首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
敦煌随笔之二   总被引:1,自引:2,他引:1  
敦煌遗书中的壁画榜书底稿在敦煌遗书中,有一部分过去未被人注意的文字,这就是敦煌壁画傍书底稿.它是研究敦煌壁画内容的直接资料,而壁画内容又是各个时代人们的社会意识的直接或间接反映.因此,这部分文字的价值是无庸置疑的.  相似文献   

2.
S.192号,《敦煌遗书总目索引》原题为"佛经".笼统名之曰"佛经",说明原编者就认为是难以定名之物.我因为接触过敦煌壁画中的榜书,一看便知此乃壁画榜书底稿,而且是《贤愚经变》的榜书底稿(以下简称"底稿")."底稿"无头无尾,现存三十二行,录文如下(标点为笔者所加,"/"表示原件分行之处,括号内的字,系笔者所加或正误):第五,如是我闻,一时,佛在舍卫国,时阿难入城乞食,见一老母,唯有二男/偷盗活命,财主捉得时.尔时世尊遣使阿难告白于王,幸王宽免/舍此  相似文献   

3.
罗振玉《敦煌石室书目及发见之原始》最先以《呜呼祖国之文物》为题,分六次连载于1909年11月1日至11月11日的《民吁日报》,早于1909年11月7日才发表、且实为一篇学术报道的日本田中庆太郎《敦煌石室中的典籍》6天,实为敦煌学史的开山之作,标志着中国敦煌学历史的开始。  相似文献   

4.
本文首次全文发表田中庆太郎 190 9年在北京会见伯希和及参加北京部分学者为伯希和举行的宴会、他见到敦煌写卷的原始记录  相似文献   

5.
(一)一部和尚翻译家的历史我国的翻译历史悠久,源远流长,而且中国的翻译史与佛教的传入有着不可分割的联系。众所周知,佛教从西汉末年开始传入中国,到了东汉初期,我国就开始了佛经的释译工作。当时主要是梵文,也有巴利文和中亚土火罗文等。翻译规模之大,卷帙之多,历时之长,人数之众是世界历史上任何一个国家所无法比拟的。但是从东汉到西晋所翻译的大部分只限于零星小文,而且所据的原本大都是用中亚语文写就的所谓"胡本",而梵文本实不多见,从事翻译工作的也多为中亚或印度的僧  相似文献   

6.
最近,“知识经济”一词通过多种媒介频繁出现。在有意识地阅读了一些有关资料之后,获得了一些知识,产生了一些感想。第一,什么是知识经济?经济合作与发展组织(OECD)的界说是:以知识为基础,直接依赖知识及信息的生产、分配与应用的经济。美国阿斯奔研究所组建...  相似文献   

7.
突然的电报 1946年冬天在四川省立艺术专科学校建筑科毕业之后,1947年上半年我在成都润记营造厂当技术员,四月份奉调到重庆总厂工作.  相似文献   

8.
本文对敦煌壁画中的重要技法晕染(叠晕、渲染)的特点、渊源、发展等,从人物晕染、动物晕染、山水树石晕染、装饰图案晕染诸方面进行了探讨。  相似文献   

9.
随着《华严经》的翻译和传播,我国从北朝始出现了一种法界卢舍那佛的图像。本文简述了敦煌卢舍那佛像的分布,探讨了敦煌卢舍那佛法界图像的内容及义理、艺术特点等。  相似文献   

10.
周作人注意从古代随笔资源中获得有益的养分,曾力图使"随笔"概念成为包容更为广泛的文类,但在与"小品文"的区别和联系时,有时却由于审定不严而产生了混淆的现象。他善于从国外的随笔资源中汲取具有现代意义的精神血液。这就促使他走出传统樊篱,而勇于承担起"社会批评"和"文明批评"的重担。他重视随笔的道德意义、思想建设,这就是现代随笔的精魂。同时,周作人也注意构建现代随笔的文体内涵,提出了所谓"平淡"境界,以及"常识"和"趣味"等富有创意的美学要素。  相似文献   

