共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
高校外事工作是教育走向世界、与国际接轨的桥梁和纽带,是教育对外合作与交流的主渠道.新形势下,高校外事工作必须更新观念, 加大投入,建立宏观调控的管理机制,加强国际间的双向交流,积极引进国外人才,建设高素质外事队伍,实现高校外事工作的科学发展. 相似文献
2.
杨雨晴 《黑龙江教育学院学报》2015,(6)
国家国际地位的提高、双边和多边教育合作与交流不断拓展以及国家对于教育国际化的重视,都为高校外事工作的开展带来机遇。有机遇就会有挑战,对此,通过对高校外事工作国际化发展中存在的劣势进行分析并探讨解决办法。 相似文献
3.
谈高校外事工作者的职业素质要求 总被引:2,自引:0,他引:2
高校外事部门是高校对外合作与交流的窗口.随着中国经济的快速发展和国际地位的日益提高,高等学校的国际合作与交流活动也日趋频繁,日趋多样化.要做好高校的外事工作,需要有一批德才兼备的外事工作者.高校的外事工作者应该具有良好的政治素质、科学文化素质、职业道德素质、出色的能力、良好的心理素质和礼仪素质. 相似文献
4.
黄朝波 《闽西职业技术学院学报》2010,12(4)
在闽台高职教育交流与合作日益频繁这个大背景下,闽高职院校办公室外事接待的重要性更加凸显.建设高素质的外事接待队伍,才能出色完成各项外事接待任务.努力寻求闽台高职教育合作契机,拓宽闽台高职教育合作渠道,让办公室成为闽台两岸高校教学和科研交流合作服务的重要窗口. 相似文献
5.
吴倩 《南昌教育学院学报》2013,(11)
近年来,随着国家对外交流的不断扩大,我国高等教育正置身于国际发展的大背景中,高校对外交流活动也日益频繁。高校外事部门作为高校对外交流与合作的重要桥梁,如何面对新形势、新机遇、新挑战,与时俱进做好外事工作,更好地让"外事服务与内事",是新时期高校外事工作人员必须深入思考的问题。 相似文献
6.
高校的国际交流合作过程中,翻译工作是非常重要也是应用非常广泛的环节,因此提高翻译水平对于增强对外宣传的效果有很重要的意义。本文以北京航空航天大学外事翻译实例作为分析基础,试着总结出高校外事翻译特点,希望对高校外事工作者提高翻译水平有所借鉴。 相似文献
7.
8.
温雅琴 《岱宗学刊(泰安教育学院学报)》2012,(1):82-83
做好高校外事工作,对于保证学校教育和科研的顺利开展,促进学校的对外交流和合作,扩大学校的声誉和影响有着重要意义。高校必须不断提高和改善外事工作的管理和服务质量,改善外事工作服务意识,提高外事工作水平。 相似文献
9.
《海南广播电视大学学报》2016,(1):94-98
海口市近年来城市外交工作发展迅速:扩大了友城交往,不断开展与友城的实质合作;拓展国际交流,国际地位得以提升;打造地方外事工作品牌,扩大了社会参与度,因而对外事翻译人才在数量和质量上都提出了更高要求。针对当地外事翻译人才缺失及海口地区主要高校专业课程设置问题等不足,从高校角度出发,提出课堂教学、讲座培训、赛事选拔与社会实践相结合的多元化人才培养模式。 相似文献
10.
教育部副部长章新胜所作全国教育外事工作会议主报告解读 总被引:2,自引:0,他引:2
《神州学人》2002,(8):4-5
7月初在北京召开的全国教育外事工作会议,是继2000年2月全国教育外事工作会议以来,全国教育外事工作界一次非常重要的会议。教育部副部长章新胜在会上作了题为“抓住机遇,迎接挑战,与时俱进,努力开创教育国际合作与交流的新局面”的主报告,报告全文计22000多字。据记者浏览,报告围绕全国教育国际合作与交流工作进行阐述,主要包括回顾两年成绩、分析当前形势、明确指导思想、部署今后工作、提出具体要求等几个部分。成绩回顾主报告共用整整十个部分来回顾两年多来教育国际合作与交流工作取得的成绩和进展:——双边和多边教育合作与… 相似文献
11.
