共查询到20条相似文献,搜索用时 8 毫秒
1.
2.
论视力残疾学生的心理健康教育 总被引:1,自引:0,他引:1
视力残疾学生的心理健康问题凸显在“一般认知能力发展”和“社会化发展”两个方面。文章以视力残疾学生现存的心理健康问题分析为基础,结合我国有关心理健康教育的政策法规,提出视力残疾学生心理健康教育的对策,以期能为教育工作者和有关部门开展相关工作提供参考。 相似文献
3.
先天视力残疾学生的人物画特征研究 总被引:1,自引:1,他引:0
采用作品分析的方法,对174名7-25岁先天视力残疾学生的人物画进行研究后发现:借助可以提供触觉反馈的绘画工具,全盲、功能性盲、低视力学生均能有效参与绘画活动且具有绘画能力的发展潜力;随着年龄增长,先天视力残疾学生的人物画的发展先后经历涂鸦期、过渡期、常规人物期三个主要阶段,符合儿童人物画发展的一般方向,但发展较缓慢、发展时间相对延长. 相似文献
4.
5.
面对文学与影视,受众的预接受心理有着明显的差异,主要表现为三个方面:接受条件和接受心境不同、期待视野不同、接受动机不同。这使受众首选影视成为必然,但这并不意味着文学的最终失败。 相似文献
6.
文学教学在中学语文教学中占有举足轻重的地位,本文结合接受美学中的期待视野的形成与变化的理论,认为只有广泛深入地积累语文、生活知识,大量、反复地阅读经典名著来构建完善的认知心理结构、审美心理结构,才能培养学生文学阅读鉴赏能力,逐步提高其鉴赏水平。一方面落实新大纲的相关要求,一方面纠正一些传统的错误认识。 相似文献
7.
接受美学理论认为,任何文学文本的意义都充满空白和不确定性;读者在阅读文本之前,都具有一定的期待视野;读者阅读文本的过程,就是确定文本意义未定点和填补空白的过程,是读者的期待视野和作者的创作文本不断融合的过程。接受关学理论在翻译研究中的应用引起了研究者对译者与译文读者的接受过程的关注,本文旨在从接受美学视角分析译者和译文读者在文学翻译过程中的积极作用。 相似文献
8.
臧军娜 《开封教育学院学报》2015,35(5)
接受美学强调文本的开放性及读者的积极参与作用,文学翻译是沟通中外文化的桥梁.接受美学对文学翻译的指导意义在于:文学翻译在题材选择上要考虑现实目标读者,翻译策略取舍要满足不同期待视野的读者,文学译本要有未定性及意义空白等.同时,接受美学也存在过分强调读者主体性,忽视作者和作品地位的局限.在文学翻译过程中,应择其善者而从之,让文学翻译更好地发挥沟通中外的桥梁作用. 相似文献
9.
为视力残疾学生提供合乎需要的教育,是提高我国视障教育质量应重点探索与研究的问题。在盲校内实施按需施教,主要是针对视力残疾学生个体差异实行分类教育,针对个体内的差异开展分组教学与个别教学,以使他们获得发展 相似文献
10.
11.
12.
《盲校义务教育课程设置实验方案》“培养目标”部分开宗明义地提出:“全面贯彻党的教育方针,促进视力残疾学生全面发展,尊重个性发展,开发各种潜能,补偿视觉缺陷,克服残疾带来的种种困难.适应现代生活需要。” 相似文献
13.
以接受美学理论为视野,探讨作为接受主体的译文读者对文学翻译活动的影响。作者认为,译者在开始翻译之前应首先对目标读者在接受能力、期待视野等方面进行预测,以便在翻译过程中根据读者的期待视野来选择翻译策略。 相似文献
14.
15.
研究理论,是为了理论指导实践,文学阅读教学的实践落实在文学阅读教学过程中,我们之所以引进接受美学理论就是期望能够改进文学阅读教学,能够重新审视阅读教学中的各环节。我 相似文献
16.
一、问题的提出
1.1994年5月国家教委基教司在江苏省盐城市召开首次全国残疾儿童少年随班就读工作会议后,武汉市和湖北省的视力残疾儿童少年随班就读工作在1990年开始试验的基础上,又有了长足的发展. 相似文献
17.
邵卯仙 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2011,(3):44-46
文学接受过程是较为复杂的过程,它是接受主体在文学文本中启动、强化、不断深入展现生命力的动态过程。本文试图用文学接受过程的有关理论从"从期待视野看琼瑶小说——琼瑶重视读者;从接受心理看琼瑶小说;从读者的接受动机看琼瑶小说"三个方面来探讨一下琼瑶小说。 相似文献
18.
接受美学重视读者阅读文学作品的过程,在这个过程中,读者以自己的已有知识、生活经验、期待视野为基础,对文本进行富有个性化色彩的解读与填空、交流与对话。这是一个文学作品由“第一文本转化为第二文本”并由现实的读者实现文学接受的过程。 相似文献
19.
接受美学强调读者的阅读主体地位,认为文学作品的意义和价值是读者与作者一起创造的。而翻译就是在文本和读者、作者和读者间反复进行对话的双重交流过程。翻译活动应关注读者"期待视野""召唤性结构"和文学的历史性。 相似文献
20.
接受美学以读者的“接受”作为文学考察的重点,它在20世纪80年代中期被引进中国。接受美学的引进切合了中国新时期读者的审美需求和文化市场的需要,并有助于中国古代文论向现代文论转化,对中国文艺界产生了积极的影响。 相似文献