首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到2条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
洪业William Hung(1893-1980),中国近代一位著名的史学家和教育家。曾任燕京大学教务处长的他,一生致力于中国古代历史的研究。然而洪业先生唯一一本专著却是研究杜甫的。该著作用英文写成,由哈佛大学出版社于1952年出版,在英语世界的杜甫研究中享有很高的声誉。遗憾的是这本专著自出版后长期游离在国内学者的学术视野之外,直至2011年才由曾祥波先生译成中文发表。尽管如此,洪业先生对杜甫研究的重大贡献远未为国内学界所重视。本文考察了这部著作的研究方法,以期为现代研究杜甫者所用。  相似文献   

2.
对归化与异化手法的合理运用能实现翻译的“信、达、雅”。纪录片《伟大诗人杜甫》中大量使用了归化法,异化法有所涉及,但是比重较少。这样的处理能使译文语言流畅,更容易被西方观众接受。但是其中大量的中国文化信息无法成功传播,因此为了更好地传播中国文化,应该首选归化法,其次加大异化处理,比如采用直译法、音译法,这样才能真正讲好中国故事,传递中国声音。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号