首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
抽象名词是任何语言中都存在的一种客观现象,大量使用抽象名词是英语的特色之一,而汉语中却很少使用,这就形成了英汉表达的一个重大不同之处。本文主要以两篇实例来说明抽象名词在英汉语中使用的差异,并分析造成这种差异的原因,给出翻译启示。  相似文献   

2.
《海外英语》2014,(10):7-7
Hello, everybody, and welcome to my grammar clinic. Dear Readers,Last month we looked at some abstract nouns with the preposition "to". This month, I thought we'd continue with our mini-series on abstract nouns and look at some nouns that go with the preposition "for". I hope you find it useful.  相似文献   

3.
抽象名词     
《海外英语》2014,(9):8-8
Hello, everybody, and welcome to my grammar clinic. Dear Carbon Emissions, Thank you very much for your e-mail. Of course, I would be delighted to help you with your question. As we saw last month, an abstract noun is a noun that often refers to a quality, a state, a concept, or a feeling--things that don't have any physical existence. For example:  相似文献   

4.
抽象名词     
读了这篇小文,聪明的小读者一定也会想到自己生活中遇到的类似情况吧。你不妨就以《逼》为题目,仿照本文结构,写一篇日记,练练笔。其实,写作才能也是“逼”出来的呀。  相似文献   

5.
英语中的名词可为可数名词与不可数名词。虽然抽象名词是不可数名词,但在英语学习过程中我们经常遇到难以理解的情况,就是在某个抽象名词前带有不定冠词或转化为复数形式,这就是抽象名词具体化现象。抽象名词在特定的语境中往往突破了自身的语言意义,为了达到符合语境的要求而表达了特定的内涵。这样的词在英语中有许多。例如:1.danger1)H e is in danger/out of danger.他在危险中/脱离危险了。2)H ow does nature form a danger topeople in the world?(SB I U NIT10W arm-ing up)自然现象是如何对全球人类造成威胁的?(danger:犤c犦,s…  相似文献   

6.
英语中的名词可为可数名词与不可数名词。虽然抽象名词是不可数名词,但在英语学习过程中我们经常遇到难以理解的情况,就是在某个抽象名词前带有不定冠词或转化为复数形式,这就是抽象名词具体化现象。抽象名词在特定的语境中往往突破了自身的语言意义,为了达到符合语境的要求而表达了特定的内涵。这样的词在英语中有许多。例如:  相似文献   

7.
英语中的抽象名词分类多,用法很活。在文学和正式语言中运用很广,有必要探讨一下抽象名词的一些特殊用法。英语中的抽象名词一般分三类:行为抽象名词;品质抽象名词和固有抽象名。英语中的抽象名训用法很多,大约有12类。  相似文献   

8.
英语的名词,就其语法特征来说,可分为两大类:可数名词(COUN-TABLE NOUN)和不可数名词(UNCOUNTABLE NOUN)。可数名词有单、复数形式,可以计数;不可数名词不分单、复数,不能计数。那么,抽象名词到底是可数名词,还是不可数名词呢?其中情况比较复杂。本文简单归纳一下这方面的问题。大多数的抽象名词是不可数名词,不分单、复数,不能计数,通常不  相似文献   

9.
1.of 抽象名词=该抽象名词的形容词介词 of 与抽象名词(抽象名词前可以有形容词修饰)一块所构成的介词短语常起与该名词相应的形容词作用,在句中可以作表语,也可以作后置定语。例如:(1)This is the problem of great importance.(=very important)This problem is of great importance.(=very important)  相似文献   

10.
抽象名词广泛应用于各种文体是现代英语的一大特点。英语抽象名词主要由动词或形容词派生而成或由动词短语和介词短语转化而来。抽象名词意义虚泛,概括性强,具有言简意赅的效果。抽象名词的理解难度较大,英汉语言转换时易产生误译或生硬不自然的译文,因此需要引起足够的重视。为避免出现不符合汉语习惯的译文,英汉翻译中,译者在正确理解抽象名词的基础上,对其可作一些翻译处理:抽象名词译成动词;用实体词取代抽象名词;借用修辞手法使抽象词义具体化:抽象词语义重心译成具体词语义重心:抽象名词译成句子。  相似文献   

