共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
苏教版教材(必修五)《楚辞·渔父》:“渔父莞尔而笑.鼓橙而去”一句,教材将“鼓桤”一词解释为“敲打船桨”(2008年版,77页,注释22)。将“鼓橙而去”解释为渔父敲打着船桨而离开,有违逻辑常理。因为按常规理解船桨是用来“划”的,而不是用来“敲打”的。即便敲打船桨,船不会向前行驶。 相似文献
2.
《语文学刊:高等教育版》2016,(9)
(东汉)王逸的《楚辞章句》是《楚辞》最完整的注本,它把《渔父》中"鼓枻而去"的"枻"解释成"叩船舷"。本文根据文献证实,"枻"解释为"船桨"比较合适。 相似文献
3.
<渔父>末段文字"渔父莞尔而笑,鼓枻而去.乃歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足.'遂去,不复与言"是一段值得玩味的文字.在司马迁的<屈原贾生列传>中被省略掉了;在一些古籍版本中,它与第三段合在一起,没有单独成段;苏教版却把这段文字独立成节,这或许是编者的匠心所在,引导读者去关注渔父形象;也在透露着一些信息:在这篇文章里,渔父应该不是作为一个陪衬形象而存在,而是一个独立的审美对象,需要我们细读细品. 相似文献
4.
杨以庄 《中国小学语文教学论坛》1985,(5)
初中语文第六册选了吴伯箫同志的散文《菜园小记》,其中引用了一首歌谣:“沦浪(láng)之水清兮,可以濯我缨;沦浪之水浊兮,可以濯我足.”教材注为:“出自屈原《渔父》,原文‘我’作‘吾’。濯,洗。缨,古代帽子上系的带子。”课本对“沦浪”一词没有作注,前人注释有以“沦浪”为水名,地名。我认为“沦浪”是水色.屈原《渔父》结尾写道:“渔父莞尔而笑,鼓枻而去,乃歌曰:‘沦浪之水清兮,可以濯我缨;沦浪之水浊兮,可以濯我足。’遂去,不复与言。”《山带阁注楚辞》(清·蒋冀撰)注为:“沧浪”水,在今常德府龙阳县,本沧浪二山发源,合流为沧浪之水。”他还认为是屈原涉江入溆浦之后,返 相似文献
5.
《中学语文(读写新空间)》2018,(12)
<正>《渔父》是中学语文教材的经典篇目,苏教版高中语文将《渔父》编在必修5"直面人生"的"生存选择"板块中,自然,我们在研习这篇经典文章时要讨论"渔父"和屈原不同的人生选择。笔者在研读《渔父》文本时,发现屈原和渔父一见面就进行"清""浊"之辩,讨论不同的人生价值取 相似文献
6.
7.
苏教版高中语文教材必修五中选取了《渔父》一文。在教学过程中,经常发现很多高中语文教师在教材的解读中有一个问题比较纠结:在渔父圣人不凝滞于物,而能与世推移、沧浪之水浊兮,可以濯吾足等的反复规劝下,屈原到底为什么依然要宁赴湘流,而甘愿葬于江鱼之腹?对此,很多高中语文教师简单 相似文献
8.
葛德均 《语数外学习(初中版)》2010,(11)
渔父,在早期的中国文学作品中,就是隐逸遁世、明哲保身的形象。王逸的《楚辞章句》中说:屈原放逐,在江、湘之间,忧愁叹吟,仪容变易。而渔父避世隐身,钓鱼江滨,欣然自乐。《庄子》中也有一篇《渔父》,这渔父下船而来,须眉交白,被发揄袂,刺船而去,延缘苇间。也许就是从那个时候开始,渔者的生活 相似文献
9.
