共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在英语口语教学中,常常会遇到这样的情况:有些学生虽然语法、词汇掌握得很好,但开口讲话时却显得语无伦次,甚至不能自如地表达自己的思想,而另外一些学生却只靠百十个单词就能与人交谈。造成这种情况的原因之一就是语言应变能力的差异。语言的应变能力是交际能力的一个重要方面,应变能力的发挥在很大程度上决定了应用语言的流利程度。对于学习外语的人来说,尤其对于那些初学者来说,应变能力在交际中是十分重要的。因此,教师在口语教学中应重视对学生应变能力的培养,使他们能成功地运用所学的语言知识与人交谈,从而达到交际的目的… 相似文献
2.
侯云生 《中国基础教育研究》2007,3(4):145-146
我国对外交往日益频繁,时代的变化要求现代英语学习不仅是获得语言知识,更重要的是在学习过程中训练出一定的交流能力。仅仅学会一门外语的语音、语法规则和掌握一定量的词汇并不意味着真正学好了这门外语。很多人学了很多年英语,能看懂英语原版文章,能通过出国英语考试,却不能用英语表达自己的思想,不能流利地用英语与他人交流,这不能不说是一种遗憾。我国近年来在中学英语教学方面进行了较大改革,说的教学重要性已受到广泛的关注,新的英语教材编写十分突出说的技能教学,教师在一定程度上注重对学生运用语言进行口语交流能力的培养,但说的教学进度缓慢,其现状总是不尽人意。 相似文献
3.
在英语学习过程中,听力是学生的一个难点。许多人觉得能读懂的东西却听不懂,其原因何在?归纳起来,有下列几种障碍:一、来自语言自身的障碍。言语的听辨过程不是孤立音素的听辨。首先,言语是连续性的,听话人不能把它切成分离的声音单位。其次,一个音素的发音受它前后音素的制约,几个音素平行地传送到人耳朵里,增加了听辨困难。听单词时,大都能听懂,但在语流中单词听起来就不象单独听时那样清晰,有:1.缩略式(I'll, 相似文献
4.
按照外语教学心理学的观点,学习外语所达到的水平可分为三个层级:(1)领会或掌握外语言语技能,主要表现在对会话的感知和理解。许多学生能听懂外语,却不能说外语,就是这一层级;(2)复用式掌握外语言语技能,其特点是再现过去感知并掌握过的语言材料,如利用背熟的材料讲话。 相似文献
5.
学生学习一门外语,不是为了关在家里自我陶醉、自我炫耀,或自以为是地认为"我会外语",而是为了立足社会,谋求发展并转而服务人类.要实现以上目标,无非是要像我们用母语一样,用外语能听懂、能交流、能表达.总归一句话,要听得懂、说得出、读得明、写得清.那么作为教师,就要授人以技,培养学生全方位的听、说、读、写能力. 相似文献
6.
学生学习一门外语.不单单是关在家里自我陶醉,自我炫耀,自我定位——我会外语!而是为了立足社会.谋求发展并转而服务人类。要实现以上目标.无非是要像我们用母语一样.能听懂、能交流、能表达。总归一句话,要听得懂、说得出、读得明、写得清,那么作为教师.就要授人以技,培养学生全方位的听、说、读、写能力。 相似文献
7.
阅读是外语学习中极为重要的一环。阅读能力的高低直接反映一个人外语水平的高低。这首先是由于在外语学习中任何其它的语言活动都要建立在阅读的基础之上。听和说在外语学习中固然也十分重要,然而如果一句话尚且不能读懂,如何再谈听和说呢?写和译就更无从谈起。再者,无论是通过学校学习,或者是靠自学,在外语学习中所采用的方法与学习 相似文献
8.
中学英语教学中的英美文化渗透 总被引:1,自引:0,他引:1
崔建京 《大连教育学院学报》2003,19(1):71-71
学习一门外语不仅要掌握语言、语法、词法、习语,还要了解说该语种的人如何用语言表达他们的社会文化。 相似文献
9.
谁都知道,学习外语应该有一个良好的语言环境。譬如一个不懂外语的人,如果到国外并深入到该国家的国民生活中去,一年后便可以进行一般性会话,两年后便可自由地交谈。他可能不懂什么语法,也没有语言学方面的知识,但是,他的语言却比在本国内学外语的人要地道得多,这就是语言环境所起的决定性作用。然而,我们在国内学习外语的人却没有这种环境,所以,这些人讲的外语“汉化”比较严重。鉴于上述原因, 相似文献
10.
11.
12.
听懂外电的广播对绝大多数英语自学者来说并非易事,你可能学了几年的英语,并且能看,甚至还会写。但却不一定能听懂外台的英语广播,这是因为听与读写之间没有什么必然的联系,有的人具有语言天赋,能在较短时间内学好一门外语,有的人则不然,得花很长的时间与大量的精力,但不管是谁,只要他坚持实践,持之以恒,都能听懂外电的广播,笔者从 相似文献
13.
一个对某种目的语称得上是语音纯正、词汇量丰富和熟谙语法的人,在与使用该母语国的人交往时竟会出现交际障碍,甚至出现事与愿违的结局。乍一看这一现象,着实令人费解。其实,这决不是发生在一时一地的偶然现象。这种现象恰恰暴露了外语学习者与外语教学中的某些缺陷,恰恰反映了我们尚不能全面地认识和把握影响外语学习的构成要素。关于这方面的研究,语言学界称之为语用学。在研究的时候,学者们发现,不少现象仅在一种语言中进行研究,是无法解惑的,得在跨语种、跨文化的比较中才有可能奏效,于是,语际语用学便应运而生了。本文试就… 相似文献
14.
不少人学习英语多年,但却不一定能听懂别人说英语,即使是非常简单的句子。然而,若把英语的书面材料给他们,即使有一些生词也能读懂或大致看懂。这种情况不仅在自学英语的人们中存在,在接受正规训练的学生中也不同程度地存在着。当前普遍 相似文献
15.
16.
17.
18.
王睿 《语数外学习(高中版)》2014,(7):71-71
一、高中英语阅读教学的重要性英语作为一个世界性的统一标准语种,无论对哪个国家来说,都是十分重要的。所以我国从小学开始就把英语当成一门重要的学科,从词汇到阅读全面培养学生的英语素质。又随着世界全球化的到来,很多书籍、杂志及医学文献中都以英语为主要的表达语种。因此要想读懂这些英文书刊,成为一名与时代同步的优秀青年,就需要具有娴熟的英语阅读能力。另一方面,对于一名在校的高中生来说,英语阅读的分值大约占英语总成绩的60%。 相似文献
19.