首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
吴楠  陈茜 《考试周刊》2008,(13):91-92
错误是第二语言习得过程中产生的一种不可避免的现象.其成因在于母语规则与目的语规则有差异.母语会对目的语产生负迁移.通常,错误分为语际错误、语内错误两类.教师应对不同种类错误区别对待,在教学中才能有效消除错误.  相似文献   

2.
克服干扰 促进迁移——母语迁移现象对英语教学的启示   总被引:2,自引:0,他引:2  
在第二语言习得中 ,存在着母语对目的语的迁移现象。当母语与目的语的某些特点相同时 ,学习者的母语知识会对目的语的学习起促进作用 ,产生正迁移。当母语与目的语的某些特点相异时 ,学习者若借助于母语的一些规则 ,就会产生负迁移或干扰。对母语迁移现象的分析 ,能启发教师在教学中帮助学生克服干扰 ,促进迁移 ,从而提高英语教学成效  相似文献   

3.
王奕君 《双语学习》2007,(10M):172-173
母语迁移是外语学习中普遍存在的一种现象,它分为正迁移和负迁移;正迁移促进外语学习,负迁移则妨碍外语的顺利习得。本文以母语迁移理论为基础,分析学生在英语写作中由于母语负迁移造成的语际错误,并提出克服母语干扰的相应对策。  相似文献   

4.
母语迁移是外语学习中普遍存在的一种现象,它分为正迁移和负迁移;正迁移促进外语学习,负迁移则妨碍外语的顺利习得。本文以母语迁移理论为基础,分析学生在英语写作中由于母语负迁移造成的语际错误,并提出克服母语干扰的相应对策。  相似文献   

5.
母语对外语学习者学习另一种语言产生的影响,就是母语迁移(1anguagetransfer)。母语正迁移(positivetransfer),是指母语对外语学习产生的有利影响,在母语和目的语之间有相同的形式时会出现这种情况。母语负迁移(negativetransfer),也称干扰(interference),是由于套用母语模式或规则而产生的错误或不合适的目的语形式。正迁移对目的语学习有较大的促进作用,而负迁移会对目的语的学习制造一定程度的障碍。  相似文献   

6.
三语习得中的语言迁移问题是语言习得研究的一个新的研究领域.三语习得是个比较复杂的过程,第一语言和第二语言都可能对其产生影响.本文以语言迁移理论为指导,探讨了母语(汉语)和第二语言(英语)的迁移对第三语言(日语)语音习得的影响,以指导日语教学,提高教学质量.  相似文献   

7.
彭艳 《考试周刊》2011,(56):111-112
上世纪90年代以来,母语迁移研究逐渐成为第二语言习得研究的重要内容。迁移分为母语正迁移和母语负迁移,正迁移可以促进目的语的习得,而负迁移则会阻碍目的语的习得。文章主要就日语词汇学习中母语负迁移的影响进行了总结,分析了词汇学习中出现的误用现象,旨在帮助日语学习者更准确地习得目的语。  相似文献   

8.
语言负迁移是指二语习得中母语与目的语的差异对学习者的消极影响。母语知识对二语习得的影响是不容忽视,主要体现在语言规则、社会文化知识和语言思维三方面。分析发现,从英语学习者的角度出发,分析母语知识对负迁移的消极影响更有力于重新探讨英语学习者的方法和策略。  相似文献   

9.
<正>语言迁移是一种在二语习得过程中很普遍的现象(Ellis,1994,2006)。在学习外语前,语言学习者已经长时间的使用了母语,并且非常熟悉母语的各种语言规则,所以当他们在学习第二语言时,会无意识地使用这些语言规则,因此,母语对于第二语言习得的过程中不可避免的产生影响。本文旨在分析汉语作为母语对于中国学生学习英语产生的负迁移影响,以及对于中国的英语教学提出一些建议。一、语言迁移在第二语习得领域,语言学家发现母语对于第二语言的习得过程产生了一个很大的影响。当学生将母语的语言规则套用在第二语言习得过程时,语言迁移就出现了。语言迁移  相似文献   

