共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
李言新 《语文世界(高中版)》1999,(5)
评阅作文时,经常碰到这样的句子:“清晨,教室里传来朗朗的读书声。”该句里有错别字吗7不少老师认为有,认为应把‘潮朗”改为‘娘琅”。我认为这是没必要的。《现代汉语词典》(1997年版)里关于“朗”的解释第2条:“[朗朗]旧ng旧ng①象声调,形容清晰响亮的声音:书声叫笑语一。”显然,“朗朗”是用来形容读书声的象声词。关于“琅琅”的解释第3条:“[琅琅〕旧"gI6ng象声词,金石相击的声音、响亮的读书声音等。”两相比较不难看出,两个词词义虽有差别,但其相一致处是:象声词,形容响亮的读书声音。查《新华字典》,对两调… 相似文献
3.
4.
5.
人民教育出版社初中语文第四册《听潮》一文中,有这样一句话:“它咆哮着,猛烈地冲向岸边袭击过来,冲进了岩石的罅隙里,又拨刺着岩石的壁垒。”其中“猛烈地冲向岸边袭击过来”犯了杂糅的毛病。所谓杂糅,就是把表达不同意思的两个结构糅合在一起,使得句子的前后两部分纠缠不清。“猛烈地冲向岸边”意思已经完整,作者却又 相似文献
6.
李耕拓 《语文世界(高中版)》1999,(1)
下面两个句子,都出自国家级报纸(圆点为笔者所加):1.他的心砰砰直跳,屏住呼吸,仔细看着眼前的一株灵芝……(《中国青年报》1998年6月5日第4版:皓月《灵芝草》)2.拨看树心(我)心砰砰的,希望有人告诉我那里抱心的一团就是一朵含苞的铁树花。(《人民日报》1998年6月6日第6版:许谋清《铁树花》)加点的“砰”为何意?《现代汉语词典》释:“象声词,形容撞击或重物落地的声音:一的一声,木板倒了。”(199年版修订本第960页)。但是,上述句中的“砰砰”并不是这种用法,而是表人心跳的声音,可见它用错了,而应用“怦怦”。《… 相似文献
7.
象声词,又名拟声词、摹声词,顾名思义,它乃是一种模仿、描绘人或事物声音的词。有的语法书,在谈词的分类时,未涉及它;有的语法书,如《现代汉语》(胡裕树主编)将它列入叹词,而安师大中文系编的《现代汉语》将“拟声词”作为一类,称它为特殊的虚词,并把它分为“摹拟人的声音的拟声词”——叹词,“摹拟事物声音的拟声词”——象声词。看来,也是将象声词(拟声词)归入叹词。 相似文献
8.
王远国 《中学语文(读写新空间)》1981,(1)
“唧唧”是象声词,历来文人用它来形容多种声音:用来形容虫鸣声的,如欧阳修《秋声赋》:“但闻四壁虫声唧唧”;用来形容鸟雀鸣声的,如王维诗《青雀歌》:“优胜黄雀争上下,唧唧空仓复若何”;用来形容叹息声,表示赞赏或怜悯之意的,如杨炫之:《洛阳伽蓝记》卷四:“飞梁跨阁,高树出云,咸皆唧唧”,白居易诗《琵琶行》“我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧”;用来形容小的哭泣声的, 相似文献
9.
10.
11.
近日教《听潮》一文,指导学生听朗读录音(人民教育出版社出版的录音带),发现有一个字读错了。它影响面广,有辨正的必要。请看原句“拨刺着岩石的壁垒”,朗读者把“刺”读成了“cì”,其实这个字应读 là。从字形上看,“刺”和“刺”有细微差别:“刺”的左半部分是个“束”,中间封口,“刺”左半部分是个“朿”,中间不封口。教材上印的是“刺” 相似文献
12.
