首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
创新思维ABC     
心理学研究表明,人类学习语言创造活动的过程,是通过大脑逻辑推理创造性地学习的过程.因此,学习语言离不开创造性思维,创造性思维的发展能促使学生更好地理解和掌握语言,达到运用语言进行交际的目的.传统的外语教学模式偏重于孤立讲解语法,进行机械的单词和句型操练,只强调翻译和背记材料,结果学生死记硬背了不少语言,而语言交际能力却不尽人意.这不但抑制了沉重聪明才智的发挥,而且难以培养学生在起初的环境中直接用外语吸取信息和表达思维的能力.而创造性思维能使学生正确、灵活、富有创造性地运用所学的语言知识进行思维,从而调动学生学习英语的积极性,促进学生外语运用能力的获得.  相似文献   

2.
暴学英 《科教文汇》2008,(35):182-182
根据教育学理论,思维是人脑对客观现实的概括的、间接的反映,是智力发展的核心。就外语教学而言,所谓"客观现实"即是语言本身。不仅如此,语言也是思维的工具。因此,外语教学的过程可以认为由以下三个部分构成:输入外语信息——思维加工处理——输出外语信息。  相似文献   

3.
外语思维的培养是由外语学习客观要求决定的,翻译实践能力的训练也是外语教学的重要内容之一,因此外语课堂教学应尝试将外语思维和翻译意识的培养统一起来。拟从翻译和思维这两者在外语学习中的关系出发,探讨两者统一于课堂教学的可能性。课堂教学如果能实现外语思维和翻译意识培养的有机结合,就能从根本上提高外语教学的质量。  相似文献   

4.
外语思维的培养是由外语学习客观要求决定的,翻译实践能力的训练也是外语教学的重要内容之一,因此外语课堂教学应尝试将外语思维和翻译意识的培养统一起来。拟从翻译和思维这两者在外语学习中的关系出发,探讨两者统一于课堂教学的可能性。课堂教学如果能实现外语思维和翻译意识培养的有机结合,就能从根本上提高外语教学的质量。  相似文献   

5.
张茵 《内江科技》2008,29(2):63-63,35
隐喻是文化的载体,是语言的形式组成,同时又是语言赖以生存和发展的基础,这些特征使得将隐喻引入外语学习过程显得既有可能又有必要。本文尝试从认知功能的角度,在隐喻基本概念及其认知特点的基础上,通过对隐喻思维和隐喻认知价值的研究得出隐喻思维创造并影响语言的学习,隐喻思维在外语学习过程中的作用是决定性的。隐喻与语言、文化的密切关系为隐喻在外语教学中的应用提供了理论保障和实践基础。  相似文献   

6.
史媛 《内江科技》2010,31(3):165-165,144
本文探讨了中西思维模式的差异及其在语言中的表现,通过对比研究,旨在培养学习者以西方的思维方式学习英语,最终达到准确、规范、恰当地使用英语传递语言信息的目的。本文的研究对外语教学也有一定的启示。  相似文献   

7.
刘春玲 《科教文汇》2009,(10):143-144
外语教学的主要任务是培养学生的跨文化交际能力。但当今的高校外语教学由于对跨文化教育重视不够,语言学习者没有充分意识到跨文化交际中的文化差异,导致交际障碍、交际失误等现象屡屡发生。归根结底,中西方源于自然环境、生产劳动、风俗习惯、宗教信仰、历史典故、思维方式等方面的文化差异造成了外语教学中的重要问题。主要从对跨文化教育的重要性和必要性的理论分析入手,阐述了当前外语文化教育的现状,探讨了当前进行外语文化教育提高交际能力的几种途径。  相似文献   

8.
培养学生外语思维能力是外语教学的崇高目标。本文通过讨论学生学习外语时存在的思维障碍的原因,指出在外语学习中克服思维障碍的可能性以及必然性,并对如何培养学生的外语思维能力的方法进行了初步的探索。  相似文献   

9.
李旭鸥 《大众科技》2006,(3):168-169
中西文化的差异和思维方式的不同是造成中西跨文化语言交际障碍的两个重要原因。文章通过分析英语俚俗语研究在缩小中西跨文化语言交际障碍的必要性,从语言、文化和思维之间的关系入手,逐步深入论述了英语俚俗语在缩小中西文化差异和衔接中西思维方式方面所起到的巨大作用。  相似文献   