10.
对比分析理论(ContrastiveA nalysis)指出,在二语习得过程中,第二外语学习者都会遇到母语迁移的问题。所谓的母语迁移(Native Language Transfer)就是指在学习语言的过程中,母语对所学语言的影响。当母语的某些特征与目的语相类似或完全一致的时候,就会对学习语言产生有利的影响,我们称之为正迁移。然而当母语与目的语的某些特点迥异时,学习者若盲目地套用母语,就会对语言学习产生不利的影响,即产生负迁移或母语干扰现象。  相似文献   

11.
一、语际迁移与外语学习的关系 语言迁移是一种语言对学习另一种语言产生的影响,是第二语言习得过程中的一种常见现象。语言迁移分为两种:正迁移(positive transfer)和负迁移(negative transfer)。当母语的某些形式或规则系统同目标语相似或完全一致时,往往产生正迁移,对外语学习有促进作用。  相似文献   

12.
母语在二语习得中的积极作用不可忽视,在二语习得中存在着母语对目的语正迁移现象。本文从语音、词汇、句法、文化四个方面对汉语习得中母语的正迁移现象进行探讨。  相似文献   

13.
商务英语专业学生写作中的母语负迁移研究及其认知分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
在语言习得过程中,母语的迁移对习得者语言能力的影响是不可避免的.当母语与目标语的规则相近时,迁移通常是正面的;反之,则容易导致负面的迁移.而负迁移往往导致学生输出性语言错误的产生.以学生的写作文本为语料,收集学生的写作错误并进行分析,探讨母语对学生英语写作的负迁移及其认知原因,以期对二语写作教学有所启发.  相似文献   

14.
在二语习得研究中,母语迁移现象一直是研究的热门话题。母语迁移有正负迁移之分,文章从写作中的词汇错误搭配问题出发,阐释母语负迁移,但研究者及外语教师应该从动态的、多维度的视角辩证地看待母语对写作教学的影响,提出语块教学,为以后的写作教学提供思路。  相似文献   

15.
孙奕东 《双语学习》2007,(9M):181-182
母语和目的语的关系一直是二语习得的研究课题。然而长期以来,母语一直被认为对二语习得起着妨碍作用。本文根据有关理论分析了母语对二语习得的积极作用,以及积极利用母语策略促成其在目的语中正迁移。  相似文献   

16.
论母语策略在二语习得中的积极作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
母语和目的语的关系一直是二语习得的研究课题。然而长期以来,母语一直被认为对二语习得起着妨碍作用。本文根据有关理论分析了母语对二语习得的积极作用,以及积极利用母语策略促成其在目的语中正迁移。  相似文献   

17.
中介语是二语习得中一个重要的概念,它是出现在第二外语学习过程中的介于母语和目的语之间的语言系统,具有系统性、渗透性、动态性和僵化性等特点,对目的语的学习有直接影响。中介语和语言迁移有着密切的联系。语言迁移是指来自母语和已习得的其他语言对目的语学习的影响。它分为正迁移、负迁移和零迁移。通过英汉对比,在语音、词汇、句法、语义和文化背景层面上分析了中介语在汉语中的负迁移现象,可以帮助外语学习者利用母语知识,减少母语的干扰,消除母语负迁移,提高第二语言习得的效率。  相似文献   

18.
论二语习得中母语的正迁移   总被引:3,自引:0,他引:3  
语言迁移是语际错误研究的中心话题。母语迁移在二语习得中既有消极的一面,也有积极的一面。本文从母语迁移在二语习得中的积极作用出发,探讨了母语迁移与二语习得的关系,并提出了对母语迁移的再认识。  相似文献   

19.
潘蓉蓉 《考试周刊》2011,(14):105-106
在第二语言习得研究中,母语迁移现象一直是众多学者关注的重点问题,正迁移促进二语习得,负迁移妨碍二语习得。大多数学者侧重于母语负迁移的研究,而本文从语音、词汇、句法及文化等方面分析母语正迁移在二语习得中的作用,旨在强调母语正迁移的重要性,积极利用母语在二语习得中的正面影响,以提高语言学习效率。  相似文献   

20.
对比分析与错误分析作为二语学习理论中两种分析错误的方法,反映了不同语言学习理论和原则,而错误分析又是在批判对比分析的基础上发展起来的,这个发展是基于母语思维在二语习得过程中会发生正负两方面的影响,即负迁移和正迁移而进行的。母语思维在二语习得中是客观存在的,我们应该客观地看待它的影响,以促进二语的学习。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号