首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
英语电影以融文本字幕、语音、图像等多种信息传播介质于一体的特征,越来越成为英语教学中非常重要的资源而被广泛应用。本文就影视字幕所产生附带词汇习得进行实证研究。实验结果表明:观看中文字幕、英文字幕电影,中英双语电影与中英双语无字幕电影都能产生附带词汇习得。不同的字幕及图像产生不同附带词汇习得。无图像双语字幕电影的效果最好,双字幕电影其次,效果最差的是英文字幕电影和中文字幕电影,后两种字幕电影的效果无统计学差异。除此之外,学生的初始词汇水平对习得者习得有影响。  相似文献   

2.
英文影视没有依据英语难度进行分级,语言没有经过简化,语速也通常较快,在开展英文影视教学时,是否需要配备字幕、配备何种字幕的问题需要解决。采用准实验设计,研究了字幕呈现方式对学生听力理解和词汇习得的影响。结果表明:(1)英文字幕,无论是全词字幕或是关键词字幕,其提高学生听力理解的效果均显著优于无字幕;(2)在促进学生的词汇习得方面,关键词字幕的效果最佳,其次是全词字幕,而无字幕的效果最差。  相似文献   

3.
近年来,观看英文原声影视作品作为一种视听语言输入形式逐渐被广泛地运用到英语教学中。作为多感官语言的输入方式,其所产生的词汇附带习得效果得到了语言研究者们的肯定。不同的影视字幕形式对词汇附带习得有不同的影响。本文将在"注意假设"和"意识提升理论"的指导下进行实证研究,以验证通过凸显英语视频字幕中的生词这一方式是否能够增加学习者的附带词汇习得。  相似文献   

4.
笔者采用词汇测试的方法,探讨影视片段中的字幕对非英语专业大学生的附带词汇习得的影响。结果发现:(1)字幕对于学生的词汇习得和记忆有显著的积极作用。中英字幕组习得词汇量最多,英文字幕组其次,中文字幕组最少;(2)不同任务对词汇附带习得有显著影响,角色扮演组习得的词汇量多于回答问题组。调查结果对外语教学的启示是:在教学过程中,教师和学生要注意合理地利用字幕,寻求最适合个体的语言学习界面。  相似文献   

5.
看英文字幕电影与英语词汇附带习得   总被引:7,自引:0,他引:7  
欣赏英文电影是提高英语学习的一个有效途径。通过英文电影既能让学习者了解异国风情,又能提高其听说能力。其实,观看英文电影尤其是英文字幕电影,还能附带习得词汇。研究结果不仅证实了这一点,还表明:不同的欣赏目的对词汇附带习得有显著影响;学习者的词汇量大小也对词汇附带习得有显著影响。  相似文献   

6.
英语词汇是学习英语的基础,在英语的教学中占据着重要的地位,英语词汇水平的高低在一定程度上决定着学生英语水平的高低.英语词汇的习得主要有两种方式,词汇有意习得和词汇附带习得.词汇有意习得指的是词汇的直接学习,在教师引导下,对词的语音、语义、结构和意义进行辨认和识记.相对于有意词汇习得,词汇附带习得指的是,在语言学习的过程中,通过听说阅读等活动,通过反复的接收词汇信息,在不知不觉中习得词汇的.本文以英语字幕电影为素材,探究英语字幕电影对英语词汇学习的影响和促进作用.  相似文献   

7.
学界广泛认同字幕在二/外语视听教学中的作用,但何种字幕形式效果最佳尚无定论。文章通过实验研究的方法,以同一内容、不同字幕形式(无字幕、英文字幕、中英字幕以及中文字幕)的四个视频文件作为视听材料,以200名非英语专业的大二学生作为研究对象,考察了四种字幕形式的视频对英语学习者视听理解、词汇习得以及视听焦虑三个方面的影响。研究结果表明,中英字幕和中文字幕在促进学习者视听理解、降低视听焦虑方面的效果更优,中英字幕还有助于促成学习者的词汇习得。  相似文献   

8.
本研究以无字幕演讲视频组和英文字幕演讲视频组为实验组,以未接受视频输入组为对照组,探讨了主题熟悉度高的演讲视频条件下英语学习者的附带词汇习得和保持的情况。研究发现,无字幕视频和英文字幕视频均对词汇的习得和保持有促进作用,但两者之间的差异并不显著。另外,学习者的英语水平与附带词汇习得不相关,但与视频的理解、词汇的保持显著相关。本研究为更有效地利用高主题熟悉度演讲视频提高附带词汇习得提供了依据。  相似文献   

9.
本研究通过三次独立实验分别比较中文、英文注释,单项、单项加例句注释,页边、页尾注释对于词汇附带习得的效果,来探究在二语阅读过程中更有利于学习者习得词汇的注释方式。研究发现表明:1)中文注释比英文注释更有利于二语词汇附带习得;2)单项加例句注释比单项注释促进词汇附带习得的效果更好;3)页边注释和页尾注释在促进词汇习得上并未产生显著性差异。研究结果为英语教师、英语教材及读物编撰者和英语学习者均提供了有益的启示。  相似文献   