11.
《海外英语》2014,(7):8-8
Hello, everybody, and welcome to my grammar clinic. Dear Climate Warming, Thank you very much for your e-mail. Ofcourse, I would be delighted to help you with your question. Basically, there are two types of general nouns: concrete nouns and abstract nouns. Concrete nouns are things that can be seen or touched. For example:  相似文献   

12.
1、英语的抽象名词在现代英语中占有十分重要的位置,特别是随着现代自然科学和社会科学的高速发展,原有的感性表达已不足以表达复杂的理性概念,抽象名词就越来越普遍地用于社会科学论著、官方文章、报刊评论、法律文书、商业信函.加之这类名词具有行文简约、内涵丰富、指称笼统的特点,这就给我们英语语言工作者在阅读理解、翻译著作等方面造成许多障碍,需要我们对这一词类详加剖析.  相似文献   

13.
随着语言和思维的发展,英语拍象名词得到越来越广泛的应用。这已成为现代英语的一个特点,从广久修辞的角度剖析拍象名词的修辞功能,探讨其在修辞上的特点,有利于提高语言交际的质量。  相似文献   

14.
在2007年18套高考英语试卷中,共有14道小题涉及定语从句考点。有趣的是,在这14道题中,竟有5道考题是考查关系副词where的用法,它们是:  相似文献   

15.
左传果 《海外英语》2012,(2):255-256
词典提供了英语词汇的基本意义及主要的引申义。然而语言在使用过程中受语言语境,情景语境和文化语境因素的影响,有时蕴含了偏离词典释义的具体而灵活的理解。该文试从语境理论的角度分析英语抽象名词从"词典释义"到"语境义"的转化。  相似文献   

16.
英语中的介词极为活泼,用法多种多样,这里我们谈谈一些介词加抽象名词等于副词的用法。1.in 加抽象名词,例如:He went out in silence.(他默默地出去了)其中的 in silence 等于副词 silently.He spoke in excitement。(他激动地讲话)其中的 in excitement 等于副词 excitedly。象这样的例子还有:  相似文献   

17.
“节操”一词随着当下语言社会的发展,逐步出现新的义项,由“气节操守”正在进一步发展为“做某事应该坚持的某种原则或道德底线”.在词义发展变化的过程中,“隐喻”心理和距离象似是主要的认知机制.“节操”一词在具体使用中,出现了多元隐喻现象,而共有相同的某种属性是多元隐喻产生的重要条件.  相似文献   

18.
张新雯 《文教资料》2007,(4):153-155
抽象名词简洁洗练、概括性强,因而广泛运用于各种文体。对于抽象名词的翻译要做适当处理,如以具体词代替抽象词,将其译为动词、形容词或其他词类等。文章对于抽象名词的理解与运用提出了一些方法,以提高读者阅读、写作和翻译能力。  相似文献   

19.
名词所有格(或物主代词)与行为抽象名词结合起来组成一种名词性二元语结,其中含有两个互不相关的概念。由于从逻辑意义上讲,二元之间可以是主谓关系,也可以是动宾关系,因此,在翻译中会造成理解困难。本文拟对此名词性二元语结进行分析,以期找出一些有助于理解的规律。  相似文献   

20.
浅议英语抽象名词的篇章衔接功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、抽象名词的定义及表达抽象名词相对于具体名词而言,不可直接感知,而是表示从典型性上来讲是观察不到和不可测量的[1]行为、品质、状态、情感等抽象概念。英语抽象名词包括行为抽象名词、表语性抽象名词及固有抽象名词。行为抽象名词具有动作、状态等意义,由动词加后缀派生或直接转化,如:realization,alcoholism等。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号