共查询到20条相似文献,搜索用时 23 毫秒
1.
《校园英语(教研版)》2016,(36)
如今的高职英语教学着重培养学生听、说、读、写能力的训练和培养,却忽视了翻译能力及基本素养的培养,更谈不上将基础的翻译技巧渗透在日常教学中。本文以自己的教学实践为例,浅谈如何从教材及其教材配套练习中适宜渗透翻译练习的实例,对学生输入相对丰富,有趣的翻译练习,巩固学生所学知识,促进英汉语言对比,提高翻译及写作水平,在翻译练习的语言转化中体会语言、文化差别,培养学生的跨文化交际意识。 相似文献
2.
英语写作是初中英语教学的一个难点,也是初中英语教学的一个重要组成部分。近年来,书面表达一直是初中英语考试中的重要组成部分,然而许多学生在它面前却一筹莫展,知难而退。因此,要提高学生的英语写作水平,教师不仅要传授语言知识,而且要注意培养学生运用语言知识的能力。同时,通过写作练习的训练,让学生熟练掌握词汇、语法等知识,能激发学生的学习兴趣,树立学习信心,培养学习的语言组织能力和逻辑思维能力,从而为提高学生的整体成绩打下坚实的基础。 相似文献
3.
4.
初中英语学业评价试题的命制左右着初中英语的教学方向,命制的题目应充分体现英语基础教育阶段的总目标,那就是培养学生综合运用语言的能力,特别是用英语做事情完成任务的能力。而在初中英语学业评价试题中单项选择题的分值很大,几乎占试卷的60%,而且这部分题最能体现命题教师的水平和育人理念。英语学业考试中单项选择题会出现在听力、语言知识运用、完型填空、阅读理解等试题里。 相似文献
5.
翻译是一种跨语言、交互式、交际性的认知活动,将翻译练习应用于外语教学,可以使学生在真实、自然的交际语境中通过两种语言之间的转换实现交际目的。通过分析“翻译”与“交际”目的的一致性,本文分别从“跨语言转换能力”、“跨文化理解能力”以及“语言、社会和文化敏感度”三个方面论述了翻译练习在高校学生跨文化交际能力培养中的作用,并在此基础上讨论了具体的课堂应用。 相似文献
6.
语法是培养语言应用能力的基础,语法掌握的好坏会直接影响到学生的英语水平。因此,作为教师,要重视语法教学,结合教学实际,积极探索与创造灵活有效的教学方法。教师可通过填鸭法、语法翻译法、情景交际法、列表显示法和归纳比较法、练习巩固法等,提高初中英语语法教学的有效性。 相似文献
7.
<正>英语教学的目的就是要培养学生独立阅读能力和应用语言的能力,因此初中英语阅读教学是初中英语教学中极为重要的部分。并且,在近几年的中考试题中阅读理解能力题所占的比例越来越大,这就进一步要求我们在课堂教学中必须注意培养学生英语阅读能力。 相似文献
8.
听说读写四种语言技能是英语学习的四大要素,初中英语的教学目的就是通过听、说、读、写的训练使学生获得运用英语的能力.从语言学习的角度出发,听说要领先于读写,听说能力的培养是学好语言的先决条件.因此,在英语教学中,教师应注重学生听说能力的培养,努力为学生创造更多的机会进行听说练习,做到以说带听,以听促说,不断提高学生的听说能力. 相似文献
9.
大学生翻译作业中存在一些典型错误,这使得培养大学生翻译能力十分必要。为此,要抓好基础教学,帮助学生构建起扎实的语言图式,向学生传授基本的翻译理论、翻译技巧及中西文化差异等相关知识,并适当布置一些翻译练习,从而培养大学生的翻译能力。 相似文献
10.
初中英语教学目的就是培养学生灵活运用语言进行听说读写的能力,而阅读恰恰是提高语言运用能力的重要手段之一。另外在中考试题中阅读理解题的比分越来越大。显而易见英语阅读在教学中处于重中之重的地位。因此,本文对提高初中英语阅读能力的有效措施进行了探讨。 相似文献
11.
12.
初中英语教学大纲适时进行了调整,明确规定将降低语法试题的难度,减少知识性的客观题,重点培养学生的言语能力,在言语运用中学习语言。 相似文献
13.
现行初中英语教材在编写与选材上注重了对学生听、说、读、写能力的培养,侧重于培养学生的阅读理解能力。其目的是通过初中三年的英语教学,不仅仅是懂一点英语知识,而是学会使用语言。不仅仅要加强基础知识的训练落实,而要把基础知识转化成言语技能。近年来中考试题越来越灵活,相当重视考查学生运用英语的能力。不断提高的考试要求使我 相似文献
14.
在初中英语教学中,有些作业以抄写、完成练习和读背单词、短语、课文为主,忽视学生语言能力和思维能力的培养;有些不考虑学生水平,过分追求新奇形式,过度拔高要求.英语作业设计应坚持巩固基础知识、发展语言能力的原则,采用作业分层,有可选择性及指导学生合作完成等方法. 相似文献
15.
<正>现行初中英语教材在编写与选材上注重了对学生听、说、读、写能力的培养,侧重于培养学生的阅读理解能力。其目的是通过初中三年的英语教学,不仅仅是懂一点英语知识,而是学会使用语言。不仅仅要加强基础知识的训练落实,而要把基础知识转化成言语技能。近年来中考试题越来越灵活,相当重视考查学生运用英语的能力。不断提高的考试要求使我 相似文献
16.
翻译作为一门重要的语言技能在大学英语的教学活动中起着至关重要的作用,尤其是在中职升本的课程讲授中,应结合其学生特点,积极改革大学英语中翻译部分的培养目标及大纲,培养学生语言基础的同时,加大翻译的实践练习,培养学生的文化意识,从而提高学生的翻译能力。 相似文献
17.
在初中英语教学过程中,如何在核心素养影响下对学生的语言能力进行最大限度的培养和提高,已经成为初中英语教师的首要教学任务之一.基于此,本文首先简要分析了当下初中英语语言能力教学的现状,其次提出了在核心素养影响下能更好地对初中生的语言能力进行培养的合理有效策略. 相似文献
18.
从近几年全国各地的中考英语试题中可以看出,初中英语的教学普遍重视了素质教育。教学的重点,在做好语言基础知识教学的同时,逐渐向语言的运用转化;突出了对学生听说能力的培养,提高了对学生语音识别能力、运用词汇知识能力、英语知识综合分析运用能力的培养要求;在中考试题的题型上也有突破,如增加了听力测试,在综合填空题给出的短文中,所缺单词的填空先给出了首字母,增设词语释义考项等,试题也更具有综合性。 相似文献
19.
完形填空是目前广泛应用于外语教学和测试中的一种语言练习或是测试方式,同时,“完形填空测试”作为NMET试题中英语知识综合运用部分试题,其目的是考查学生综合应用语言的能力,因此学生更应注意培养和提高解答完形填空测试题的能力。 相似文献
20.
【正】在英语教学过程中,翻译练习是教师为提高学生的英语词汇运用能力、阅读能力和写作能力而采取的较为直接的语言训练手段之一。那么,如何让翻译练习成为一种有效的语言训练手段?如何设计科学合理、形式多样的翻译练习?如何把翻译练习和英语教学紧密结合在一起?以下是笔者在设计有效翻译练习方面的几点心得。一、设计有效翻译练习,推进学... 相似文献