共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
在外语学习过程中,母语的迁移作用一直是人们研究的话题之一,但是多数研究的重点都放在母语的负迁移作用上,忽视了母语正迁移的积极作用,本文通过对母语正迁移机制的研究,结合分级教学下C级学生的英语水平现状以及在外语学习过程所遇到的实际问题,分析并阐释了母语在基础薄弱班级进行教学的积极作用。 相似文献
2.
母语是影响外语教学的一个极为重要的因素,对于它的作用外语界一直存在着不同观点。本文通过对外语学习与思维的关系分析和评析,概略阐述母语在外语教学中的作用,并对课堂教学中恰当地使用母语的方法进行了探讨。 相似文献
3.
本文从母语迁移的角度探究了其对高中英语语法教学的作用及影响,以期促进高中英语语法教学,提高学生的英语运用能力。 相似文献
4.
本文从母语迁移的角度探究了其对高中英语语法教学的作用及影响,以期促进高中英语语法教学,提高学生的英语运用能力。 相似文献
5.
论母语在第二语言习得中的正迁移作用 总被引:1,自引:0,他引:1
母语在第二语言学习中的正迁移作用不可忽视。本文以汉语为母语,英语为第二语言为例,就这两种语言本身和认知心理方面阐述了母语对第二语言学习的正迁移现象及其对教学的启示。 相似文献
6.
母语对第二语言的影响,一直是外语界关心的问题。心理语言学和第二语言习得研究在这方面成绩斐然,只是研究的重心大都在语言的负迁移,对母语的积极作用、正面影响关注不多。着重讨论母语对第二语言的正迁移作用,发挥其促进大学英语教学的功能。 相似文献
7.
语言迁移理论认为母语在第二语言的学习过程中,既有干扰作用,又有帮助作用。但是,谈及“母语迁移”,很多人首先想到的是母语在外语学习过程中的干扰作用,而帮助作用却很少提到。其实,母语在外语学习过程中的正迁移现象也是不可忽略的。本文以中国人日语初学者为中心,以初级日语教材为对象,分析中日词汇学习中的母语正迁移现象。 相似文献
8.
在二语习得过程中存在着母语对目的语的迁移,这种迁移又有正、负之分。本文试从语言层面(语音、词法、句法)来分析英语学习过程中存在的一些正负迁移现象,旨在使学习者在正确认识这些现象的基础上,能更好地把握一门外语。 相似文献
9.
论母语迁移及其在英语词汇教学中的应用 总被引:1,自引:0,他引:1
母语迁移对英语词汇教学有正迁移与负迁移,通过汉英构词法在语音变化、附加构词与复合结构方面的对比,找出相同点,促进正迁移,发掘不同点,减少负迁移. 相似文献
10.
本文通过比较英汉两种语言,从语音、词汇、语法、句法等方面分析了汉语作为母语,在英语学习过程中所起到的不可忽视的正迁移作用. 相似文献
11.
在第二语言习得的研究中,母语迁移现象一直是许多学者研究的重点问题所在。本文从语言迁移的概念出发,介绍了语言迁移的理论基础及其发展阶段,并着重分析了第二语言习得中母语正迁移现象,指出母语正迁移研究带来的教学启示。 相似文献
12.
随着跨文化交际能力重要性的日益显现,外语教学的目的已不再是简单地培养学生的听、说、读、写、译五项技能,而是要培养具备跨文化交际能力的外语人才。新的教学目标的提出要求教师在外语教学中将语言教学和文化教学有机结合。本文从两个方面阐明了文化教学的必要性并试图探讨在外语教学中导入文化教学的途径。 相似文献
13.
心理语言学兴起于20世纪50年代,是语言学的一个重要分支,是一门研究语言活动中的心理过程的学科,是对语言的生成、结构、语用、语言习惯等的研究。外语教师应该认真学习研究心理语言学,并运用心理语言学的理论,去指导我们的外语教学。 相似文献
14.
语感就是对语言、文字的感受能力。在语文教学中进行语感教学,要明白语感内涵,认识它的作用,并采取有效措施培养学生的语感。 相似文献
15.
母语迁移一直是二语习得领域一个比较有争议的概念,同时它也是二语习得研究中的一个重要的部分.母语的迁移过程是一个复杂而且受多种因素制约和影响的过程.本文通过分析母语迁移的现象来对比研究,从而充分利用母语知识中积极的因素,提高学生的学习能力. 相似文献
16.
外语学习的心理过程是一个非常复杂的文化适应过程。基于舒曼的文化适应模式,在外语课堂环境下,学习者的心理因素对于语言输入起着举足轻重的作用。克服习得过程中不利的心理因素,同时创造有利的语言输入的心理环境,可以帮助学习者加快适应新文化,有效促进语言输入。 相似文献
17.
近年来,我国教育工作者对母语在英语教学中的作用和地位一直存在争议。本文试图通过对母语在英语教学中的实际运用,论述母语在英语教学中的作用。 相似文献
18.
19.
本文讨论了教学艺术在课堂教学中的作用,并将教学艺术应用于C语言教学过程中,提高了教学效果。本文同时讨论了教师提高教学艺术的方法,鼓励教师进行教学研究,提高技能。 相似文献
20.
本文主要讨论了Krashen的习得理论,尤其是输入假说及其对我国外语课堂教学的启示,旨在探讨在吸收、借鉴国外语言理论的同时,如何做到为我所用,从而不断探索出适合我国外语学习者的好方法。 相似文献