首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
丛丽君 《文教资料》2006,(16):70-71
委婉语的使用在商务英语信函中是一种普遍现象,本文以合作原则和礼貌策略为理论基础,从句子层面探讨信函中委婉语的交际功能以及主要的构成手段。  相似文献   

2.
苗小萌 《英语广场》2022,(25):23-26
在商务信函中,模糊语可以促进商务沟通和商务交易的顺利进行。模糊性是自然语言的本质属性,也是语言交际中普遍存在的一种现象。而大量存在的模糊语也必然会给商务信函翻译造成障碍。为了更好地翻译英语商务信函中的模糊语,促成贸易双方的共赢,本文以商务信函为研究对象,分析讨论了商务信函中模糊语存在的合理性、功用及存在形式,并以关联理论为指导,提出了模糊语的翻译策略,以发挥其最大作用。  相似文献   

3.
本文以顺应理论为框架研究商务英语委婉语,讨论商务英语委婉语的使用如何顺应包括释话人角色,对话双方的情感以及对人礼貌、受人尊重的心理需求,社会地位、性别、英语国家的宗教信仰以及该群体的道德观和价值体系,还有会话发生的物理环境等多方面因素,以期给商务英语学习者和工作者提供一定的指导,帮助他们减少语用失误。  相似文献   

4.
宋华 《海外英语》2013,(7X):237-238
委婉语作为商务信函中不可或缺的一部分,在英语和汉语中都被广泛使用。正确使用委婉语可以提高信函的质量,促进贸易双方的交流,给对方留下好印象。该文主要分析了委婉语在商务信函中的功能和使用原则。希望通过该文分析,能够加深读者对委婉语的了解,以便更好地在商务信函中使用委婉语,进行有效的跨文化交际。  相似文献   

5.
本文从语言学的角度,通过具体的例子探究在特定的语言环境下英语委婉语的功能.委婉语在各个领域都有广泛的应用,对于我们学好英语、进行有效的跨文化交际有很大的帮助.  相似文献   

6.
商务英语信函的功能语篇分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
首先简述了功能语篇分析的由来及研究范围,然后从商务英语和商务信函入手,运用韩礼德系统功能语法理论框架下的“功能语篇分析”模式,从文化语境、情景语境和语言使用三个方面对五篇商务英语信函进行量化分析,旨在探讨商务英语信函的文体特征,从而获取对商务英语信函文体上的一般认识,希望对商务英语的写作教学也有所启示。  相似文献   

7.
委婉语能够减少人际交往摩擦,使语言交际在和谐融洽的基础上实现沟通目标,取得良好的交际效果。文章以顺应理论为视角,对商务英语信函中委婉语的生成进行顺应性解释,并结合关联理论分析该文体中委婉语的理解机制,以期减少商务英语学习者和工作者的语用失误。  相似文献   

8.
吴颜岭 《天中学刊》2011,26(5):131-132
委婉语是人类社会普遍存在的一种语言现象,它旨在用一种含糊或委婉的说法避免让人感到不愉快。教师利用委婉语可以有效地避免教学过程中出现不愉快和尴尬的场面,达到促进学生积极参与教学、提高教学效果的目的。  相似文献   

9.
委婉语是一种特殊的语言形式,广泛使用在政治、经济、文化领域中。随着全球化贸易的发展,委婉语在商务场合发挥着重要作用。本文试图从委婉语的语用特征和语用功能着手,通过分析其词汇和语法特征,提出了一些在商务信函中使用委婉语的策略和技巧,并列出了很多实用的词汇和短句。通过案例分析,阐述了委婉语在商务信函中的重要性。  相似文献   

10.
11.
李瑜 《黄山学院学报》2004,6(5):106-107
掌握委婉语的定义,了解委婉语的来源,说明委婉语使用的普遍性,认识运用委婉语的必要性.  相似文献   

12.
宋广德 《时代教育》2010,(2):256-256
As the instant development of Chinese economy,the external trade for domestic enterprises extends more largely and more frequently than ever before. In the process of the development,negotiate with business English plays an important role. Business negotiation emphasizes the usage of negotiation skills,and euphemism is an directly effective method among these skills. In this article,the author does the research of how to use euphemism in the english business negotiation,and try to bring in some illumination...  相似文献   

13.
商务英语信函作为国际贸易往来重要的交流方式之一,有其自身的特点和规律,因此在翻译中应讲究一定的方法和技巧。本文从变通翻译技巧入手,探讨这一方法在商务英语信函翻译中的应用。  相似文献   

14.
委婉语在语言中是不可避免的,它从一个侧面反映了一种化和一个社会的价值观和崇尚心理。本主要论及了委婉语的使用范围及表达技巧。  相似文献   

15.
商务英语谈判的语用策略   总被引:5,自引:0,他引:5  
语用策略在英语教学中被忽略了[1] ,需要进一步的研究。作者讨论在商务英语谈判中运用的语用策略 :礼貌得体 ,暗含委婉 ,模糊 ,幽默 ;并提出提高学生语用意识 ,培养学生语用策略的有效途径与方法。  相似文献   

16.
随着中国经济的迅猛发展和中国对外贸易持续增长,商务英语信函写作方法和原则日益受到重视。文章讨论了英语套语的特点及语用功能.分析了套语在商务信函写作7C原则中的运用,认为套语的使用鲜明地体现了商务信函的不同功能。  相似文献   

17.
礼貌不仅是一种语言现象,也是一种化现象。语言学家们从不同的角度对礼貌现象作了大量的实地研究和理论探讨。本试图利用顾全面子观和会话准则观,结合具体的体--商业书信来探讨和分析其中的礼貌用语策略,以期达到提高交际能力的目的。  相似文献   

18.
商贸翻译在国际商务交流中发挥着越来越重要的作用。本文针对英文商务信函的语言及句法特点,通过英汉两种语言的比较,着重探索适合英文商务信函的几种汉译方法。  相似文献   

19.
在交流交往中,有一些词语会令人难堪,让人感到轻浮、粗俗。为了减轻某些词语对人们感情的伤害并能使听话人感觉舒服,就产生了委婉语,语言都是产生在一定的文化背景之下的,具有各种各样的社会语用功能。主要从英汉委婉语的文化根源和社会语用功能进行阐述,希望通过系统的分析,能帮助双语学习者能更好的掌握和应用这两种语言。  相似文献   

20.
本从跨化交际的角度出发,对英、汉语中委婉方法进行比较。指出:社会习俗;化背景、宗教信仰等引起英、汉委婉语在语言形式和思维模式方面的差异,以及对跨化交际的影响。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号