共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
朱奕霏 《河南广播电视大学学报》2009,22(3):55-56
在语言交际中,委婉语的使用是一种较为普遍的现象.文章从模糊语言学的角度分析了英语委婉语与模糊语言的关系,并从委婉语的产生方式和语用功能两方面阐述了英语委婉语的模糊特征. 相似文献
2.
英语委婉语是一种重要的社会语言现象,是语言交流中的润滑剂和消毒剂。从语言模糊性角度来分析英语委婉语,其具有避讳、礼貌、掩饰、幽默四大语用功能。 相似文献
3.
4.
认知语言学的原型范畴及家族相似性说明了语义的模糊性的成因;模糊性是委婉语的基础,本文通过范畴的语义模糊性来解释中西方的委婉语,通过分析能够对委婉语有更深刻的认识。 相似文献
5.
陈蕾 《读与写:教育教学刊》2014,(23)
委婉语根植于文化,是一种普遍的语言现象。模糊语言在日常生活中的使用比重大于科学语言,模糊语言是委婉语表达的重要手段,委婉语具有重要的社会功能。 相似文献
6.
黄金荣 《孝感职业技术学院学报》2004,7(4):37-39
文章从模糊语言学理论方面解释了传统委婉语和文体委婉语的本质及其特点,说明了委婉语的模糊特征。在委婉语中,人们倾向于用模糊概念代替精确概念,用同属一个集合的模糊程度大的词语婉指模糊程度小的词语,用不属于同一个集合的模糊词婉指另一个模糊词语。 相似文献
7.
英语委婉语浅析 总被引:3,自引:0,他引:3
盖惠双 《河北师范大学学报(哲学社会科学版)》1994,(2)
委婉语是用温和、含糊和迂回的用语进行表述的一种手段。它表意形象,耐人玩味,益于调节人际关系。委婉语可分为肯定与否定两类。使用它贵在于巧妙、得体。 相似文献
8.
陈群 《湖北广播电视大学学报》2007,27(11):145-146
英语中有许多比较客气和委婉的说法,中国人学英语时往往不太会用,主要原因是没有体会到汉语和英语表达方式的区别。但在日常交际和欣赏文学作品时常会遇到这样的委婉语,对于初学英语的人来说,如果对此不太了解,便会带来一定的麻烦和困难。本文介绍了委婉语的分类和使用,让读者深入了解委婉语,以便更好地交际和欣赏英文原著,避免许多尴尬的局面,减少不必要的冲突与摩擦。 相似文献
9.
10.
委婉语发展趋势探究 总被引:1,自引:0,他引:1
陆慧 《南通职业大学学报》2001,15(3):83-85
委婉语的早期形式是禁忌语,它的出现离不开社会的需要。但随着人们对主客观认识的深化,其在跨化交际中产生的障碍,以及其模糊性终究掩盖不了所指事物的客观属性等原因,委婉语的使用范围日趋减小。 相似文献
11.
贾振君 《阜阳师范学院学报(社会科学版)》2002,(6):74-75
委婉语是英语中使用较为频繁的修饰手法之一。本文追溯了委婉语的渊源和发展历史,并分析和总结了委婉语的分类、委婉语的构成以及其应用领域。文章指出,委婉语是指用一种温和的、间接的和模糊的表达方式来代替那种令人讨厌的、使人难堪的语言。根据使用者的意图,可以将委婉语分为消极委婉语和积极委婉语。由于委婉语的独特修饰作用,它被广泛应用于政治、军事、经济、社会生活和人际交往的各个方面。 相似文献
12.
委婉语在人们的日常生活中起着非常重要的作用,因此正确、巧妙地使用英语委婉语可以帮助人们顺利地进行跨文化交际.该论文着重从语义学的角度分析委婉语.围绕论文主题,文章分成三部分展开.第一部分介绍委婉语,第二部分是主体,以具体实例从语义学角度分析委婉语的两个特征,扬升性以及模糊性,第三部分是总结,重申英语委婉语的重要作用,倡导英语专业学生重视实际运用语言的能力. 相似文献
13.
英语委婉语的妙用 总被引:1,自引:0,他引:1
杨秋喜 《中国校外教育(理论)》2009,(6)
所谓委婉语,就是对某些不便直言的事情和词语加以迂回婉转表达的特定语言形式.英语委婉语具有许多功能和使用语境.本文将论述它的美化功能和淡化功能以及在生活、教育、政治等领域的使用. 相似文献
14.
15.
16.
17.
英语委婉语新探 总被引:4,自引:0,他引:4
朱金华 《安庆师范学院学报(社会科学版)》1999,(3)
委婉语是一种营造和谐氛围,建立良好人际关系,确保语言交际顺利进行的最常见的言语手段。对英语委婉语的产生原因、构造原则和手段以及语用功能和语用特征进行系统探讨,有助于我们从更深广的层面深入了解英语民族的思维模式、伦理观念和文化习俗,提高英语语用交际能力 相似文献
18.
19.
20.
魏金龙 《河北北方学院学报(社会科学版)》2008,24(1):29-31
英语委婉语是语言交际中不可或缺的一部分,它渗透于社会生活的方方面面。文章从传统委婉语和风格委婉语两个方面详细地论述了英语委婉语的适用范围及其发展趋势,认为英语委婉语的使用使人们巧妙地表达了语言禁忌,丰富了英语语言和英语文化。 相似文献