共查询到20条相似文献,搜索用时 370 毫秒
1.
2.
3.
4.
董雪峰 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》1999,(1)
在俄语中有许多发音和书写都非常相似的词组和成语,有时它们的区别难以掌握,容易混浠,这些词组和成语在俄语中被称作近音词或形似词。成语всамомделе在“Паронимыврускомязыв”中认为这二者是具有不同意义的两个成语近音词,всамом... 相似文献
5.
论英语中表示色彩的词的意变及翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
李汴红 《开封教育学院学报》1995,(1)
我们生活在一个色彩斑澜的世界,生活中处处离不开色彩.人们的语言同样也离不开表示色彩的词.英语中表示颜色的词以及由这些词构成的词组用途非常广泛.在长期的历史发展进程中,由于受到不同语种的影响以及民族生活习惯的不同,许多表示颜色的词构成的词组已部分或完全失去原有表示颜色的意义而引伸为意义完全不同的词组.我们在翻译这些词组时,一定要弄清它们的概念,而不能拘泥其字面意义.否则稍不注 相似文献
6.
7.
李运龙 《中学语文(读写新空间)》1992,(10)
词组,有的书上称这为短语或仂语,有的书上则称之为结构。名称虽然不同,实质却差不多。词组是由若干个词按一定的语法规则组织起来的比词大的造句单位,是语义上和语法上都能逐层搭配起来的没有一个语调的一组词。词组主要由实词与实词组成,也可以由实词与虚词组成,词组与词一样,是造句单位,是语言的建筑材料。词组和词都能组成一个具体的句子。在具体的句子中,每个词组都有具体的意义和用法,这是一定的。但是如果把它们从具体的句子中抽出来再加以分析,它们就可能不止一种意义了。我们就把这种不止一种意义的词 相似文献
8.
胡明鑫 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》1988,(1)
一、复杂单句分析的意义单句的结构单位是句子成分。充当句子成分的可以是词,也可以是词组或复杂的词组。由词充当句子成分的单句,结构比较简单,表达的意思不复杂。如果句子成分是词组或复杂的词组甚至是复句形式充当的,句 相似文献
9.
对非英语国家的英语学习者而言,学习近义词或词组是很令人头疼的一件事。虽然很多词或词组意思十分接近,但内涵或用法却存在着很大的不同。在使用这些词或者词组时,稍不注意,就会混淆含义,张冠李戴。现列举五例,供同学们参考。●a bit/a little[分析]1.在肯定句中,a little和a 相似文献
10.
吴鼎 《江西教育学院学报》1983,(2)
由两个或两个以上的词,在意义搭配合理的基础上,按照一定的语法手段组合起来,作为一个临时性的整体,活跃在句子之中,充当句子成分的语言单位,就是词组。词组不同于词。词是语素组合起来的,词组是词组合起来的。但词除了“实素”跟“实素”组合起来的“并列式”“动宾式”“偏正式”“主谓式”“后补式”等合成词外,还有加词缀(前缀或后缀)的结构类型,词组里却没有这种结构类型。但是,词组里却有“实词”跟“虚词”组合,比如“‘的’字词组”“‘所’字词组”“介词词组”等,这又是合成词中所没有的形式。词组也不同于句子。词组不能表达一个 相似文献
11.
一、猜测词义的能力是影响英语阅读的一个重要因素我们都听说过可以通过上下文(context)来猜测词义,这是因为词或词组只有在一定的上下文中才有一定的含义。一个词或词组所在的句子,或这个句子前后的其他句子或这个段落,甚至于整篇文章或会话都是这个词的上下文。如果我们能利用生词的上下文来 相似文献
12.
当前,英语应用中对作文写作提出了越来越高的要求.在教学、社会交往中作文表达的重要性日益增强.本文拟将笔者进行的教学尝试作一个整理,和各位探讨. 一、读与写结合练习法 1.引导性造句 教师将学生读过的材料挑出意思较完整的句子,每个句子抽出一些词或词组,要求学生根据所给的词或词组及其次序来造句,造出的句子正确就行,同样一组词或词组可造出互有差异的几个句子,以此培养学生构思造句、练习写作. 相似文献
13.
英语中有些的常用习惯语、口语大多是由一些常用的单词和词组组合而成,但它们的含义并非单词或词组的字面意义的简单相加,而往往与单词的字面意义相差甚远.因此,我们在学习过程中,对于这些词或词组,要整体理解,切不可望文生义. 相似文献
14.
张宜 《辽宁教育行政学院学报》1996,(6)
几组常用英语词和词组的用法辨析张宜英语有许多在意义和用法上相类似的词和词组。其中有些词和词组我们能够很容易地掌握它们之间的异同,在使用上也不会出问题.然而,有一些用词或词组,由于我们以为巳经掌握了它们的用法,不注意它们之间在用法上的不同,因而在使用上... 相似文献
15.
国玉经 《宁夏师范学院学报》1981,(1)
词组既不同词,也不同于句子,它是介于词和句子之间的,比词大比句子小的有相对独立性的语言单位,词组是由两个或两个以上的词按照一定的语言规则组合起来的造句单位。词组的含义比词丰富,它的功能同词一样是造句的材料,不过它是经过加工的语言建筑材料 相似文献
16.
贺敏洁 《河北北方学院学报(社会科学版)》2004,(2)
在现代汉语中,词与词按一定的语法和语义要求组成词组,词组处于语言单位的中心,无论是分析词还是分析句子,都要基于词组。对词组的理解和认识几乎成为现代汉语语法的基石。通过时目前高等学校普遍使用的《现代汉语》教材中有关词组观点的分析,认为词组研究应该摆脱从属地位,得到语法研究的重视。 相似文献
17.
区分词和词组是我们学习现代汉语的一个难点。由于汉字是一个符号记录一个音节而不是记录词,并且词又不实行连写,所以词与词组的界限就特别难以区分。况且现代汉语不少由单音节构成词的实语素,既能作为语素构成合成词,又能作为词构成词组,因此一些构成材料一致或组合方式一致的双 相似文献
18.
施动名词和受动名词的语序变化及其它 总被引:1,自引:0,他引:1
1.0 语序,一般是指词同词相组合的排列次序;也可以指词同词组或词组同词组相组合的排列次序;在分析句子时,还可以指句子成分同句子成分的排列次序。句子成分可以是词,也可以是词组。词组本身就是由词按照一定的语法规则排列起来的,因此,语序常常又称为词序。汉语的语序有很大的固定性。它表现着语句的结构关系和语义关系。例如“我读书”这个句子,它在语法上体现着“主—动—宾”的结构关系,逻辑上则属于“施—动—受”的语 相似文献
19.
20.