首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
观点天下     
1. Uncle Zhao: It's the most pricy eating' spot in Tieling: "Scottish Tease / Fool." Yadar: You got it wrong--Scottish taste / feel, not tease / fool.  相似文献   

2.
图说天下     
布兰顿·詹宁斯(1989年9月23日出生于加利福尼亚州的开普顿)是一名美国职业篮球运动员,目前担任NBA密尔沃基雄鹿队的控球后卫.  相似文献   

3.
曾几何时,奔波于高考战场的我们对新闻传播学类专业敬若神灵,它们的神秘、优雅、高贵让我们仰望。而今,与该类专业亲密接触过的我们一改往日姿态,谈及自己所学的专业都是一种漫谈的口吻,漫谈的口吻中有我们的从容、淡定、洒脱。  相似文献   

4.
星动向     
Chen Kun will Hold an Individual Concert
In recent years,we have paid so much attention to Chen Kun's acting in films and TV series that we often forget the fact that he is also a singer. As a matter of fact,he had his debut in the entertainment cirle as a singer,not as an actor.  相似文献   

5.
Ever wondered whether caffeine is a viable substitute for sunshine?If so,Seattle is your kind of town.More than any other city in the regions,Seattle epitomizes what people know of the Pacific Northwest.  相似文献   

6.
引述别人的话有两种方式:一是使用引号引出人家的原话,这叫作直接引语;一是用自己的话把人家的话转述出来,这叫作间接引语。如:  相似文献   

7.
近年来,阅读理解中“考查文章的主旨大意”是重点题型之一。本文就如何做好阅读理解中“考查文章的主旨大意”题进行讲练。  相似文献   

8.
本周.联合国气候变化大会在丹麦的哥本哈根召开。来自接近200个国家约有15000名代表和观察员齐聚哥本哈根。有人称之为达成应对气候变化协议的最后的最可能的机会。  相似文献   

9.
James Stallman Rockefeller, the oldest-known U.S. Olympic medal winner and the former head of the bank that became Citigroup, died Tuesday. He was 102. Records of the U.S. Olympic Committee show that Rockefeller was the oldest American medal winner. He was the captain of Yale University's eight-man rowing team with coxswain that won gold at the 1924 Paris Olympics--beating the Canadian team by less than 16 seconds.  相似文献   

10.
在美剧或者电影中.常常会听到其中的角色的对白中会出现一些象声词。可能不刻意去想的话也能通过上下文了解它们所要传达的意思或语气。但在平时的对话中,你会想到用它们吗?  相似文献   

11.
A and A指的是用and连接两个相同的词,它是英语中一种很有意思的结构,在阅读或考试中同学们经常可以见到,本文拟对这类结构的用法作一归纳和说明。  相似文献   

12.
Humors     
Hu Husband Pyramid Mr. Li: Xiao Ming, do you know how to translate“胡夫金字塔”? Xiao Ming: (Without hesitation) It is Hu Husband Pyramid. Mr. Li: (Laughing together with some students) How funny your translation is! Who told you to translate it like that?  相似文献   

13.
Throughout history man has had to accept the fact that all living things must die. But people now live longer than they 1 . Yet, all living things still show the 2 of aging, which will eventually 3 death.  相似文献   

14.
许多同学在进行英语写作时,很容易受汉语的影响而写错句子,即写出所谓的Chinlish。这是最常见的错误之一。如:  相似文献   

15.
“幸福是一个永恒的话题,它真实地填充着我们的生活。”2010年辽宁省高考作文是:以“幸福是________”为题(空线处填上你选的词语或短语)。有趣的是,就在几十万中国学生在考场上冥思苦想、奋笔疾书之时,大洋彼岸的莘莘学子也在思考幸福的真谛。哈佛大学近年最受欢迎的选修课是“幸福课”,听课人数超过了王牌课“经济学导论”。教这门课的是一位年轻讲师,哈佛大学哲学与心理学博士泰勒·本·沙哈尔。下面我们看一看沙哈尔博士在他的《幸福的方法》(Happier)一书中给青年学生的幸福小贴士:  相似文献   

16.
到了学期末.各门考试接踵而至.潇洒了一个学期的学子们也都纷纷开始临阵磨刀了:一晚上啃一本书,两晚上学完一门课,这都不算稀奇。这个时间的大学校园里,all—nighter可以说是无处不在啊。  相似文献   

17.
If I were a boy again,I would practice perseverance more often ,and never give up a thing because it was or inconvenient. If we want light, we must conquer darkness. Perseverance can sometimes equal genius in its results. "There are only two creatures," says a proverb, "who pyramids--the eagle and can surmount the the snail."  相似文献   

18.
19.
I bumped into a stranger as he passed by."Oh, excuse me Please," 1 said. He said, "Please excuse me too. I wasn't even watching for you." We were very polite, this stranger and I. We went on our way and we said good-bye. But when we are at home a different story is told.  相似文献   

20.
四季     
母亲们在盛夏酷暑中诞生的孩子 是秋的宁馨儿,十全十美的果实。 母亲们在四月雨季中诞生的小宝宝 像四月般新鲜,也像四月般爱炫耀。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号