首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 95 毫秒
1.
随着“一带一路”倡议的持续推进,“走出去”已经成为当前我国职业教育发展的必然选择,也是推动国际中文教育健康持续发展的重要举措。详细探讨“中文+职业技能”融合教育的基本概念及其内涵,梳理“一带一路”背景下“中文+职业教育”发展情况以及非洲地区的“中文+职业教育”融合教育研究现状和存在问题,为非洲“中文+职业技能”教育融合发展对策的研究提供理论支撑。  相似文献   

2.
通过实施学历教育、短期课程、师资培训及建设推广平台、开发教学资源等举措,“中文+职业技能”教育快速发展,但是人才培养模式的改革、“双师型”师资队伍的储备、特色教学资源的国别适应性、融合发展机制的理论研究等仍旧不足。高职院校应该立足生源及国别现状,改革“中文+职业技能”人才培养模式,以人才培养培训项目为载体开发具有国际适应性的教学资源,以“国际中文教师证书”等资格考试为抓手打造“双师型”师资队伍,遴选一批试点示范项目倒逼中文教育和职业教育高质量融合发展,发挥海外华商会及华侨华人社团作用拓展项目覆盖面,发挥各级各类智库及平台作用引导推动理论研究。  相似文献   

3.
通过探讨数字化背景下的国际教育合作,以“中文+职业技能”为特色,以提高学生的综合素质和国际竞争力为目标,深入研究了合作的理论基础、实施策略以及取得的成果。数字化背景下的“中文+职业技能”国际教育合作为学生提供了多元化、全球化的学习机会,可以进一步深化与国际伙伴的合作,拓展合作层次,提升数字化合作的深度和广度,以更好地满足学生的多元化需求,为培养具有国际视野和职业技能的复合型人才贡献更多力量。  相似文献   

4.
建设“中文+职业技能”国际推广基地是增强职业教育全球适应性的重要举措,也是国际中文教育突破发展瓶颈的创新路径,更是服务“一带一路”倡议的重要抓手。功能定位是基地实践的出发点和着力点。“中文+职业技能”国际推广基地“1+N”功能定位是指基地应以培养“中文+”国际职业人才为核心功能,兼具语言与文化传播、国际化职教资源开发、国际化职教师资培育以及国际化职业汉语能力考核与职业等级鉴定等功能。“中文+职业技能”国际推广基地的组织架构也要依循“1+N”的模式特点,以人才培养部门为核心,同时建设国际化职教资源开发部门、国际化职教师资培育部门、国际化职业汉语能力考核与职业资格等级鉴定部门等。  相似文献   

5.
“一带一路”建设为“中文+职业技能”教育发展带来了新的机遇和发展动能,在对“中文+职业技能”教育的内涵和特征进行梳理的基础上,分析“中文+职业技能”的教育价值、社会价值、经济价值和文化价值,从理论研究、评价体系、师资队伍、教学资源建设方面考察“中文+职业技能”教育存在的现实问题,最后从聚焦中外经贸合作关键领域、加强“中文+职业技能”研究、制定教育规划和标准体系、培养“双师”队伍、推进数字化转型角度提出“中文+职业技能”教育的实现路径。  相似文献   

6.
赞比亚的中文教育在非洲具有典型性,内部拉力和外部推力共同促进赞比亚中文教育的平稳发展。内部拉力包括中赞两国的深厚友谊、赞比亚经济发展的需要以及中文教育相关政策法规;外部推力包括日益增长的华人群体和中文教育机构。赞比亚中文教育形成了孔子学院“一院多点”的伞状辐射教学模式,由中国企业和多所职业院校合作成立的中国—赞比亚职业技术学院形成“以一拖四”的树状运行模式。结合非洲中文教育在需求、规范、本土资源和师资、华人群体等方面的现实问题,借鉴赞比亚的实践,未来非洲中文教育当以“五元融合”作为发展路径开展创新突破,即国内与国外相融合、学科与事业相融合、中文教育与职业教育相融合、传统教学与新型理念相融合、普遍规律与典型案例相融合。  相似文献   

7.
“中文+职业教育”融合模式的提出为国际中文教育和职业教育走向世界提供了创新思路。基于情境教育理论和工作本位学习理论构建“中文+职业教育”SSF构建逻辑理论模型,从结构(Structure)、情境(Situation)和功能(Function)三个方面深入探究国际中文教育与职业教育的融合共通性特征,挖掘“中文+职业教育”融合模式的构建逻辑。为有效提升中国教育影响力与适应力,提出国际中文教育与职业教育需建构中文结构与职教结构交叉的结构逻辑、中文交流与职业交际耦合的情境逻辑、工具理性与人文理性统一的功能逻辑。  相似文献   

