共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
面对浩瀚的星空和皎洁的月色,你肯定有过无穷的遐思和美妙的想象:或是神秘的仙境,或是动人的故事……将它们写下来,一定能打动人。 相似文献
3.
1.M onther m onkey has two m onkeys,but she loves the younger better than theelder.猴妈妈生了两只小猴子,可是她特别爱她的小儿子。2.M other m onkey only looks for foodfor the little son,but lets the big son lookfor food by him self.猴妈妈把找来的食物只给小儿子吃,却让大儿子自己去找食物。3.O ne day a wolf com es into the for-est.M other m oneky clim bs up a tree withthe little son.有一天,森林里来了一只狼,猴妈妈急忙带着她的小儿子爬到树上。4.M other m onkey holds his little sonin the arm s closely u… 相似文献
4.
5.
《世界儿童(小学生阅读版)》2007,(4)
Hi!欢迎大家到儿童生活馆里做客,我是机器人馆长万事通博士。不管是吃的、喝的、玩的、用的还是其他的问题,只要你有搞不懂的都可以来问我,包你满意。这不,现在我就拿着很多同学的来信。哦,这里有位同学的来信,他在信中问,矿泉水是一种饮用水,可什么是饮用水呢?矿泉水和纯净水之间到底有什么区别呢?问题还真多,那好,本期儿童生活馆就和同学们一起研究一下关于饮用水的话题,饮用水妈妈和她的孩子们——矿泉水、纯净水,水水大集合啦!Let's go! 相似文献
6.
序 珮格妈妈是我的美国朋友朱迪的妈妈,也是我的“美国妈妈”。 珮格妈妈今年76岁,现住在美国伊利诺斯州的一所社会福利院中。她是因为在社区服务中的杰出贡献而被特别安排住进这所设备、服务优良且收费昂贵的老人之家的。 珮格妈妈一共生育了五个子女:长女获得教育硕士学位后在小学 相似文献
7.
8.
三、残酷的一课 当年,朱迪的家靠在马路边上。从房子的墙到马路边沿,不过隔着四米左右宽的一片草地。孩子们都十分喜爱在马路边上玩耍,还会时常不顾大人的再三警告,偷偷溜到马路中间去玩。 有一天,大人们日夜担忧的不幸事件终于发生了:隔壁邻居家一个5岁的女孩被汽车撞成重伤……孩子们吓得四散奔逃,不敢面对这惨不忍睹的一幕。他们不敢相信,躺 相似文献
9.
十一、严格的艺术——关于“Try” “Try”的中文意思是“尝试”。我在美国是客人,人们经常对我使用这个同。我也经常注意美国的老师和家长如何对孩子们使用这个词。请朋友吃饭时,中国人会说请尝尝,美国人也说想尝尝的话请尝尝;孩子碰到学习上的挑战 相似文献
10.
十四、爱的艺术——大卫生病 星期一早饭后,珮格妈妈的外孙大卫突然皱起眉头、捂着肚子说不舒服。他用恳求的表情和语调问妈妈朱迪,是否可以让他留在家中不去上学。朱迪同意了。 午饭前,我和朱迪回到家中,看见大卫正在和珮格妈妈下棋。朱迪走过去想摸摸大卫的头,被大卫用手挡开了。骊格妈妈的眼睛没有离开棋盘,她用一种平静的声调说:“大卫说他已经好了,下午可以去上学了。” 相似文献
11.
十二、爱的艺术——唯一的儿子 珮格妈妈共有五个孩子,唯一的儿子大卫排行第三。丈夫英年早逝,珮格妈妈及四个女儿毫无例外地生就了“强女人”的个性。于是,唯一的男子汉大卫从小就一直生活在一群“强女人”中间。 与外甥同名的大卫与外甥有 相似文献
12.
十二、爱的艺术——怎样成为男子汉 珮格妈妈的小女儿朱迪有一儿一女。女儿凯10岁,儿子大卫8岁。 凯十分聪明、美丽,既守规矩,又有主见。在学校里,她不仅门门功课都很优秀,而且善于在各种活动中充当“领袖”的角色;在家里,除了自觉 相似文献
13.
二、怎样对待“破坏”行为 有一天,我在超市看见一位3岁左右的男孩在放玻璃制品的货架前,把一排排放在包装盒中的玻璃器皿用力推向货架的里边。在一边购物的年轻父亲在第3次出声阻止无效后,便冲过去在这个男孩的屁股上打了两下。小男孩立即放声大哭起来。而站在一旁怀抱婴儿的年轻母亲不同意自己丈夫的处理方式。于是夫妻二人在商店里吵了起来…… 相似文献
14.
感恩节时,珮格妈妈的外孙大卫得到了一份令他十分高兴的礼物——一本彩色的纸工图册。只要把这本图册中的各种图形剪下来,并按照图上所指示的标签折叠、粘贴,就能“制造”出一个装备齐全的“军队”。 相似文献
15.
五、老人院的“鬼节” 长期住在老人院里的珮格妈妈到女儿朱迪家来作客了,这让朱迪一家欢喜异常,那种快乐的感觉就像空气一样无所不在。据我所知,生活在老人院以及类似机构中的美国老人情感上是苦闷的。所以,每当看到珮格妈妈脸上闪耀着的那种具有极强感染力的轻松愉快的笑容时,都禁下住想问问她 相似文献
16.
十一、严格的艺术——关于“push” “push”直译成中文就是“推”的意思,在教育的情境中可以译为“催促”。 中国的教育者往往乐于看到的是:经“催促”后,受教育者加紧了努力,也最终获得教育者所期望其获得的成果。在通常情况下,“催促”被看成是教育者对受教育者负责任的表现;若受教育者不理会或抵制“催促”,则被看成是对自己不负责任的表现。 相似文献
17.
八、共享歌唱的快乐时光 在与朱迪同窗的日子里,她时常和我谈论她的母亲。以至最后在我心目中形成了这样一个印象:尽管这位老妈妈没有上过大学,没有学过教育,但却是一位“教育天才”。 在与珮格妈妈共处的日子里,老妈妈时常和我谈论她对教育的看法。以至我越来越肯定了自己最初的结论:老妈妈确实是一位“教育天才”。 相似文献
18.
九、自然与科学 我和朱迪在哈得福德大学学习时共同的导师约翰·弗尔阿班德博士是美国最著名的早期儿童音乐教育专家。经过近20年的潜心钻研,他建立了一整套相当完善的亲子音乐教育课程,并使用经过严格培训的专业人员来指导孕妇及新生儿、学步儿、幼 相似文献
19.
七、音乐启蒙者 朱迪是一位非常出色的女中音歌手。在她所居住的社区教堂合唱队中,她是女中音声部的中坚力量,她还同时担任教堂童声合唱队的指导和教堂幼儿园的专职音乐教师。朱迪的歌声浑厚甜美,富于感染力,无论何时你看她唱歌,即使是在排练中,都是一副全 相似文献