普通话不同或部分相同,词义与普通话词形成一对一的整齐对应关系和词形和普通话相同,词义不同或只部份相同,也不能形成一对一的对应关系的两类,加上保留较多的古词语、融进了部分少数民族语言的词语、合音词丰富等特点,共同构成了昌宁方言的词汇特色。  相似文献   

20.
温露  周志莲 《毕节学院学报》2010,28(11):105-108
成分分析法(CA)是语言学家提出的一种分析词义的方法。它的基本观点是:所有的实义词的"意义"都可以分解成一些"语义成分"。根据这些"语义成分"的具体的解释,词与词之间的同义、反义、上下义等关系可以清楚体现出来。句子与句子之间也可以通过语义成分分析来确定它们之间的蕴含、同义或者矛盾等关系。句子的合法性也可以通过分析判断出来。这对于词汇学、语义学和句法学的研究都是非常有意义的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号