共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
浅谈心理语言学对言语失误的研究 总被引:1,自引:0,他引:1
周玉顺 《湖北广播电视大学学报》2009,29(6):108-109
根据言语生成理论,交流中话语夹带言语失误是真实的自然言语的体现。此种失误有规律、广泛的存在于日常交流中。语言学界对言语失误现象的规律及其解释各不相同甚至互相对立。综合言语失误的研究成果,本文从心理语言学角度就言语失误的类型、特征、成因、研究方法及其研究的价值作一简要回顾。 相似文献
2.
从广义上来说,言语理解就是受话人把接收到的语音映现为语义的过程。简言之,言语理解就是深入理解言语符号背后的意思,即提取隐藏在言语句外部形式背后之意的过程。言语理解是心理语言学的主要研究对象之一。 相似文献
3.
从社会心理语言学角度看英语言语行为性别差异 总被引:1,自引:0,他引:1
言语行为性别差异是英语中一个值得探讨的问题。从语音等多方面对男女言语行为的差异进行了总结 ,并从社会心理、社会地位和权力、个人心理、男女生理差别等四个方面分析了造成这些差异的原因。 相似文献
4.
文章从语言学语境中的角度,通过阐述和理解语言学语境中的言语重要性,提出言语是社会交际的前提和基础,社会交际中的言语理解过程是语言学语境研究的重要分支,直接关系到双方双方言语的理解和表达。语言学中语境与言语二者是相辅相成的。在语言学语境研究中,言语其实是在一个建构环境下的结果,是我们从现实情境中概括和总结出来的言语。因此,如何进行对语言学语境的建构并获得良好的言语结果是当下一个非常棘手的问题,笔者认为这很大程度上决定了研究的状况和可能取得什么样的结果。语言学语境研究在21世纪要有突破性的成果,就必须坚定不移地从静态研究向动态研究发展,从封闭环境研究向开放环境研究,从外在研究向内外结合研究转变的这三大语境发展趋势构建。 相似文献
5.
林静蔚 《郧阳师范高等专科学校学报》2002,22(5):59-61
从索绪尔的"言语"入手,阐述了语言与言语的关系,引出了"言语的语言学"的概念及内容,论述了研究"言语的语言学"的必要性及该语言学和其它语言学的关系,从四个方面归纳了"言语的语言学"的研究方法,从而激发人们对该语言学进行探索,向认识的更高目标迈进。 相似文献
6.
神经语言学是探讨语言和脑关系的一门新兴交叉学科。心理语言学主要研究个体言语活动的心理过程,即言语产生、言语理解和言语交际的心理机制。神经语言学和心理语言学的形成背景、研究领域、研究方法既有区别又有联系。它们从不同角度共同为揭开人类语言的奥秘不断探索。 相似文献
7.
刘晓峰 《忻州师范学院学报》2010,26(5)
人类的发展离不开语言,语言的进化与人类的进化发展历程相伴随,研究语言的进化必须体现以人类为核心的原则.进化心理学是近20年来西方心理学中出现的一种新的研究取向,任何一种新的研究取向的产生都不是偶然的,都有其深刻的背景.通过对人类起源及发展的"过去"的寻根究底,探究到语言起源与进化的心理机制,才能把握语言进化的历程.进化语言心理学试图运用进化论的观点研究语言学,从而把语言学纳入更广泛的知识体系,开辟语言学研究的新领域.而生态学、细胞分子学、考古学以及语言学的研究为进化心理语言学的发展提供了坚实的科学基础. 相似文献
8.
本文根据心理语言学关于言语产生理论的基本框架,介绍了计算心理语言学对语篇计划、句法编码以及词素调取等三个环节进行计算机模拟的代表性模式,包括语篇模型、灵活增量句法产生模型和扩展性激活网络模型。 相似文献
9.
周玉顺 《山西广播电视大学学报》2009,14(4)
言语理解是心理语言学的主要研究对象,与心理学、认知心理学等学科密切相关。听作为言语活动的一种形式是四大言语技能中十分重要但又较难掌握的一种技能。作者从心理语言学的角度对听的理解活动过程进行了分析,使听力学习者了解听的心理机制,从而有助于改进听力学习过程。 相似文献
10.
11.
言语产生过程可分为概念化、言语组织、发音3个层次。这个过程的核心是词汇通达,它包含词条选择(语义提取)和音位编码(语音提取)两个阶段。对于这两个加工阶段的关系主要有两种观点:一种是独立两阶段模型,一种是交互激活理论。汉语言语产生研究的主要范式是图片命名。独立两阶段模型和交互激活理论各有一些来自汉语言语产生的行为实验和认知神经实验的证据支持。汉语的活动有其独特的脑区。 相似文献
12.
13.
14.
本文秉承索绪尔先生的语言研究指向,认为<言语的语言学导论>是一本消除语言学界对索绪尔学说的误解、语言学将来发展指明方向的书;在述评全书内容的基础上指出该书有三大特点:继承革新性、前瞻首创性、平实普适性. 相似文献
15.
本文从言语语言学的角度着眼,探讨译者在译文时应遵循多层面对等原则,尽可能的使译文忠实于原著。译者应该在充分理解原文含义的前提下,分析比较两种文化和语言在表达习惯和用法上的差异,最大限度的利用所给的言语信息推理出作者说话的真正意图;同时考虑译文读者的接受心理和感受,充当好链接原作者与目的语读者之间的桥梁,尽可能做到最全面的对等。 相似文献
16.
言语的语言学的界定、内容及其研究的方法 总被引:18,自引:0,他引:18
岑运强 《北京师范大学学报(社会科学版)》2000,(4)
讨论对言语的界定 ,提出了狭义言语的语言学和广义的言语的语言学两个概念。论述了广义的言语的语言学与其它语言学的关系。归纳了该语言学的 1 2项内容以及4种共同的研究方法 相似文献
17.
18.
主题感悟虽不是阅读教学的终极目标,却是情感熏陶、语言训练的重要依附。围绕主题进行阅读指导,教学才能目标明确,重点突出;围绕主题安排言语实践,教学才能生机盎然,充满活力。教学须凸显主题,以主题引领言语实践;指向主题,让主题聚焦言语实践,以使言语实际能突出向度,体现标度。 相似文献
19.
张亚男 《宁波教育学院学报》2011,13(4):51-53
翻译是把一种语言符号所表达的信息用另一种语言表达出来的跨文化交际活动。其目的就是要准确传达原文的意义,使译文与原文实现最大程度的对等。站在言语语言学的角度,从语境、语体及文化因素三方面探索翻译中的多层面对等现象,希望能对翻译工作者有所启示。 相似文献
20.
翻译是一种以语言为中介的活动,而不只是指译文本身。所以翻译研究不能只停留在对译文的研究,还要更深入到对翻译过程的研究。翻译活动是心理活动和语言应用的统一体,而心理语言学正是对语言与心理活动之间关系的研究。所以心理语言学可以从最基础的语言、心理、思维的角度对翻译过程进行解释和分析,为翻译研究提供更深的理论基础。以跨学科的视野来拓宽现有的研究成果已成为翻译学发展的趋势之一。 相似文献