首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 57 毫秒
1.
张媛媛 《海外英语》2022,(3):183-184
当前高职英语教学的中国文化失语现象越来越严重,本文针对这一问题,选取了高职英语教学的“中国文化”传播这一课题作为研究对象,提出在教学实践中,教师要摒弃英语教育的功利主义及传统的教学惯性,加强对“中国文化”的输入力度,增强高职学生对“中国文化”的认同感和理解度,强化“中国文化”的拓展知识,完善“中国文化”的传播途径,使英语交际和“中国文化”的传播常态化,从而实现文化间的平等交流和相互促进,真正提升学生的跨文化交际能力。  相似文献   

2.
英语教学不仅要注重对学生听、说、读、写等基本语言技能的培养,而且应该适量进行文化教学.本文从语言和文化的关系、高职学生的英语水平与英语教学中文化传播的现状等方面阐述了在英语教学中导入文化的必要性,并就如何在高职英语教学的课堂内外进行文化传播做出进一步的探讨.  相似文献   

3.
4.
在高职的英语教学中,我们不难发现,当今学生的英语水平有了较大的提高,能使用英语进行一些简单的日常交流。但在涉及中国文化知识的表达方面,常常会出现"失语症"现象。因此,在课堂教学中,我们既要重视西方文化的传播教学,也要适当地向学生输入中国文化,使学生学会使用英语简单介绍中国的传统文化与国情。本文试从中国文化的角度,阐释其对高职英语教学的几点重要意义以及需要采取的一些必要措施以达到最佳的学习效果。  相似文献   

5.
耿进钊  李娟 《海外英语》2014,(15):54-55
今天,中国文化"走出去"已经上升到了国家战略的高度,然而在高职英语教学中中国文化的教育情况和学生对中国文化用英语恰当表达的能力却令人堪忧。该文就存在的问题进行分析,并提出相应的解决建议。  相似文献   

6.
近十年来,众多英语教育工作者已意识到我国英语教学中存在“中国文化失语”现象,并就此展开了一系列调查研究。但针对高职英语教学中此现象的存在状况等问题涉猎不足。本文意参照教育部高教司推荐的《中国文化概况》中包含的文化知识,着重对高职院校学生及英语教师的中国文化知识掌握情况、用英语表达中国文化的能力及其对高职英语教学中存在“中国文化失语”现象的态度和对改进这一状况的期望等进行调查。分析后发现,现阶段高职院校学生对中国文化知识的掌握较好,却难以用英语表达,而高职英语教师翻译部分中国文化内容等能力也略显不足。中国文化知识在高职英语教学中的涉猎不足是导致“中国文化失语”现象产生的主要原因。高职院校学生及英语教师对克服这一状况怀有足够的信心和期待。  相似文献   

7.
教育部高教司组织修订的<高职教育英语课程教学墓本要求>(试行)明确提出"以实用为主,应用为目的"的教学要求,突出了培养学生实际应用语言的能力(也可称为"社会文化能力")的重要性.本文结合当前社会需求和高职英语教学的特点,探讨了如何在高职英语教学中培养学生的社会文化能力,从面达到语言最终为交际服务的目的.  相似文献   

8.
本研究采用问卷调查和测试的方法,以浙江艺术职业学院的210名学生为调查对象,对他们用英语表达中国文化的能力进行了调查,分析了现状和造成现状的原因,并探讨了如何在高职英语教学中渗透中国文化,以增强学生跨文化交际的平等意识,提升用英语传播中国文化的能力。  相似文献   

9.
郭凯 《成才之路》2013,(13):68-68
中职英语教学除了要注重对学生听、说、读、写等基本技能的培养,还应该高度重视语言交际中的跨文化学习。教师要从语言和文化的关系、中英文化传播的状况等方面入手,探讨如何在中职英语教学的课堂上进行文化传播,认识中职英语教学中文化教学的必要性。这对于培养学生跨文化交际能力,避免文化冲突,培养跨文化交际人才,有很大帮助。  相似文献   