蒋建飞 《新语文学习(小学作文)》2004,(29)
象声词能形象地描摹不同事物的声音,用在文章里就如同给文章上了一套立体音响,使人产生如闻其声、如临其境之感。如《海底世》一文中有这么一段话:“你用水中听音器一听,就能听见各种声音:的像蜜蜂一样嗡嗡,有的像小鸟一样啾啾,有的像小狗一样汪汪,有的好像在打鼾。”句中“嗡嗡”、“啾啾”、“汪汪”,这些用来模拟事物声的词,我们称它们为象声词,本来我们对海底世界是很陌生的,由于作用上了这些象声词作具体描写,所以,很自然地就使我们对海底世界了深刻的印象。《海底世界》一文中的象声词真是不胜枚举。如:“乒乒乓乓”的打声,“唧唧啾啾… 相似文献
13.
最近几年,全国各地一些家长质疑中小学语文课本中出现的泉水“丁冬”,家长觉得按照自己以往学习的知识,应该为“泉水叮咚”。可是经过咨询有关人员认为这两个词都是正确的。笔者翻阅了相关词典,发现几本词典中都有“丁冬”、“丁东”,而无“叮咚”。在汉典网查询,“丁冬”词条下,解释是“象声词。丁当声,丁丁作响,形容金属、玉器碰撞的声音,也作丁东、叮咚。”而在现代汉语作品中,我们随处都可以找到使用“叮咚”的例子,如:张天翼《最后列车》:“身上悬灯似地挂着那些捞什子叮咚叮咚响。”碧野《山泉水暖》:“在一个深谷里,山风送来铁马的叮咚。”等等。那么到底应该用哪一个呢,我们有必要从历史发展的角度对这几个词做深入地认识。 相似文献
14.
15.
林昭德 《天津师范大学学报(社会科学版)》1980,(3)
铺:象声词,吹气声。元本《诈妮子》三折“紫花儿”曲;“呼的关上笼门,铺的吹灭残灯。”《元剧俗语方言例释》里,把“铺的”解释为“忽的”。这样解释恐怕是需得商榷的。四川方言中,常常把“铺”这个字音作为吹气的象声词来使用。如说“你铺的一口就将灯吹 相似文献
16.
高中语文第一册《蒲公英》一文中,“甫”出现三次:①村里的孩子们一面唱,一面摘下蒲公英,深深吸足了气,“甫”的一声把茸毛吹去。②“提灯笼,掌灯笼,聘姑娘,扛箱笼,甫!”(此句在文中两见——引者)在上述语境里,“甫”显然用作象声词,摹写从嘴里喷出气体以吹动物件时发出的声音。笔者认为,这个“甫”字使用不当。吹,是“合拢嘴唇用力出气”(《新华字典》);甫,音 fǘ,发音时 相似文献
17.
18.
摹拟事物的声音的词叫象声词。我们如果结合具体的语言环境分析象声词,就不难发现它所起的修辞作用是不可低估的。《小音乐家扬科》中先后出现了七个象声词,现结合课文简析如下: ①他说:“妈妈,树林里在奏乐呢,‘噢咦’!‘噢咦’!……”扬科有时到树林里去采野果,他目之所见是树林里在奏乐,耳之所闻是“噢咦”、“噢咦”的乐声。这不正是扬科如痴如醉地酷爱音乐的形象化说明吗? “噢咦”!“噢咦”!两个象声词连续反复,突出了音乐的节奏感。两个象声词后再加上一个省略号,说明这乐声持久不息,也说明扬科听得久了,听得入迷了,乃至忘了采野果,空 相似文献
19.
“戛”读jiá,是一个拟声词,如“戛戛、戛然”。“戛然”有两个意思,一是形容嘹亮的鸟鸣声,一是形容声音突然中止。这个“戛”常常被人误写为“嘎”。例如: ①路上不时有中巴喘着粗气在母亲身边嘎然而止……(《邹当荣小小说精选》) 相似文献
20.