8.
职业技术类课程是培养来华留学生职业技能的重要媒介,其涵括的词汇是“中文+职业技能”模式下实现留学生职业技能习得必经之桥梁。以“十三五”职业教育规划书目基础课程教材为语料库来源,采用TF*IDF算法并对比三种词频阈值确定方式,研制出面向来华留学生职业技能知识学习的中高频词表。为优化职业技术课程词汇教学储备,提供了一种针对“中文+职业技能”专用中文词汇的研究路径。  相似文献   

9.
教育在共建“一带一路”中具有基础性和先导性作用。中非职业教育合作既是非洲经济社会发展的内在诉求,也是服务“一带一路”建设的特殊使命,中非双方多年来的交流合作也为职业教育合作打下良好的政策基础。“一带一路”倡议十年来,中非职业教育合作在推进非洲职业教育发展、助力中非合作走深走实、推动非洲职教观念革新等方面取得了阶段性成效。为进一步增强针对性、有效性和可持续性,中国还需与非方共同携手,通过开展多元合作、扩大国际话语,加强统筹协调、完善体制机制,注重标准建设、提升品牌影响,政校行企协同、强化经费保障等方面,不断深化中非职业教育合作,服务非洲经济社会发展和中非命运共同体建设。  相似文献   

10.
南花霞 《教师》2024,(10):120-122
在进一步深化与东盟产能合作的形势下,实施“职教出海”战略,培养“走出去”企业在海外发展急需的本土化技术技能型人才,是共建“一带一路”对中国职业教育的现实需求。文章以南宁职业技术学院为例,探究广西“双高”院校在服务东盟产能合作视域下构建“中文+职业技能”人才培养模式的必要性,总结阐述服务东盟产能合作视域下广西“双高”院校“中文+职业技能”人才培养模式的内涵、实践路径、改革成效以及长效机制建设等问题。  相似文献   

11.
随着教育国际化的蓬勃发展,“中文+职业技能”国际化人才培养逐渐成为我国高职院校国际化发展的新模式和方向。文章基于“中文+职业技能”教育的意义,深入分析了高职院校在开展“中文+职业技能”国际化人才培养过程中存在的问题,提出了优化“中文+职业技能”国际化人才培养模式的几点建议,以期为我国高职院校走出去提供借鉴。  相似文献   

12.
文章以安徽省高职院校为例,分析了高职院校开展“中文+职业技能”教育的现状及存在的问题,并从扩大教育规模、强化师资力量、加强文献资源建设、创新教育教学模式、构建科学考评体系等方面提出了推动“中文+职业技能”教育高质量发展的一些策略。  相似文献   

13.
“中文+职业技能”项目的开展与线上教学的普及,催生了新的教学现实与形态,也亟需具有时代性的教学理论指导。文章从深度学习和联通主义出发,探索“中文+职业技能”线上教学理论。从“中文+职业技能”学科特点出发,对“学习”进行再定义,重构学习目标体系,发掘新的学习途径。对教学内涵进行再挖掘,分析“中文+职业技能”线上教学的教学定位、教学目标、教学特征以及教学模式。最后,探讨了网络环境中“中文+职业技能”的课堂内涵与特性。  相似文献   

14.
国际中文教育标准体系是事关国际中文教育运行的一整套标准系统,涵盖国际中文教育实践活动的相关主体及内容。建设国际中文教育标准体系是国际中文教育发展的重要组成部分。从颁布第一部涉及国际中文教育的标准以来,标准的修订与开发一直处于动态发展过程中,但离建设一个统一且兼容的国际中文教育标准体系的总体目标还有一定距离。本研究在对我国现有的和规划开发的国际中文教育标准进行系统梳理的基础上,探索构建一个符合国际中文教育需求和发展趋势的国际中文教育标准体系框架,从结构上对国际中文教育标准体系进行整体规划与设计,初步构建了分层分类的、以“标准族”作为次级组织形态的国际中文教育标准体系,提出了纳入标准体系的准入原则,为国际中文教育标准的可持续发展提供理论参考。  相似文献   

