首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
古今诗文,语言的多义现象不同于歧义现象。作者为了形成丰富的内涵,展现词语的多重内容,通过引进不同对象、汉字不同读音、象征义、深层义、不同抒情主体、双关义、言外义等多种表现形式来表现语言的多义性。教学过程中注意语言的多义性,是揣摩意蕴时切忌片面与肤浅的关键。  相似文献   

2.
镶嵌式双关的崛起   总被引:2,自引:0,他引:2  
汉语传统的修辞方式之一———镶嵌格 ,在当今缤纷的修辞世界中产生了新变 :出现频率增高 ;所嵌语词呈多样化趋势 ;与双关格形成边缘辞格。镶嵌式双关集镶嵌、双关之长于一体 ,修辞效果独特 ,令人耳目一新  相似文献   

3.
英汉广告中双关的使用特色   总被引:1,自引:0,他引:1  
为了增强表达效果,实现劝说功能并达到促销目的,广告撰写人非常注重修辞手段的运用。本文基于对大量英汉商业广告实例的观察,着重分析双关这一修辞格在广告中的使用类型和修辞功能。双关主要分两大类:语音双关和语义双关。语音双关包括同音双关和近音双关,而语义双关又可细分为一词多义双关和同形异义双关。双关的大量运用使广告语言新奇、幽默、简洁并且更具鼓动性。  相似文献   

4.
认知参照点理论被广泛地运用于解释各种语言现象,它对双关也同样具有很强的解释力。认知参照点理论解释双关的认知机制是,先以显性语境(R1)为认知参照点,通达显性语用义即目标1(T1),再以T1为认知参照点(R2)通达隐性语用义,即目标2(T2)。  相似文献   

5.
双关是一种比较常用到的修辞手法,其作用是使语言的表达简洁明了,言简意赅。广告语的突出特点就是要用最简短的语言表达最丰富的含义,同时又能够给消费大众留下深刻的印象,所以其最常使用双关的手法。英语广告语中双关语的应用形式主要有:谐音双关、语义双关以及语法双关,三种双关使用的目的都是为了增强语言的表达效果,起到"言有尽、意无穷"的效果,而由于语言表达思维以及文化的差异性,应用双关语的广告语的翻译要比一般的英语句子难翻译。  相似文献   

6.
史大丰 《现代语文》2006,(3):103-103
有的成语在使用过程中,从古至今意义发生了很大的变化,甚至截然相反,我们不妨列举数例.  相似文献   

7.
英语广告双关语的运用技巧及其语用分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
双关作为一种有效的修辞手段,备受广告撰稿人的青睐.本文从谐音双关、语义双关、内涵双关及语法双关等几方面概述了广告双关语的运用技巧,并从语用学角度对广告双关语的合理使用进行了分析.  相似文献   

8.
小议双关     
双关是英语修辞的一种常见修辞形式,巧妙地使用谐音双关和语义双关可以使语言含蓄、婉转、机智而幽默,在一定场合还可以达到讽刺辛辣、耐人寻味的修辞效果.  相似文献   

9.
中国语言博大精深,由于其丰富多样,组合自如,便产生了许许多多生动有趣的语言现象。仅从这璀璨的语言星空中摘取几颗,以共享母语之伟大与奥妙。 一、谐音双关 谐音双关,是指读音相同或相近的词语.在用词造句时表面上是一个意思,而暗中隐藏着另一个意思的语言现象,别有趣味。 例1:有一年,乾隆皇帝过生日,满朝文武大臣,都上朝向皇帝祝寿。有的抬着金银财宝.有的抬着古玩玉器,有的抬着绫罗绸缎,一个  相似文献   

10.
例举典型句子和有趣故事,从音形义的角度对英、汉双关语作了比较探析,并将其分为三类:同音同形双关、同音异形双关和异音同形双关.根据双关语的产生条件及构成类型等情况,分析英、汉双关语的共同点差异点.  相似文献   

