首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
一些对世界进行文化反思的西方学者,提出人类需要的,不是在全球范围内建立一个尽善尽美的霸权帝国,而是要有一个以文明开化的联盟为基础的“公民社会世界”;要达到这一目的,人类精神需要发生一次跃进,这不是在技术和科学能力方面,也不只是对复杂性的认识上,而是指人类心灵内在性的巨大提升。  相似文献   

3.
美国著名后殖民主义批评家赛义德的著作《东方主义》标志着后殖民理论的自觉和成熟。在这部著作中,赛义德运用了后结构主义理论家福柯的知识一权力话语,指出了东方主义与政治的关系,揭示出东西方二元对立观念是人为构造的,是西方虚构出的一种“东方神话”,其实质是帝国主义霸权的产物。这部著作的主要观点是反对本质主义,批判东方主义的文化霸权,具有明显的文化政治批判性。通过以边缘话语去面对中心权力话语,提倡一种多元文化主义,坚持各民族文化的独立、平等,和文化问的交流、合作,从理论上成功地解构了东方主义的东西方中心——边缘二元对立模式。  相似文献   

4.
后殖民主义将后现代主义理论运用于对东西方关系的解释,将西方的东方学的实质归结为东方主义,其核心理念是西方中心论。作为西方关于东方的话语系统,东方主义是一种以西方为中心的权力认识论,是西方试图控制东方的一种思维模式,其中浸透着强烈的西方中心论和文化帝国主义倾向,其宗旨是为西方对东方的殖民扩张和控制进行合理性论证。  相似文献   

5.
经济社会中商标犹如商品的灵魂,全球化背景下商标的翻译举足轻重。在当今西方经济占统治地位的现实下,归化一一带着原语大量的文化亏损,成了商标汉英翻译中占主流的原则。商标翻译如何做到尽量避免其所蕴涵的文化的流失,又做到“投其所好”,实现其经济效益呢?本文试图从文化与经济两方面入手,运用话语权力,东方主义,异化与归化等理论来探讨文化霸权下商标汉英翻译的制约方面与林中路。  相似文献   

6.
神话是传统文化的根源,世界上各民族文化都与神话有着十分密切的联系,而神话中神的行为正反映出中西古代先民的思想、智慧和他们的民族精神。本文从中西神话所体现的价值观、道德观以及命运观3个方面分析中西神话差异,并尝试解读这些差异所产生的原因以及对后世的影响。对比中西方神话实际上是搞清楚中西文化差异的根源,了解西方人的文化背景和他们的交流模式,将与他们交流中的文化冲突和误解降到最低,最终在经济、政治等方面的交际中实现共赢。因此,这一研究对中西方交流具有一定的参考价值。  相似文献   

7.
感生神话是关于人类的始祖诞生的一种神话类型。存留在古代典籍中的汉族感生神话,显示了中国人普遍共有的寻根问祖的民族心理,更反映了掌握着历史话语霸权的阶层神化其祖先身份、强调其“天权神授”正统性的主观意图,体现出实用性、伦理性和男权意识,具有明显的政治功利性。  相似文献   

8.
马克思主义流派的后殖民主义揭示出在西方文化霸权的背后,是跨国资本的霸权逻辑;跨国资本霸权遵循着资本扩张的逻辑,依靠不平等的国际劳动分工、依托跨国公司的触角进行霸权伸展.与马克思恩格斯所揭露的自由资本主义时期资本的霸权相比,跨国资本主义时代资本的霸权呈现什么样的扩张逻辑和变化逻辑?这些变化在抵抗资本霸权上导致了什么样的复杂性和独特性?我们力图厘清这些问题,以丰富和发展马克思恩格斯对资本霸权的考察和批判.  相似文献   

9.
《考试周刊》2016,(98):67-68
"文化霸权"是指一国通过文化扩张,将其价值观念传播或强加给其他国家,从而影响和改变其价值观、行为方式、文化模式,甚至是社会制度,以期实现对该国的征服和控制,取得政治、经济和军事力量所不能达到的目的的一种行为。二战后,文化霸权主义作为西方对于东方的殖民主义政策,作为西方的一种根深蒂固的思维方式和权力话语方式,随着科学技术的发展及互联网的迅速蔓延和日益普及,凭借信息传播媒体进行文化扩张变得越来越便利。西方文化霸权在媒体和新闻掩盖下日益扩张,对社会主义国家进行文化渗透,但却不容易被社会大众察觉,这是因为这种形式的文化扩张具有极大的隐蔽性和欺骗性,本文初步探索了西方文化霸权在新闻媒体中的体现。  相似文献   

