首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
来自东洋针灸专门学校的内藤和世原要在北京中医药大学学习3个月。虽然在日本时已经受过针灸医术的专门训练,但中国正宗的针灸术还是让他们感到吃惊。日本针灸用的针不长,是一次性用品,针灸时不可以出血。中国的针则长短不一,有的粗长得吓人,而且不是一次性用品,消过毒后可以再用。下针当然深多了,偶尔出一滴血也没有人大惊小怪。这对日本人来说是不可思议的。内藤和世原觉得在北京中医药大学的学习和生活很愉快,周一至周五上午临床实习,下午学习针灸  相似文献   

2.
目前对中医有许多议论。首先应该意识到,当代中国是多民族、多文化的国家,因此所谓中国医学(简称中医)是一个集合概念,包含着汉医、藏医、壮医、蒙医……等等。若以这个词专指汉医学,则未免片面,可能会被疑为汉文化沙文主义者。  相似文献   

3.
4.
《职业圈》2010,(2):222-222
香港著名注册中医朱增祥,出生在中医世家,四代行医。曾祖父朱南山由南通学医,年轻时到上海行医,擅长医治妇科疾病,曾被上海中医学院称为“十大近代名医”。祖父朱鹤皋除了精通妇科,内科、儿科事畏,另外鲜为人知的是对外伤复位也很拿手。父亲朱南蒜继承祖训,集家传内、妇、儿科於一身。他们是香港不少名人的御用中医。  相似文献   

5.
世界卫生组织与中国中医研究院建立了传统医学合作中心,中医研究院北京国际针灸培训中心也就名扬四海。从1975年至今,这里先后培训了104个国家和地区的5000多名医生。一位俄罗斯医生曾学过8年西医,1998年他在这儿学习了2个月。2000年底,他又来到中国继续学中医。让他的医术在俄罗斯出名的是给一位患急性腰痛病的中年妇女治病。他曾用西医方法治疗,但几天后又复发了,  相似文献   

6.
世界卫生组织与中国中医研究院建立了传统医学合作中心,中医研究院北京国际针灸培训中心也就名扬四海。从1975年至今,这里先后培训了104个国家和地区的5000多名医生。一位俄罗斯医生曾  相似文献   

7.
中医的历史,几乎和中华文化的历史一样悠久。从神农尝百草以降,绵延五千多年,生生不息,薪火相传,中医为中华民族的生存和延续作出了巨大的贡献,并且在今天的时代里仍然发挥着重要的作用。中医不仅是一种医疗的技术,更是一种生  相似文献   

8.
成放 《文化交流》2004,(2):76-77
一座面积达5000多平方、设施齐全的疗养院——杭州航坞山中医疗养院,已在今年初竣工,正在张罗择吉开业。这座疗养院坐落在杭州市萧山区坎山镇航坞山中。人们印象中的萧山,总是工厂林立,商贾云集,经济发达,繁华喧闹,但疗养院却建在环境幽雅、林木葱茏的航坞山中,犹如闹市区中的一方“世外桃源”。疗养院地处山中极乐寺与地藏寺中间,与青山寺院为邻,抬头可见百花盛开,朝夕犹听晨钟暮鼓,真正是一个尽享静谧闲适、养身怡心的理想之地。选择这样一方宝地修建疗养院,这不能不与它的院长郑宝康心怀慈善心肠、造福社会的品格紧密相连。已过花甲之年…  相似文献   

9.
清代的蒲松龄除文学家身份外,亦是一位推崇医德、博闻强记的民间医家,他为世人留下了许多颇有价值的医学著述。在其撰写的《聊斋志异》中不乏涉及中医知识和医药现象的篇章。本文将《聊斋志异》置于中医文化的视角下进行探讨,试图通过对文本和中医文化的交叉研究,深入挖掘蒲松龄的医学理念和价值观,加深对《聊斋志异》涉医文化内涵的理解,期望以《聊斋志异》为例,为中国传统文学研究提供一个新的理解视角和阐释方向。  相似文献   

10.
《生态文化》2010,(5):63-63
中医常用的尺度——同身寸,是取穴用的。用患者本人手指作为标尺量取穴位的定位方法,称为“手指同身寸定位法”,又称“指寸法”。常用的手指同身寸有以下3种。  相似文献   

11.
如今的中国是个开放的社会,多元的社会,那种只许有一种声音的时代早已成为过去。在这样的时代,有人公开提出取消中医,应该说是可以理解的,不必大惊小怪。人多了,思想自然就复杂多样。我们应该允许人们对各种事物发表各自不同的  相似文献   