10.
本文基于修正分级模型(RHM),试图通过不同种类字幕呈现方式(英文字幕、中文字幕、中英文双语)的视频输入,探查形式表征形式对词汇习得的影响。通过视频加不同字幕的放映形式,本实验对大学英语专业本科随机抽取三个班的学生的词汇习得进行测试。实验数据通过SPSS进行分析,结果表明,呈现方式影响概念表征的形式,进而影响目的语词汇的习得,双语字幕较单一语言字幕的呈现形式,对学习者词汇习得有更加积极的影响。  相似文献   

11.
国内英语环境的缺乏造成国内英语学习者的口语学习困难,观看英文原版电影其实也是学英语的好途径。作者以风靡美国的情景喜剧《老友记》(Friends)为例,分别阐释了原版电影中的语音、句子与词汇、内容与题材以及文化和思维在英语口语学习中的提高作用。  相似文献   

12.
原版英语影视作品的潜在教学功能研究   总被引:9,自引:0,他引:9  
英语原版影视作品以其艺术性、形象性、趣味性以及时效性特征,充分体现了它在英语学习中的潜在教学功能,诸如在跨文化交流、语言学习、交际能力、戏剧表演等方面的潜在教学优势.在英语教学与学习中充分利用原版影视作品,对加强学习者对目的语国家语言文化背景知识的学习、认识和快速、有效地提高学习者的语言技能和语言表达的正确流畅性提供了积极条件。  相似文献   

13.
滚动字幕是电影或电视中片头和片尾经常使用的手段 .利用VB实现此类效果方便快捷 ,易于设置 .本文阐述了其原理和方法 ,并给出了两个具体示例  相似文献   

14.
多媒体技术的发展使英文电影赏析成为促进大学英语教学的有效手段,而英文字幕也成为一种有效的用于提高EFL学生的视频理解水平的工具。通过测试和访谈,文章探讨了字幕对EFL学生视频理解的影响以及有、无字幕的两种版本不同的观看顺序对学生视频理解的不同效果,并提出教师应根据学生的不同特点,科学合理地把字幕运用于教学的观点。  相似文献   

15.
基于灵活性字幕的英语听力教学探讨   总被引:2,自引:1,他引:1  
影视材料中字幕的使用是否有利于学习者听力水平的提高,在外语教学界一直是一个有争议的问题。反对者认为字幕会分散学习者的注意力,助长了他们的依赖性和惰性。基于SRT格式的灵活性字幕具有任意编辑性的优点,如果得到巧妙的设计和运用,可有效地防止依赖性的发生,成为听力教学和训练的得力助手。  相似文献   

16.
随着经济和科技的迅猛发展,流行文化对当代大学生产生了非常重要的影响。作为文化载体的英文原声电影在带给学生视听方面的享受和冲击的同时,也激发了他们对学习英语的兴趣以及调动起他们要说一口流利英语的主观愿望。本文探讨了原声电影相比于传统的英语音像资料的优势,和如何利用原声电影优化高职英语口语教学。指出把原声电影运用到高职英语口语教学中时可能遇到的问题,提出笔者的见解。以期对越来越关注学生交际能力的中国高职英语口语教学有所帮助。  相似文献   

17.
Eye movement of six subjects was recorded as they watched video segments with and without captions. It was found that the addition of captions to a video resulted in major changes in eye movement patterns, with the viewing process becoming primarily a reading process. Further, although people viewing a specific video segment are likely to have similar eye movement patterns, there are also distinct individual differences present in these patterns. For example, someone accustomed to speechreading may spend more time looking at an actor's lips, while someone with poor English skills may spend more time reading the captions. Finally, there is some preliminary evidence to suggest that higher captioning speed results in more time spent reading captions on a video segment.  相似文献   

18.
很多基于英文电影的英语听说教学并不成功。以迪士尼动画《料理鼠王》为材料,演示了高校英语听说课堂上,在将"输入"、"输出"整合的前提下,佐以对学生基本认知策略和具体听说技巧的辅导和练习,成功地进行英语听说教学的过程。  相似文献   

19.
电影片名的翻译优劣对于其传播有直接影响。从意美、音美、句美、民俗美展开,探讨英语电影片名的四大翻译基本原则之一的美学原则。通过对若干英语片名汉译的实例进行分析,指出翻译时应重视美学原则,以期引起翻译界的关注。  相似文献   

20.
利用英文电影改进大学英语教学   总被引:3,自引:0,他引:3  
文章分析了英文电影在英语教学中的优势和特点。从听力练习材料与场景真实性的优势;师生交互作用的优势;文化传播工具的优势等方面阐明了英文电影在改进大学英语教学中的作用。英文电影作为教学辅助工具,丰富了教学内容,有利学生思想文化素质的提高。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号