首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
版本项著录与现代图书版本问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
严美丽 《现代情报》2002,22(4):90-91
本文讨论了图书的版本与版本项的区别,分析了图书版本项的确定和著录以及各种不同版本的具体著录,并就《规则》在2.2.1.5中提到的各种不同版本著录,提出了不同的看法。  相似文献   

2.
CNMARC中题名与责任者检索点的选取   总被引:5,自引:0,他引:5  
傅亮 《情报理论与实践》2000,23(4):274-276,290
MARC是随着计算机在图书馆的使用而发展起来的,是目录载体发展到本世纪60年代出现的一种新型目录.顺应这种历史潮流,CNMARC于1992年应运而生.我国大多数高校图书馆及一部分大中型图书馆开展了计算机编目工作,但是CNMARC格式并未得到很好地贯彻执行.  相似文献   

3.
寿玉清 《情报探索》2008,(1):108-110
通过对图书版本项的认识,对造成版本著录差异性的原因进行了分析,认为版本项的著录不能机械地照搬出版社提供的版本信息,而应对版本信息进行分析,注重内容版本的变化,为读者提供正确、完整的版本信息,并对一些疑难版本的认定及著录提出见解。  相似文献   

4.
田文英 《现代情报》2005,25(10):30-31
本文主要根据多年的工作经验对CNMARC格式中200字段的著录容易出现的问题进行分析探讨,并提出自已的看法。  相似文献   

5.
联合编目,要求著录的标准化、规范化,根据ISBD(M)的规定,本文从责任者与责任方式、不同责任范围和责任程度的责任说明的著录、并列题名和并列责任说明的著录这几个方面,阐述了笔者的个人看法。  相似文献   

6.
并列题名在机读数据中的规范著录   总被引:4,自引:0,他引:4  
黄国忠 《现代情报》2003,23(10):127-128
本文分析了并列题名的概念,认为在机读数据中并列题名的外延应扩大,并结合了图书馆的编目实际,介绍了在中文图书中几种常见的并列题名形式,及其在MARC格式中的规范著录方法。  相似文献   

7.
王琳 《现代情报》2012,32(6):142-146
对于分段印刷的题名,CALIS联机编目存在明显的著录差异问题。笔者分别以单卷书和丛书举例,列举了联合目录中题名著录的不同形式,同时参考CIP数据做出了统一形式的书目记录。指出了参考CIP数据进行题名著录时需要注意的几个问题。预测了我国编目规则的变革及CIP数据引用的未来之路。提出现行编目规则下,参考CIP数据能够最大程度地统一联合目录的题名形式,从而提高联合目录的规范性和一致性。  相似文献   

8.
以实例的形式对正题名的著录进行了详细的说明。  相似文献   

9.
从读者和编目员对CNMARC中外国责任者检索和查重角度,对现有CNMARC中外国责任者的著录方式的优缺点进行了分析,并提出解决的办法。  相似文献   

10.
浅析CNMARC中有关责任者的著录   总被引:2,自引:0,他引:2  
王辉 《现代情报》2004,24(4):117-118
文章对普通图书责任者著录问题进行了探讨.通过相关实例说明了当前机读目录中责任者的著录方法.并对部分问题提出了自己的看法和建议。  相似文献   

11.
医学期刊参考文献中英文刊名和人名的缩写规则   总被引:4,自引:1,他引:4  
参考文献是医学论文和其他科技论文的重要组成部分,也是编辑加工的重要内容。温哥华格式要求,著录文后参考文献时,英文刊名和人名一律用缩写。由于作者和部分编辑对英文刊名和人名的缩写规则不了解,造成许多错误。根据有关国际和国家标准,结合美国《医学索引》(Index Medicus)对英语期刊名的缩写要求,简要论述了著录参考文献时英文刊名和人名编写的一般规则。  相似文献   

12.
随着中外文化交流的深入,国外影片不断丰富国内电影市场。电影片名是以传播信息、表达情感和具有审美和广告功能为其终极目标的,片名翻译的质量很大程度上影响其在电影市场的经济价值和商业效益。外文电影的片名翻译深受中外美学主流的影响,在历史的不同阶段,影片片名的翻译呈现不同的美学特征。  相似文献   

13.
科技论文题名是用最简洁,最恰当的词语反映文章的特定内容,使读者首先明确论文研究的主题。结合编辑在修改英译题名时常遇见的几种情况,着眼英文题名的特点,详细阐述编辑英译题名时应遵循的几个规律。  相似文献   

14.
众所周知,世界上任何一种语言都有其自身独特的语言特征,英语也包括在内。就网络英语新闻标题而言,主要体现在语法特征、词汇特征、修辞特征及结构特征等方面。本文以网络英语新闻标题为切入点,探讨并分析其独具特色的语言特征,并归纳出网络英语标题的翻译技巧及策略。  相似文献   

15.
影印版图书的著录   总被引:1,自引:0,他引:1  
张红英 《情报探索》2006,(7):100-102
通过对影印版图书特征的描述和分析,结合西文文献著录规则及USMARC著录格式,提出了该类出版物的著录方法。  相似文献   

16.
论信息素质教育与创新人才培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
论述了信息素质教育与创新人才培养、高校图书馆与创新人才培养等的关系,从信息教育的教学课程方案、教学师资、教学环境等方面,提出了信息素质教育的具体措施和方法。  相似文献   

17.
影印版西文图书著录探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
杨洁 《情报探索》2006,(5):105-106
针对目前影印版西文图书的风行,而其编目数据尚未标准化、规范化,以作者长期从事图书编目的经验,对这类图书的著录方法进行探讨。  相似文献   

18.
李粤红 《情报探索》2006,(7):107-108
通过对香港大学netLibrary西文电子图书的著录分析,探讨了西文电子图书的著录特点和规律,为今后西文电子图书著录规则的制定提供借鉴。  相似文献   

19.
关于文后电子参考文献著录格式的建议   总被引:2,自引:2,他引:2       下载免费PDF全文
通过分析目前电子参考文献著录时存在的问题,参照国外经验和做法,提出了各种主要电子参考文献的著录格式,并对电子参考文献著录的标准化工作提出了几点建议。  相似文献   

20.
译著文献编目著录探析   总被引:1,自引:0,他引:1  
朱晓燕 《情报探索》2010,(7):103-104
根据《CALIS中文图书编目业务培训教材》(2009年5月出版)中的有关著录细则,结合作者自身编目实践,探讨了译著编目中应注意的问题,对译著文献的原文题名和责任者字段进行较为详细的阐述和分析。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号