共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
<正>拟声词叮咕隆咚锵是这本书的特色,所以父母在给孩子讲故事时候,尤其是读到这些拟声词的时候可以大胆一点,夸张一点,让孩子感受到自己就是那个充满活力的、正在春天里唤醒万物的小雷公。对孩子来说,拟声词本身就有着巨大的魔力,他通过一遍遍地重复,就能感受到其中欢快的节奏和韵律。不信,现在跟我一起读一遍“叮咕隆咚锵”,是不是感觉小溪在欢快地向前流淌?积雪化了,迎春花开了,棕熊冬眠起来。这是《叮咕隆咚锵》的故事, 相似文献
2.
拟声词是指摹拟事物声音的词。有多音节拟声词、双音节拟声词和单音节拟声词,如“稀里哗啦”、“丁当”、“轰”等。单音节拟声词常常用叠音来拟声,叫叠音拟声词,它的重叠成分只拟音而不单独表义,几个相同的音节合起来摹拟一种声音,因而只是一个词,如“哗哗”、“当当”、“叽叽喳喳”。 相似文献
3.
象声词,又名拟声词、摹声词,顾名思义,它乃是一种模仿、描绘人或事物声音的词。有的语法书,在谈词的分类时,未涉及它;有的语法书,如《现代汉语》(胡裕树主编)将它列入叹词,而安师大中文系编的《现代汉语》将“拟声词”作为一类,称它为特殊的虚词,并把它分为“摹拟人的声音的拟声词”——叹词,“摹拟事物声音的拟声词”——象声词。看来,也是将象声词(拟声词)归入叹词。 相似文献
4.
AB式拟声词及其重叠形式的多角度考察 总被引:1,自引:0,他引:1
阚兴礼 《临沂师范学院学报》2004,26(5):82-85
AB式拟声词中叠韵词较多,第二个音节声母为“1”的也较多,后者可能与古代汉语的复辅音有关。这类词通过不同的方式时现实世界的声音进行模拟。AB式及其不同重叠形式的拟声词表示的语法意义不同。这类词作状语时,在组配方面受到拟声词形式和VP组成成分的双重限制。这类拟声词后加“地”与否表现出不同的语法意义。是否加“地”与拟声词的形式等因素有关。 相似文献
5.
张剑 《湖南科技学院学报》2007,28(5):130-131
拟声词是摹拟事物声音的词,拟态词是对事物状态、动作、感觉等用声音形象地摹写出来的词,拟声拟态词的使用能增添文章的色彩、唤起读者丰富的想象。文章拟从语音特征以及语法功能等角度分析和总结日语拟声词、拟态词。 相似文献
6.
7.
8.
9.
10.
11.
拟声词是通过对声音的模拟构成的,使人触“音”生“义”,具有形象生动、感染力强、易于诵读、便于记忆的特点。在大学英语教学中适当利用拟声词的特点,可使词汇的教与学方式多样、生动灵活。大学英语词汇中拟声词可分为以下几类。 相似文献
12.
13.
14.
15.
《中学语文(读写新空间)》2015,(21)
<正>学生作文,特别是记叙文,在描绘生活的时候,除了要刻画出事物的特征这一基本要求,还要尽可能记录下它们的声音,"绘声绘色"是最直接撩人耳目的手段,很容易直接形成氛围,从而形成共鸣,更好地表达主旨。那么,怎样才能逼真地描摹出自然界、人世间的各种各样的声音,让你如闻其声,绕耳不绝呢?一、适当使用拟声词,描绘自然中最真实的声音作文中妙用拟声就是恰当地选用拟声词。拟声词就是一些专门用来摹仿自然声音的词语。巧妙地借用生活 相似文献
16.
本文通过对比方式对汉语和修纳语对应拟声词进行了结构、拼写及意义对比研究。本对比研究显示;虽然拟声词是摹仿自然的声音,但是不同文化或不同语言的人对同样的自然声音有不同的感知。因此,汉语和修纳语里的拟声词对同样的自然声音使用不同的发音及标记这些声音的符号。由于汉语和修纳语的对应拟声词复杂关系,本文主张在汉语学习当中以修纳语为母语者必须得深入了解这两种语言的拟声词关系的异同点才能正确地运用汉语拟声词。 相似文献
17.
摹拟人或物的声音的词为拟声词。拟声词除具有一定的语法功能外,还有很强的表达作用。在小语课文中,拟声词的表达作用体现在以下几个方面: 一、在描写人物形象时,拟声词能从听觉上唤起读者的共鸣。使所描写的形象更生动、丰满。①他编生产用具的时候,破荆条不用牛角塞子,只要把荆条分作三股,把食指塞在中间当塞子,吱吱吱……就破开了。(第九册《手》) ②大婶听了,噗哧一声笑了。(第十一册《女邮递员的信》) 例①写出了陈秉正用手指破荆条的“吱吱吱”声,它好像响在读者的耳边,真切可闻,陈秉正老人那高超的劳动技能,以及热爱劳动、艰苦奋斗的优秀品质,在这“吱吱吱”声中充分体现出来了。例②中的“噗哧”一词,使大婶忍俊不禁的情态跃然纸上,突出了大婶开朗、爽快的性格特征。 相似文献
18.
:拟声词是模拟人或事物声音的词 ,其种类在英、中文中都很繁多。如何恰当使用拟声词来使句子或文章更为形象是值得研究的问题。只有通过对拟声词一些实例的分析和比较 ,才能弄清其在英、中文句子中的功能和位置的异同 ,从而达到正确使用拟声词的目的 相似文献
19.
刘倩 《读与写:教育教学刊》2012,(6):14-15
拟声词是某种特定语言中用来模拟自然或人为声音的词项。英语和汉语都有大量拟声词,并且呈现出诸多共性和个性。本文从语音、句法功能对比英汉拟声词,分析异同并总结拟声词英汉互译的技巧。了解和掌握英汉拟声词各方面的差异,能丰富我们对于拟声词这一特别词汇类型的知识面,提高译者对拟声词的翻译水平,促进我们更加准确地实现拟声词在英汉两种语言之间的互译。 相似文献
20.
董岩 《牡丹江教育学院学报》2010,(1):27-28
拟声词是模仿人和事物声音的词,其种类在中英文中都很繁多。本文拟从语音结构和修辞功能两个方面对比分析英汉拟声词的异同,以便揭示拟声词这一广阔世界的奥秘,从而更好地理解和运用它。 相似文献