刘堃 《湖南科技学院学报》2007,28(7):125-127
随着国门的打开,我国的对外交流越来越频繁,高校外事英语翻译特别是口译越来越广受重视。结合高校外事翻译之口译的工作现状从高校外事英语口译特点及种类、高校外事英语口译的两个关键环节和高校外事英语口译中需注意的特殊问题三个方面浅谈如何提高高校外事英语口译工作者的业务素质。 相似文献
12.
随着我国加入WTO,外事工作的外部环境已经发生了很大的变化,高校的国际合作与交流日益频繁,外事工作的的内容、形式和范围逐步增加和拓宽,呈现出了许多新的特点。本文结合了新形势下的新特点,探讨了有效开展高校外事工作所应具有的原则性以及灵活性。 相似文献
13.
在经济全球化的大背景下,高等教育的国际化已成为潮流和趋势。国家鼓励并支持高等院校加大国际交流与合作的力度,进一步推动了高校国际合作与交流蓬勃发展。在对外交流过程中,由于各国语言不同,萌生了口译这种口头表达形式。该文就高校外事口译的特点进行概括,并从长期译前准备和短期译前准备两个方面探讨外事口译译前准备工作。 相似文献
14.
高等院校是对外交流与合作最活跃的领域之一,其对外窗口作用日益突出。作为高校对外交流与合作前沿地带的外事工作部门,承担着与国外院校、科研院所、外籍专家进行广泛的科研合作、学术交流、学者互访的任务。因此,高校外事工作及其工作人员承担着大量的口译和笔译任务。外事 相似文献
15.
广东毗邻香港,粤港在经济、文化、科技、教育各个领域的合作与交流始终保持着良好的发展势头.本文从广东教育发展的视角,提出广东高校外事工作的一个特殊点--粤港教育合作交流,提出若干对策和措施. 相似文献
16.
论新时期高校外事的管理工作 总被引:4,自引:0,他引:4
随着高校机构改革的进一步深入,在新的机遇和挑战面前,如何将高校外事管理工作做到更加系统化、高效化、深入化发展这个问题摆在了我们面前。笔者认为各高校要结合实际,透彻认识外事管理工作的内容,宏观把握其整体性,协调各个工作环节;掌握各环节的关键点以发挥外事工作的时效性;应用动态性方法,充分活跃外事氛围;同时,加强外事干部队伍的建设,发挥、显示外事工作在新时代的战略性作用和地位;不断完善外事管理工作通讯设备设施的建设,体现外事管理工作的先进性。如此,定能促进高校外事管理工作的纵深发展,开创高校国际合作与交流工作的新局面。 相似文献
17.
随着高校对外交流工作的不断扩大与深化,外事工作部门的业务量逐年递增,这对高校传统档案管理工作的方法和理念提出了新的挑战。本文通过剖析现阶段外事档案管理工作中存在的几点突出问题并提出解决方案,使档案管理工作更好地配合高校外事工作,服务于高校对外合作与交流的发展大局。 相似文献
18.
19.
随着高等学校教育国际化趋势日渐加深,外事活动变得日益繁多。在外事活动中,我们除了需要了解和掌握一些外事礼仪常识外,还需要遵守一定的外事礼仪原则和规范。只有不断提高高等学校涉外人员的外事礼仪能力,我们才能在跨文化交流中树立良好形象,顺利开展国际合作与交流。 相似文献
20.
加强高校外事干部队伍建设是高校持续推进高水平教育对外开放的关键环节。基于调查研究结果,形成统计数据,运用SWOT方法对天津市高校外事干部队伍现状进行分析研究,提出要高度重视加强新形势下高校外事干部队伍建设,要以更宽的视野推进高校外事干部队伍建设,增强责任感和使命感,全面提升高校外事干部综合素质,建设一支“讲政治、懂教育、懂外事、能战斗”的高校外事干部队伍,不断增强我国教育的国际影响力和话语权。 相似文献