12.
中医不是一个单纯的科学问题,它还有人文内涵,应该纳入到我们人文的思考领域里面去。中医和中国传统文化是一体的。中医在实践层面把中国传统文化中的许多抽象理念体现出来,它的理论和实践充分体现了中国传统文化的根本观念和思维方式。中医认为人体是一个完整的、相互联系的整体,用这样一种整体的辩证方式来看待一个生命体,应该说是中医最根本的一个基点。而中医的阴阳理论反映的是动态平衡,五行学说反映的是整体的相关性,这些可以说都是中国文化最根本的理念。中医的存亡,其实牵扯到中国文化根本精神的存亡。中医影响世界的不仅仅只是在治病的技术层面,而更多是在中国传统文化理念层面。  相似文献   

13.
布鲁斯又来中国了。清晨,他照例先到西湖边打上一会太极拳,8时前准时回到医院。他熟练地洗手更衣,穿上印有"浙江省中医院"字样的白大褂。时隔一年,他又一次行走在古色古香的推拿科走廊里。  相似文献   

14.
中医作为中华优秀传统文化的瑰宝,在疾病的预防和治疗中起了很大的作用,很多新闻语篇对中医参与疾病的防治进行了报道。该文选取4篇有关中医参与疾病防治的新闻报道作为语料,运用语篇历史分析法分析报道所采用的指称、述谓、视角化话语策略,揭示新闻报道所构建的中医的疾病防治者、文化传承者、合作者身份,为中华优秀传统文化的对外宣传提供了借鉴。  相似文献   

15.
中国文化和中医思想同根同源,中国传统文化是中医思想诞生的土壤,中医理论的发展同样需要中国文化的不断滋养。中医理论与中国文化的关系,从始至今一直有着密不可分的联系,二者相辅相成。该文从历史发展角度进行归纳、思考及展望,多维度总结中国文化和中医思想的内在联系,从而找出中医发展的弊端,更有针对性地在当代医学探索的道路上不断开拓与创新,促进新时代中医重要领域的发展,为新时代中国文化添光。  相似文献   

16.
作为中国文化重要组成部分的中医扎根于中国哲学,形成了以气、阴阳、五行为根本的身体观,以及身心一体、形神一元的身心关系认识,并在此基础上产生了中医的病因学说和治疗理论。来自印度的佛教医学随着佛教传入我国,发展成为我国医学体系的一部分,佛教医学对身体的五蕴四大的观念、身心疾病的产生原因和以佛法为良药进行疾病治疗的看法,与中医哲学有着相通与不同之处。  相似文献   

17.
郭乃超 《职业圈》2007,(1):45-46
目的:研究老年人糖尿病慢性并发症原因,为老年人糖尿病早期诊断,合理有效治疗及并发症的预防提供线索.方法:应用回顾性调查分析.结果:1993-2005年老年人糖尿病203例,其中有慢性并发症8 5例中2种并发症11例(16.5%),3种者45例(52.9%),2 9例(34.1%)有4种以上并发症、高脂血症、高血压、糖尿病肾病、冠心病、脑梗塞等发生率最高.结论:老年人糖尿病慢性并发症发生率高,原因是多方面的.另外通过积极做好健康护理指导,制定学习目标,定期进行健康教育.  相似文献   

18.
香药从实物到概念都属于“舶来品”,自汉代输入我国,初始作为重要的贸易商品,之后在医疗文化不断交流与融合之下,逐步进入中医药本草体系,完成了“在地化”的转变,对中医药临床实践、理论创新都产生了十分重要的影响。香药本草的交流融合史,为历史上中外文明互鉴提供了典型案例和研究史料。以文明互鉴为视角,重新审视中医香药本草文化,将为东西方医药交流史、中医药文化、中国香文化发展史提供新的研究方向和思路。  相似文献   

19.
郭乃超 《职业圈》2007,(1X):45-46
目的:研究老年人糖尿病慢性并发症原因,为老年人糖尿病早期诊断,合理有效治疗及并发症的预防提供线索。方法:应用回顾性调查分析。结果:1993~2005年老年人糖尿病203例,其中有慢性并发症85例中2种并发症11例(16.5%),3种者45例(52.9%),29例(34.1%)有4种以上并发症、高脂血症、高血压、糖尿病肾病、冠心病、脑梗塞等发生率最高。结论:老年人糖尿病慢性并发症发生率高,原因是多方面的。另外通过积极做好健康护理指导,制定学习目标,定期进行健康教育。  相似文献   

20.
生态翻译学强调译者是翻译活动的中心,翻译是译者适应翻译环境,选择最佳译文的过程。作为中医文本的基本单位,中医名词术语浓缩和概括了中医学的文化内涵。该文分析了中医名词术语英译过程中涉及的“语”“人”和“文”,以及身处生态翻译环境中的译者调整并适应语言维、文化维、交际维,最终产生适应生态环境最佳译文的过程。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号