11.
敦煌莫高窟壁画酥碱病害机理研究之一郭宏,李最雄,宋大康,裘元勋,许志正,汤家镛,杨福家ResarchonEfflorescenceofWallPaintingsintheMogaoGrottoesofDunhuangGuoHong,LiZuixion...  相似文献   

12.
俄藏敦煌文献经眼录之一施萍婷俄罗斯科学院东方研究所圣彼得堡分所,据孟列夫博士介绍,藏有60种古文字的10万件文书。阿拉伯文的书,据说不许有插图,但这里居然有三幅插图的古代图书。这里有著名的波斯文《帝王经》;有库尔德文文书,并且在19世纪初开始设立了世...  相似文献   

13.
(一)佛教艺术的审美,在历史上是和信仰结合在一起的.由于僧尼信仰与世俗信仰存在着差别,就出现了佛教艺术的社会作用的主次问题(也包括信仰与审美的关系问题)石窟艺术是为了僧尼入窟"观象"?还是为了世俗"祈福"?这个问题乍看是一个宗教内部的问题,实际上,它影响我们认识和理解佛教艺术.假若把石窟艺术纯粹看作为僧尼而作,那么云冈、敦煌、龙门、麦积山、大足等佛教艺术遗迹就不过是一宗宗纯属神  相似文献   

14.
本文整理了吐蕃统治敦煌时期的陀罗尼密典,并将其分为标准的陀罗尼、咒语和诸陀罗尼法三个类别,在每种经典后列出了敦煌文献编号,最后总结了蕃占时期敦煌流行的陀罗尼密典的特点.  相似文献   

15.
<女歌手>是苏教版<现代散文选读>第一专题活生生的'这一个'中的自读课文,写一个从小失去母亲的小姑娘盖尔卡与当航标工的父亲相依为命的故事,作者是俄国的维·彼·阿斯塔菲耶夫.课前已经要求学生自读了,课堂任务应该是自读基础上的交流点拨,主要解决学生的疑难问题.但是,课一开始,教师却直接问了一个问题:<女歌手>到19节才写盖尔卡唱歌,到28节才第一次出现女歌手这个称谓,1-18节既没写唱歌,又好像与歌手这个称渭没有关系,是不是多余的?本来,课前教师很轻松地与学生聊着自己喜欢的歌,所有人都很兴奋,此言一出,兴奋感一下子没了,教室里寂静无声.  相似文献   

16.
天津艺术博物馆藏古写本4532号,是敦煌五代时期历学家翟奉达为其亡母马氏追福的设斋功德经,卷前有题签,文曰:"《佛说无常经》第七卷为亡母追福,每斋一卷."第一卷是《佛说无常经》,首尾俱全,首题:"佛说无常经亦名三稽经",尾部有翟奉达亲笔题记:显德五年岁次戊午(758年)三月一日夜,家母阿婆马氏身故,至七日是开七斋.夫/检校尚书、工部员外郎翟奉达忆念,敬写《无常经》一卷,敬画宝髻如来佛/  相似文献   

17.
随笔的随笔     
  相似文献   

18.
关于晚唐五代敦煌归义军政权的行政区划制度设置情况 ,两《唐书》、《元和郡县志》、《通典》等史书均无记载。本文利用敦煌文献中的零碎材料 ,经爬梳考校 ,分类排比 ,基本解决了归义军政权州一级行政区划制度的大致情况 ,弥补了传统史书记载的不足。  相似文献   

19.
九色鹿故事,也叫鹿王本生,有两个译本,一为月支人支谦译的《佛说九色鹿经》;一为三国时康居僧康僧会译的《六度集经》中的《修凡鹿王本生》,基本内容是一致的。故事情节大体如下:从前恒水边有一只九色鹿,一天听到有人在水中呼救,九色鹿赶快来到河边。见一人正在水中挣扎,便不顾性命,跳到水中将落水人驮上岸来。落水人为了感恩,双膝长跪向鹿说:我愿为奴仆,为您寻找丰美的水草。鹿说:不用,有人贪图  相似文献   

20.
新编高中语文教材增加了随笔写作要求 本文试认随笔形式与中学生朋友谈谈随笔的写作  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号