首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 203 毫秒
1.
“双语教育”,根据《国际教育百科全书》(The International Encyclopedia of Education),“是指一种使用两种语言作为非语言学科教学媒介语的教学方法(an instructional approach)”(李维主编,1996:500)。本文所指的“双语课堂”是指用汉语和英语两种语言作为教学媒介语进行部分非语言学科如科学、数学、  相似文献   

2.
“国际合作综合英语教学实验”,简称“综合英语”,为中国与美国、芬兰及香港特区等合作并借鉴国际多种外语教学经验的国际性实验项目。综合英语教学理念是借鉴国外双语教育经验并结合对中国具体情况的分析而形成、是一种以目的语(英语)为外语的双语教育模式。它具有双语教育的本质特性,即用英语作为学习英语的教学语言,并且把英语作为其他相关学科教学的语言之一,  相似文献   

3.
目前正在不少国家和地区流行的双语教学,是指在非语言学科教学中,教学语言除母语之外还另用一门语言作为课堂主要用语的教学。它源于双语现象(bilingualism)。双语现象指个人或某个语言社区使用两种语言的状况。双语教学牵涉学生所学习的第二语言(外语)以及他们的本旗语(母语)。在运用水平上,第二语言(外语)是学生的弱势语言,本族语(母语)是强势语言;双语教学关注的丰要是“保强扶弱”。“保强扶弱”反映了“双语教学”的基本特点。  相似文献   

4.
美术教师参与双语教学是极具挑战性的。美国1919年颁布的《双语教学计划原则草案》界定,双语教学就是用两种语言授课,即各门学科均使用两种语言。我国美术教师参与双语教学既用母语,又用英语;既要保证母语(汉语)的学习与传承,又要达到与英语的对比与融合,并逐步过渡到中英文的相互切换,养成用英语思维的习惯。  相似文献   

5.
双语教学(BilingualTeaching)是实施双语教育的一种手段,是指用非母语进行部分或全部非语言学科的教学。它要求用正确流利的外语进行知识讲解与技能传授,但绝不排斥母语。我国现行的双语教学还处在尝试阶段,一般是用英语来教学。体育课运用双语教学的基本目标就是要使学生在掌握体育教学基本知识、技术技能等的同时还能运用英语来学习和思考问题,并初步学会用英语搜集与体育教材内容相关的信息。[第一段]  相似文献   

6.
高校双语教学的探索与实践   总被引:7,自引:0,他引:7  
一、双语教学的涵义及目的双语的英文是“B ilingua l”,就是“Tw o L anguages”(两种语言)。其含义是能熟练和恰当地使用两种语言,以便促进那些掌握母语而正在学习另一种语言的学生的学习。我国双语教学是指学校中全部地或部分地采用外语(英语)传授理化等非语言学科的教学。双语教学起源于20世纪60年代的美国和加拿大。后来,新加坡、比利时、卢森堡和中国香港也实行了双语教学。实践证明,双语教学能够比较省时、省力地培养学生的第二语言能力。双语教学的目的是使学习者能同时使用母语和外语进行思维,能在这两种语言之间根据交际对象和…  相似文献   

7.
西藏自和平解放和实行民主改革以来,教育事业取得了前所未有的成就,西藏的语言教学从单一的藏语教学过渡到汉、藏双语教学。随着西藏社会的快速发展和对外交流的日益频繁,特别是实施改革开放政策以来的30年中,西藏的教育事业进入了跨越式发展的时期,语言教学在原双语教学的基础上,又增添了外语(主要是英语)教学,形成了多种语言教学并存的局面。本文结合所承担的国家社会科学基金项目对我区语言学科师资队伍的现状进行了初步探讨和分析。  相似文献   

8.
钟晓 《嘉应学院学报》2003,21(4):118-118
在中国 ,双语教学是指除汉语外 ,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学 ,目前大部分是用英语。它要求用正确流利的英语进行知识的讲解 ,但不绝对排除汉语 ,避免由于语言滞后造成学生的思维障碍。教师应用非语言行为 ,直观、形象地提示和帮助学生理解教学内容 ,以降低学生在英语理解上的难度。中国不象新加坡、加拿大、印度是一个双语国家 ,语言环境并不是中外并重 ,所以 ,中国的双语教学环境决定了它的目的性 ,属于“外语教学”的范畴 ,而不是“第二语言教学”的范畴。双语教育正成为中国课程改革中的一个热门话题。双语教育的目标是培养…  相似文献   

9.
一、“双语”教学的语言环境、师资条件及其定位国外的“双语”教学均是在目的语为社会主流语言、官方语言或第二语言的社会环境中进行的。如美国、英国的“双语”教学,其目的是使少数民族及移民尽快掌握英语。加拿大的“双语”教学目的是使法语家庭的后代保留其母语(法语)。在加拿大,英语文化与法语文化是并存的,有20%的人口使用法语。  相似文献   