10.
母语是我们的第一语言,是第二语言及其他语言学习的基底,因此在英语学习中,母语作为学习的中介和思维过渡似乎不可避免。在大学英语翻译学习中,无轮式单词、句子还是语法,都无法有效关闭母语思维的影响,这使得母语思维在英语习得过程中发挥十分重要的作用。本文通过母语思维在大学英语翻译教学中的必要性分析,并结合实践教学经验,探讨母语思维咋大学英语翻译教学中的运用方法。  相似文献   

11.
外语教学与跨文化交际密不可分。外语教学不仅是传授语言知识,更重要的是培养学生的交际能力,培养他们应用外语进行跨文化交际的能力。从跨文化教学的必要性及英语教学中培养跨文化交际能力的方法等方面进行进一步分析。  相似文献   

12.
李迎春 《内江科技》2007,28(3):31-31
语言与文化相互依赖,相互影响,要学好外语,就必须了解与该语言相关的文化。本文阐述了外语教学中文化导入的必要性,并指出外语教学不只是单纯教授语言知识,还应培养其文化意识,最终达到培养学生运用所学语言进行交际的目的。  相似文献   

13.
不同的民族有着不同的社会文化背景,学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。本文从语言与文化的关系入手,说明外语教学中文化导入的必要性,提出了日语教学中文化导入的必要性及导入的方法。  相似文献   

14.
王卓 《科教文汇》2009,(20):158-158
语言是文化的载体,两者相互依存,密不可分。要学好一门外语,就必须了解该语言的文化。本文就语言与文化的关系、外语教学中导入文化的必要性进行了阐述,并对文化导入的原则进行了探讨。  相似文献   

15.
语言人类学是一门融合了语言学和人类学的综合性学科,主要关注人类语言以及其背后涵盖的文化信息。当前,我国高等教育中的外语教学不断发展完善,语言学习者的听、说、读、写等基本英语能力有了很大程度的提高。但对于高等院校的语言学习者来说,他们表示在使用外语与人进行深度交流或是学术研究时,仍然存在困难。针对当前高等教育外语教学中存在的问题,结合最新的语言人类学研究成果,给出一些外语教学中的建议。  相似文献   

16.
万明科 《内江科技》2007,28(5):49-49,71
学习一种外语必须了解这种语言所承载的文化。本文从语言与文化的关系入手,分析了文化的差异性,强调了外语教学中重视文化导入的必要性,提出文化导入的途径和方法。  相似文献   

17.
本文论述了思维建构的内涵,影响非英语母语学习者英语思维的因素以及英语思维建构的策略。笔者指出:在目前英语课堂教学中,教师要挖掘思维训练素材,发展多维思维品质,创建"思维建构型"课堂教学。教师在开始教学生学习英语时,就要考虑到学生已有的汉语语言思维体系会影响英语学习,学生是在根深蒂固的汉语语言系统上一步一步开始建构英语语言系统。  相似文献   

18.
智慧教学的发展以及互联网的普及带来了大学英语教学的变革。在此背景下,大学英语教学需要重新思考教学方法和教学模式,从而来适应新的教学需求。英语学习是听,说,读写译的一个语言整体,同时也是获取知识的资源,英语学习不但具有知识性,而且还具有思维性。以I learning提供的智慧学习平台和外语学习资源库来打造和构建外语教学新模式,在这种智慧教学的新教学模式下,学生可以智慧的学,老师可以智慧的教,有效的促进学生的外语阅读和学习的能力,以及思辨能力,从而培养出优质的外语人才。  相似文献   

19.
韩保宪 《科教文汇》2012,(20):134-136
目前,我国的外语教学普遍存在以应试作为教学目的、脱离语境教授外语、使用不真实的语言材料、过多而且单一地依赖词典、缺乏对语用能力的培养等。本文就语用学和词汇语用学,母语为中文者的我国英语教育的缺失,以及以英语为外语的教学中的语用学问题,做一简要探讨。以求改进目前我们的外语教学,更加注重培养学生运用英语从事跨文化交际的能力。  相似文献   

20.
新课改给英语教师提出了新的要求,因此英语教育改革为大势所趋,旧的教学模式已不再适应现代化教学工作,如何适应英语新教材特点之教法的研究就显得尤为重要了。在传统的外语教学中,有过过分依赖知识讲授,教师讲了许多语法知识,学生背了语法规则,也能应付知识性的考试,以为讲知识很有用。可是,几年英语学下来,就是用英语与人打个招呼都成问题,于是,大家明白了,知识不等于能力。接受了教训,又吸取了现代语言教学理论,在外语教学中强调了运用语言进行交际的能力的培养外语教学的重要目的是使学生获得基础的语言知识和运用外语进行交际的能力,还要使学生增进对所学语言国家的了解。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号