共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
陈建伟 《临沂师范学院学报》2007,29(2):77-78
清代长篇小说《醒世姻缘传》是继《金瓶梅词话》之后的又一部世情书。书中运用大量的方言词语,自称“造句涉俚,用字多鄙,惟用东方土音从事”,口语色彩浓厚,特别是那些让人费解的方言俗语,非本土化的读者很难理解和体味它们的真实含义,而揣测往往与事实相谬。因此,利用前人著述并结合方言佐证解释“攮颡”、“走草”、“作业”等有代表性的方言俗语,对准确理解这部作品的内容具有积极的意义。 相似文献
2.
《醒世姻缘传》方言词语杂考 总被引:2,自引:0,他引:2
雷汉卿 《南京师范大学文学院学报》2004,(4):182-185
本文利用现今活的方言材料考释了《醒世因缘传》一书中“雌答“、“大八丈“、“打“、“浓济“、“燥不搭“、“钻干“、“主腰子“七则方言俗语词,纠正和补充了对这些词语解释的错误和不足之处. 相似文献
3.
以《醒世姻缘传》的量词为研究对象,对《醒》中具有方言色彩的26个专用量词、28个临时量词进行了分类描写和比较分析;并对书中量词的“儿化”、“子化”现象进行了探讨。 相似文献
4.
《醒世姻缘传》是明末一部长篇白话小说 ,此书山东方言较多 ,故有学人予以注释 ,一些注释不正确或不详细的地方 ,象攮颡、绝户、人材、拇量、撕挠等等。 相似文献
5.
雷汉卿 《信阳师范学院学报(哲学社会科学版)》2004,24(6):68-70
本文从现代方言的角度考释了《醒世姻缘传》里的几个方言俗语词,为准确解释这些词语提供了一些活的方言例证,补充和纠正了对这些词语解释的不足之处。 相似文献
6.
文章对山西方言从《醒世姻缘传》成书时代沿用下来而现代汉语普通话不使用的几个近代汉语词语进行了诠释,为近代汉语词语的研究和山西方言史的研究提供了一份较为详实的研究资料。 相似文献
7.
《醒世姻缘传》是使用山东方言土语写成的长篇小说。本文以中华书局2005版《醒世姻缘传》为底本,对“将”字的用法进行穷尽式研究,希望可以探求“将”字在近代山东中西部方言的特点。 相似文献
8.
[没试]贪吃貌."试"同"食".<醒世姻缘传>(以下简称<醒>)四十五回:"薛三娘子说:"他今日到家,吃了够六七个煮的鸡子,喝了够两碗烧酒,还待吃,怕他醉了,他吃了没试没试的."今鲁南方言谓人或家畜贪吃为"没试没试".如:"你看老二家新买的小猪崽,吃的没试没试的,真是喜人."又音转为"没也没也"、"窝也窝也". 相似文献
9.
文章对河北方言从《醒世姻缘传》成书时代沿用下来而现代汉语普通话不使用的若干个近代汉语词语进行了诠释,为近代汉语词语和河北方言史的研究提供了一份较为详实的研究资料。 相似文献
10.
《醒世姻缘传》中的重叠句 总被引:1,自引:0,他引:1
章一鸣 《广播电视大学学报》1998,(2)
:明代末期口语化长篇小说《醒世姻缘传》中的动词重叠已经大量涌现 ,格式也十分完备 ,归纳起来有六种之多 相似文献
11.
12.
《醒世姻缘传》是一部用山东方言写成的小说,大约成书于明末清初,处于近代汉语向现代汉语转变时期,是近代汉语和现代汉语沟通研究的重要资料。通过对醒世姻缘传约数称法的考察,我们可以窥见这一称数法从古代到现代演进的脉络。 相似文献
13.
《醒世姻缘传》(以下简称《醒》)是明清之际署名西周生的山东籍作家创作的一部长篇白话小说.这部小说不但在我国小说史和文学发展史上占有重要地位,而且对研究明清时代的山东方言也有重要的史料价值.《醒》书目前影响最大的版本是齐鲁书社1980年标点本和上海古籍出版社1981年标点、注释本. 相似文献
14.
莎日娜 《廊坊师范学院学报》2011,27(1):17-20
《醒世姻缘传》虽以描写两世姻缘为主,但却在"士风"与"官风"的描写上倾注了大量笔墨。这在以往的通俗小说创作中是不多见的。两世姻缘对"官场"的描写,侧重点有所不同。前者重在揭示官场升迁的规则,以及自上而下的官场贪酷;后者重在批评"纳监入官"的社会弊端,以及官场秩序的混乱和官场成员的腐朽无能。官场描写提升了《醒世姻缘传》的思想认识价值,并给后世的小说创作提供了有益的借鉴。 相似文献
15.
严云受 《安徽师范大学学报(人文社会科学版)》2001,29(1):49-57
在对胡适有关《醒世姻缘传》作者问题考证进行补考的基础上,将《醒世姻缘传》与蒲松龄诗文进行比较研究,认为两者在婚姻、家庭问题上有共同的生活体验和思想观念;对农村灾异特征的描写及写作心态相通。《醒世姻缘传》与《聊斋志异》都表现出“志异”的相同审美个性;并对杨复吉《梦阑琐笔》记述的可信性进行考述,进一步证明《醒世姻缘传》的作者是蒲松龄。 相似文献
16.
《醒世姻缘传》同形量词研究 总被引:1,自引:0,他引:1
考察了《醒世姻缘传》的同形量词,在比较的基础上得出结论:《醒》书同形量词的语义特征为[+动作性]、[+自主性]、[+持续性]、[-长期性],其结构格式相当齐备,具有鲜明的地方特色。 相似文献
17.
《醒世姻缘传》中的反问副词 总被引:2,自引:0,他引:2
叶建军 《安庆师范学院学报(社会科学版)》2003,22(6):53-56
明末清初白话小说《醒世姻缘传》中反问副词有"岂"、"没的"、"难道"、"可"、"岂可"、"却"、"莫非"等。它们意义相同,但用法不尽相同。与《金瓶梅词话》比较,《醒世姻缘传》中的反问副词有简化的趋势,但使用总次数明显增加;这些反问副词的使用频率也发生了一些显著的变化。 相似文献
18.
汉语官话发展研究一直是近代汉语研究的重要课题。《〈醒世姻缘传〉方言词历史演变研究》以《醒世姻缘传》908个方言词为蓝本,佐证以同时期的近代汉语语言资料,全面考察了相关方言词的历史来源与发展,得出了诸多重要论断:少数民族语言对汉语影响甚微、南京话对汉语通语发展贡献卓著、南系官话促使明代汉语迅速回归、明末清初南北官话接触合流。因此,该书无论是在近代汉语方言研究方面,还是汉语官话发展史方面均具有重要的学术价值。 相似文献
19.
甄飒飒 《商丘师范学院学报》2015,(2):91-94
长期以来,学界对《醒世姻缘传》作者多有争议,存疑作者多为山东籍人士。根据书中提到的地理坐标的细节考证,两位河南籍官员"李粹然"和"李纯治"的相关史实与人物原型的考论,和小说提供的其他细节信息,推考出作者应是生活在明末崇祯年间的河南人士。学界以前的说法不能成立。 相似文献
20.
《黑龙江教育学院学报》2017,(5):101-103
《醒世姻缘传》中塑造了一批敢于反抗的妾妇形象,其中女主角薛素姐的生母龙氏堪称独特的"这一个"。从龙氏卑微的命运与其艰难的反抗两个方面深度挖掘龙氏的形象内涵,以期对龙氏有一个更为客观公正的评价。 相似文献