瞿莹 《小学生导刊(高年级)》2011,(Z2)
我家乡的花鼓可不是李谷一奶奶唱的那种花鼓戏。花鼓的鼓面直径有二十多厘米、高十来厘米,用一根红绸子系在鼓的两个耳子上,站立的时候挂在脖子上敲打,坐着的时候双腿交叉夹着鼓敲打。两根鼓棒,每根长七寸,从不同侧面凿三个小方孔,嵌入铜眼钱。花棒敲打起来,铜眼钱相互碰击,鼓棒上下翻飞,落鼓合拍成音。 相似文献
10.
教材:人民音乐出版社小学音乐第九册年级:五年级教具:钢琴、多媒体设备、录音机、自制奖品(金色船桨,有大有小)设计思路: 相似文献
11.
12.
13.
14.
15.
16.
《中华活页文选(高中版)》2010,(10):62-65
“渔父”形象,从中国文学的早期出发,以隐选遁世、明哲保身的姿态,行走在历史文苑里。王逸《楚辞章句》:“屈原放逐,在江、湘之间,忧愁叹吟,仪容变易。而渔父避世隐身,钓鱼江滨,欣然自乐。”《庄子·渔父》:“下船而来,须眉交白,被发揄袂”,“刺船而去,延缘苇间。”也许就从那时起, 相似文献
17.
《中学语文(读写新空间)》2016,(27)
<正>近日因为开设公开课《渔父》,笔者在一直反复研读文本、查找相关资料,发现了一些问题,并逐步形成了这节课的教学思路,现总结如下:一、确定"渔父"为主要对象在笔者以往教授《渔父》的过程中,基本也和大多数老师一样,将文中屈原形象作为主要教学对象。但在本次教学准备过程中,笔者产生了一些疑问:文章为何是"渔父"而非"屈原"作为标题?文本主体内容虽以渔父与屈原对话为主,但为何对渔父的描述明显要多?文章虽以屈原开篇,又为何要以渔父结尾?带着这些疑问,笔者做出大胆猜测,莫非作者就是要重点突出"渔父"这个人物形象,而"渔父"形象也并非是往常所认为 相似文献
18.
葛德均 《中学生阅读(高中版)》2014,(6):38-39
“渔父”的形象,从中国文学的早期出发,以隐逸遁世、明哲保身的姿态。行走在历史的文苑里。《庄子·渔父》:“下船而来。须眉交白,被发揄袂”“刺船而去,延缘苇间J10王逸《楚辞章句》:“渔父避世隐身,钓鱼江滨,欣然自乐。”也许就从那时起,文人墨客往往喜欢在渔者身上寄托情怀,千百年来。一直做着美好的渔父梦。然而。渔家的生活真的那么美吗? 相似文献
19.
杨本祥 《中学语文(读写新空间)》1982,(5)
对于李白的《梦游天姥吟留别》(一名《别东鲁诸公》)中的“且放白鹿青崖间,须行即骑访名山”,先前的注家和现在的通行木一般都解释为:“暂且把白鹿放牧在青青的山崖间,想要行走的时候就骑上它去访问名山。”全国统编教材中也是沿用的这种解释(见高中语文课本第三册第二十一课)。将“且”释为“暂且(或姑且)”,“放”释为“放置”。笔者认为这种解释不当,其 相似文献
20.
汪国泰 《中学语文(读写新空间)》1985,(6)
1.“沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足。”见于《孟子·离娄(上)》:“有孺子歌曰:‘沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足。’孔子曰:‘小子听之!清斯濯缨,浊斯濯足矣。自取之也。’”(屈原《渔父》用此句时,“我”作“吾”)教材注释为“出自屈原《渔父》”。疑非是。屈原《渔父》引此句,其意含蓄,有保持清白纯正之意。而《孟子》则借以赞美沧浪之水清冽见底。吴伯萧引用此句亦借以赞美泉水清冽,不仅可以用来浇菜、浇果树,还可以“用来洗头,洗衣服。”且用比衬手法,说“这比沧浪水还好”,看来,作者是从《孟子》中引来的。 相似文献