10.
谈“双语教学”在教学中的应用   总被引:14,自引:0,他引:14  
“双语教学”是指在课堂上利用两种语言(本国语和外国语)进行教学的方法。中国学生大多从小学开始学英语,直到大学毕业,学了十几年英语,但大部分学生仍过不了四关(即听、说、读、写)。究其原因,主要是缺少语言环境所导致的。而双语教学有利于培养学生听、说、读、写的能力。因此,我在教学过程中也尝试了“双语教学”(指汉语和英语),主要做法如下:1介绍专业用语,扫清阅读障碍 作为生物学教师,采用“双语教学”的一个重要目的就是为了让学生能够掌握阅读英语专业文献的本领。我们都有这样的经历,当你兴致勃勃地打开一篇英语…  相似文献   

11.
到底什么是双语教学   总被引:4,自引:0,他引:4  
目前我国许多地方正在推行双语教学。但到底什么是双语教学?目前我国教育学界对此问题的理解认识并不完全一致。有人认为,双语教学就是用外语来进行教学,外语教学就是双语教学;有人认为,双语教学就是把要讲的内容先用外语讲出来,再翻译给学生听,这就是双语教学。而时下较流行的另一种说法则认为,双语教学“就是用外语(主要是英语)进行非语言学科的教  相似文献   

12.
英语学习在我国的国情决定了英语对大多数学习者来说只能是外语(EFL),而不是二语(ESL),二语习得的某些理论是不适合这种外语学习的。文章以英语粗话作为例证,认为英语粗话是人们创造和运用语言的一种社会行为,它在日常交际中扮演着情感宣泄的重要作用,理应在我们的英语教材中占有一席之地。可是我们目前的英语教材中都是被过滤的语言,其内容的纯净化使得它们远离世俗生活,书卷气十足,这也是造成我国学生英语交际能力不高的部分原因。这就要求我们适当改变伦理语言观念,改革教材编写规范,合理把握教学尺度,从而提高学生的语言交际能力。  相似文献   

13.
双语教学是指运用母语之外的第二语言进行学科教学。在我区实施双语教学,是指除藏文、英语之外的非语言学科中运用汉语进行教学的活动。实施双语教育,是推进我区经济社会又好又快发展的语言双桨。几十年来,我区双语教学取得了显著的成绩,同时也存在一些问题和制约因素。  相似文献   

14.
社会的发展对学生的英语语言能力的要求越来越高,主张在小学推行双语教学的呼声也日益高涨,但从国外有关双语教学的研究成果和我国目前的教学实际看,现阶段全面推行小学双语教学还为时过早。  相似文献   

15.
吴丹 《考试周刊》2012,(70):113-113
英语是一门语言实践课,它与其他学科不同,需要学生将所学的语言知识转化为语言能力,而复习课恰恰是实现这一目的的最好手段。因此如何上好小学英语复习课,如何提高英语复习课的效率,就成了老师们一直关心的问题。  相似文献   

16.
高职院校实施中英文双语教学旨在培养国际化的复合实用型人才,提高民族产业的国际竞争力。开展高职中英文双语教学面临师资、教材、学科与英语的权重、学生英语水平对教学的制约和英语语言环境等问题,对此应该积极寻找相应的对策,突破“瓶颈”,以实现双语教学的真正价值。  相似文献   

17.
周祥 《中学生物学》2009,25(10):28-29
1生物双语教学的特点 1.1教学理念 生物双语教学与传统生物课堂教学相比有很大的优越性,从本质上说,这种教学方法和教学模式是要通过学科学习来带动英语学习,使学生通过学习具体的学科或课程来进一步获取英语交际能力。它既代表了语言学习模式的根本转变,也是生物学教学的一场重大革命。  相似文献   

18.
处理好双语教学的几个关系   总被引:5,自引:0,他引:5  
肖莉 《生物学教学》2003,28(7):14-15
我从事双语教学已有三年了,总结这三年来的工作,我觉得双语教学中一定要处理好以下几个关系:1 双语教学究竟教什么?(语言教学和学科教学的关系) 有相当一部分的教师,尤其是英语教师认为双语教学无非是变相的进行英语的语言教学,换一种途径和方法,以引起学生的兴趣,而最终是为英语教学服务的,甚至有的学校指派英语教师完成双语教学的工作。 我们应该牢记素质教育的要求:“知识与能力并重,全面提高学生的科学素质。”而在双语教学中,知识  相似文献   

19.
双语教学的目标定位   总被引:2,自引:0,他引:2  
目前我国双语教学的目标定位有三:(1)学科能力;(2)语言能力;(3)综合能力。这三大目标的内涵及其关系是:学科知识目标是关键,语言能力是基础.综合能力培养是双语教学的最高境界。  相似文献   

20.
《通化师范学院学报》2007,(5):F0004-F0004
第41届TESOL(Teachers of Enqlish to Speakers of Other Languages)年会于2007年3月21—24日在美国西雅图市召开。来自世界各地的7000余名代表参加了这次会议。国际英语外语教师协会中国分会(IATEFL—China)组成由会长包天仁教授为团长的5人代表团参加了本届年会。TESOL是一个英语作为非母语教学的国际性的英语教师协会。致力于研究不同语言环境下的英语教学。包括在英语语言国家的英语作为二语的教学(ESL)、在非英语语言国家的英语作为外语的教学(EFL),以及用于专门领域的英语教学(ESP)等。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号