10.
教师在高职英语教学中,大多注重目的语文化的输入,然而忽视了本土文化对目的语教学的影响,导致学生不具有准确表达中国文化的能力,出现了"中国文化失语"的现象。教师应在教学中融入中国文化的学习,加强中国文化的教育,才能帮助学生成功地开展跨文化交流。  相似文献   

11.
《高职教育英语课程教学基本要求》(试行)所提出的“以实用为主,应用为目的”的教学要求,突出了培养学生语言实际应用能力(也可称为“社会文化能力”)的重要性。本文结合当前社会需求和高职英语教学的特点,探讨了如何在高职英语教学中培养学生的社会文化能力,从而达到语言为交际服务这一目的。  相似文献   

12.
本文主要介绍了高职英语教学中社会文化能力培养的重要性,并对现阶段我国高职英语教学的现状进行分析,提出了一些可操作的建议。  相似文献   

13.
21世纪人类的最高理想和目标是建立生态文明的社会,文化生态也是目标之一。作为全球通用语的英语,在一定时期内曾被高度赞誉,但英语文化的强势地位导致世界文化生态环境的发展不均衡。本文以语言与文化的关系和跨文化交际理论为理论基础、以文化生态理论为基础框架,反思导致高职学生跨文化交际障碍的原因,探究学生在用英语表达中国传统文化时出现“中国文化失语”现象,为改进高职英语教学提供参考。  相似文献   

14.
文章首先对文化自信进行了概述,然后阐述了培养大学生文化自信的必要性,最后论述了高职英语教学中培养学生文化自信的有效策略,包括对教师进行传统文化培训,提升其传统文化素养;制定明确、清晰的教学进度计划;编写或选择具有中国传统文化元素的教材等。  相似文献   

15.
语言和文化之间的关系是密不可分的。英语教学的主要目标并不仅仅在于培养学生的语言能力,还要培养他们的文化意识。从文化的视角探讨高职英语教学,离不开了解词汇的文化意义、发掘口语中的文化资源、解读课文的文化信息这三个主要方面。  相似文献   

16.
英语是一门综合的语言艺术,包括听、说、读、写等多个方面。然而在高职英语课堂教学中,许多人忽视朗读的重要性。文章针对朗读教学中出现的问题,提出从教育学生重视朗读、采取多种朗读形式、引导学生掌握基本朗读技巧、注意朗读素材的多样化以及及时反馈等方面培养高职学生的朗读能力。  相似文献   

17.
在我国,高职英语教育是以实用为教学目的的,重点培养学生运用语言的能力,而语言是与一定的社会文化联系在一起的,如果不具备一定的社会文化能力,只是单纯地学习语言的词语和语法,那将会因为跨文化而导致无法深入的沟通,即出现"文化休克"现象。本文将主要结合高职英语教学中社会文化能力的重要性,提出培养高职学生社会文化能力的途径。  相似文献   

18.
从语言与文化的关系入手,论述了文化教学在英语教学中的重要性,提出文化教学的若干建议,和对外语教师的几项具体要求.  相似文献   

19.
论高职英语教学中社会文化能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
《高职教育英语课程教学基本要求》(试行)提出“以实用为主,应用为目的”的教学要求,突出了培养学生实际应用语言的能力(也可称为“社会文化能力”)的重要性。结合当前社会需求和高职英语教学的特点,探讨了如何在高职英语教学中培养学生的社会文化能力,从而达到语言最终为交际服务的目的。  相似文献   

20.
赵晨辉 《职教通讯》2012,(24):30-32
作为一种特殊的文化现象,语言与文化密不可分。外语教学的终极目标是培养学生的跨文化交际能力,学习外语就必须学习其文化。通过阐述语言与文化的关系,提出了培养学生跨文化意识对培养合格国际人才具有重要意义,并进一步分析了英语教学中开展文化教学的原则和方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号