11.
广告语言是广告的核心,有着自己独特的形式和特点。广告语言中使用了大量的双关修辞格,其双关修辞包括谐音双关、语义双关、语法双关、成语或俗语的双关等类型。广告中的双关辞格使用不当则会适得其反,达不到预期目的。  相似文献   

12.
广告语言是广告的核心,有着自己独特的形式和特点。广告语言中使用了大量的双关修辞格,其双关修辞包括谐音双关、语义双关、语法双关、成语或俗语的双关等类型。广告中的双关辞格使用不当则会适得其反,达不到预期目的。  相似文献   

13.
双关是一种极具韵味与艺术感染力的修辞方式.英语双关有两种基本类型,即谐音双关和词义双关;还包括其他几种类型,即会意双关、专有名词双关和字母双关等.本文就双关的这几种类型作一简要论述.  相似文献   

14.
双关是一个传统辞格,是指"为了提高话语的表达效果,而有意识地让同一话语兼有两种意义."①双关的存在基础是语言材料的多义现象和表层虚假信息与深层真正的信息之间的某种相关性.  相似文献   

15.
对英汉双关的定义、历史、地位、存在范围及本质进行比较研究,发现汉语双关的出现和研究都远远早于英语的pun。汉语双关一直享有较高的修辞学地位,而英语pun长期被看作文字游戏。从使用范围看,双关可以存在于语言的任一层面。从本质看,能指所指理论解释了双关产生的基础,对其理解本质上也是人的认知活动,其产生是人的某种心理需要。翻译双关虽具难度,但并非不可译;有时,也可只表明作者使用了这一修辞。  相似文献   

16.
双关是人们在言语交际中使用较多的辞格之一,也是修辞学家最重视,研究得最普遍的的辞格之一。随着辞格研究领域的深入和扩展,人们开始把辞格重新分类或进一步分类,从而更清晰地展示它们各自的外延。这种工作无疑是积极伪,但笔者发现,在这种研究中,有人对双关小类的取舍似有些不妥。如周达生先生把双关辞格细分为三类六小类,其中一小类名之曰“歧解双关”(本文简称为“歧解”)。周先生给“歧解”下的定义是:“歧解双关是指用同形同音词,在一定的语境中造成语意上的歧解,以达到一定的修辞目的的双关格。”我个人认为,这种“歧解”能否取得双关辞格很值得商榷。为了便于说明,特把周先生作为“歧解”的两个例句摘录于后。  相似文献   

17.
刘璐 《文教资料》2014,(33):12-13
《牡丹亭》是明代传奇剧作大师汤显祖的代表作品,也是明代传奇的杰出代表。《牡丹亭》在语言运用上取得了巨大的成就。本文重点讨论《牡丹亭》对双关这一辞格的使用情况,讨论内容包括三个方面:《牡丹亭》中双关修辞格的类型;《牡丹亭》中双关修辞手法的表达效果;《牡丹亭》中双关使用原因。  相似文献   

18.
广告语言的模糊表达法主要有双关法、比拟法、以因衬果法、省略法、启发暗示法、虚拟法、预设法、期望法等.它们都具有语表义(字面意义)和语里义(言外之意),其语言都具有朦胧美含蓄美,广告效果都鲜明突出.  相似文献   

19.
双关是一个大家熟知的修辞格,讲修辞的时候,总要讲到它.但是,到底什么算双关,在许多具体问题上,大家认识并不一致.因此,木文打算就什么是双关、双关的分类以及双关同语境、心理的关系等三个问题略谈管见.  相似文献   

20.
本文论述了俄汉语双关辞格的构成对比,认为俄语双关分为多义双关、同音双关和语音一语义双关三大类,而汉语则分为语义双关和谐音双关两类。俄语和汉语的双关语构成.既有相同之处,也有不同之处。为了使两种语言的双关语对比更加清晰。本文按俄语双关语的构成和汉语双关语的构成两个部分分别加以论述。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号