15.
国际学生“中文+职业”人才培养是高职院校国际化办学的重要组成部分,探索“中文+职业”国际学生人才培养模式是开展国际化办学的重要途径。文章以铜仁职业技术学院临床医学专业为例,深入探讨高职院校国际学生“中文+职业”专业班级个案人才培养模式,在“中文+临床医学”专业人才培养模式过程中开展“平台式+模块化”的课程体系建设,组建多元化的师资队伍,在管理机制、实习实践和国际学生考核方面进行相应的改革实践,取得了显著成效,旨在为“中文+职业”教育研究提供个案参考。  相似文献   

16.
运用文献计量学方法,基于中国知网数据库,对2007年—2021年发表在国内学术期刊上关于国际中文教育的文献从发文量趋势、研究机构、核心作者、研究主题、发展脉络及演进路径等方面进行计量统计和可视化分析。通过Citespace多元、分时、动态的复杂网络分析发现:国际中文教育领域在研究路径上前后相继,成果量逐年上升,核心作者群体已经形成,主要研究机构集中于北京。相关研究已形成“课程设置”“汉语教学”“孔子学院”等13个主题类别,“线上教学”“课程思政”“本土化”是当下的研究热点。  相似文献   

17.
王岚 《复旦教育论坛》2023,21(6):113-120
在深化对外开放背景下,职业教育国际合作是中国参与全球职业教育治理的重要途径。“鲁班工坊”作为我国最具影响的职业教育国际合作模式,是职业教育响应国家“一带一路”倡议和服务中国企业“走出去”的标志性成果。本研究以全球“鲁班工坊”为例,探寻职业教育国际合作组织之间协同发展的机制与规律,发现职业教育国际合作组织相辅相成、相互促进,存在知识溢出现象。其中,显性的空间距离和隐形的认知距离是职业教育国际合作中知识溢出的主要动力;项目建设要求的质量评估标准、教师培训的EPIP教学模式、引入第三方议事协调机构的治理方式是职业教育国际合作中知识溢出的主要途径;连锁效应、模仿效应、交流效应、竞争效应、带动效应与激励效应是职业教育国际合作中知识溢出的主要效应。  相似文献   

18.
面对“中文+职业教育”背景下国际社会及企业多元化的用人需求,高职院校国际中文教师在角色的内涵、定位、期待等方面面临新的挑战,促使他们主动向专门用途汉语教授者、先进智慧教育引领者、“双师型”企业实践者等方向重塑角色。高职院校也应在科研工作、职称评审、企业实践等方面为他们提供更多的机会,创造良好的专业发展环境,制定针对性的政策,提供更优质的培训,帮助国际中文教师适应教育新形势,接受新挑战,寻找新定位。  相似文献   

19.
当前在"一带一路"倡议下中国-东盟职业教育国际交流与合作深入推进,形成了政府主导型职业教育国际合作模式、职业教育人员跨境流动合作模式、职业教育配合企业"走出去"鲁班工坊模式、职业教育中外校校合作办学模式以及校企合作共建境外职业技能培训中心模式等主要模式。应当从建立健全职业教育要素跨国流动体制机制、职业教育国际合作信息共享机制、职业教育国际合作多元主体协同机制、职业教育国际合作质量保障机制以及职业教育国际合作协调机制等方面深入推进中国-东盟职业教育国际合作。  相似文献   

20.
国际中文教育本土化可持续、深入、高效地增强中文国际传播能力。法国是全球中文教育本土化程度最高的国家之一。本文梳理了法国基础教育阶段、高等教育阶段、中文学校、孔子学院以及在线中文教育现状,发现法国中文教育呈现六大本土化特征:(1)非华裔高水平本土中文人才积极推动中文教育发展;(2)本土中文教学资源基本实现“自给自足”;(3)高度重视汉字与文化教学;(4)沉浸式中文教学项目发展迅速;(5)中文教育低龄化程度高;(6)高校汉学研究与“专业+中文”人才培养模式双线并行。中文经济价值、文化价值和情感价值凸显是法国中文教育本土化的根本动力,法国中文教育本土化发展得益于体系化的中文教育政策、完善的中文师资培养与选拔机制、总体向好的中法关系以及中文母语国的大力支持。法国中文教育本土化发展遵循“判断中文价值,制定中文教育政策,建设中文教育保障体系”的内在逻辑,是“法国主导,中国支持”的成果。本文提出应持续提升中文价值、积极争取中文教育政策支持、完善中文教育保障体系建设,从而深化法国中文教育本土化发展,为世界其他国家中文教育本土化发展提供借鉴。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号