10.
由于中西方神话服膺于人类文化共同的历史进程,故而存在着某些相似之处。另一方面,神话又在一定程度上反映出了民族的特性,蕴涵着不同的文化精神。古希腊神话中的神和英雄具有强烈的个体意识,体现了以世俗个体自由为重心的人文精神;中国神话表现出来的文化心态是伦理性的,神话中的人物往往是“德”的化身,表明我们的祖先关注的是社会整体的和谐。  相似文献   

11.
钟华 《考试周刊》2010,(55):28-29
神话是中西方文化与文学的源头.对中西方人民的生活、政治、经济等各方面造成了深远的影响。本文从中西方神话的起源和传播、内容与形象这几个方面对中西方神话进行了分析,讨论了这两种神话的异同点。  相似文献   

12.
中西文化之衍变主要体现在以下两个方面:一方面,从欧洲浪漫派文学的兴起看西方文学东方化;另一方面,从中国近代文学变革看东方文学西方化。  相似文献   

13.
西方对中国的认识始于2 500多年以前,认识的载体是丝绸.丝绸的精美绝伦让西方人对中国的印象好得如同神话一般,对中国的称呼"Seres"亦来源于丝绸.直至6世纪,中国的丝绸技术传到欧洲,西方对中国的认识才逐渐从半空中的神话状态逐渐落实到地面上的现实状态,但依然不甚了了.  相似文献   

14.
周其约 《新读写》2014,(1):60-61
由美国LAIF基金会举办的太阳升豆令营已有83年的历史。敏年,来自全世界近三十个国家的60名男孩和60名女孩聚集在一起,  相似文献   

15.
英语传播:西方谋求文化霸权的手段   总被引:3,自引:0,他引:3  
英语传播已成为西方国家实现文化霸权的重要工具,影响和破坏第三世界国家弱势文化,威胁着包括我国在内的第三世界国家的文化安全。英语帝国主义正逐渐形成,应引起外语教学界的重视和反思。  相似文献   

16.
中国加入WTO后,以美国为首的西方发达国家凭借其经济、政治上的强势地位,利用WTO中的有利规则,通过各种途径,加紧对我国进行意识形态和价值观念的渗透。一场看不见硝烟的“文化战争”已悄无声息地拉开了序幕。在此背景下,维护文化主权,抵制西方文化霸权,就成为高校德育面临的一个长期性课题。  相似文献   

17.
我是根根晶亮的银线.神把我从天穹撇下人间,于是大自然拿我去把千山万壑装点.  相似文献   

18.
后殖民主义是一种具有强烈的政治性和文化批判色彩的学术思潮,主要着眼于宗主国与前殖民地之间关系的话语。本文将翻译行为放在后殖民主义理论的视角下,分别从汉英翻译和英汉翻译两种不同的文本转化方向,关注隐藏在译文变形背后的源语和目的语两种文化之间的权力争斗及运作,目的在于呼吁人们重视后殖民主义理论对翻译活动的影响,建立平等文化交流的意识。当代文化语境下的一种理想追求,应是不同文化的相互了解尊重,互为补充,以达到人类心灵的沟通。  相似文献   

19.
马克思东方社会理论的基本特征及其当代性   总被引:2,自引:0,他引:2  
马克思的东方社会理论具有以下几点基本特征 :以“历史向世界历史的转变”为宏观背景、以生产力与生产关系矛盾运动的民族性和世界性相互作用的辩证法为主线、立足于“历史环境”的唯物史观分析、立足于历史尺度与价值尺度的辩证统一来分析东方社会。本文分析了这些特征并进一步阐释了马克思东方社会理论的当代性。  相似文献   

20.
亚洲和非洲地区历史文化传承恒久,神话是亚非古代文明的重要载体和标志。对东方神话中最基本和习见的创造神话和自然神话两种类型进行了比较性的梳理,以期对东方不同民族文化的交叉碰撞和融会渗透情况做一简要探析。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号