首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
委婉语是各种文化中都存在的一种表达形式。不同的社会背景、不同的历史文化会产生不同的委婉语。委婉语从独特的角度反映了一个民族的历史文化和风俗习惯。本文从委婉语的语义特征方面探讨英汉委婉语的文化内涵,揭示英汉语的文化差异及其委婉语反映的不同的民族性。  相似文献   

2.
由委婉语的应用看当代英美社会的文化价值观   总被引:3,自引:0,他引:3  
委婉语作为一种修辞手法,反映了一个民族的文化个性特征,通过对委婉语的剖析,我们可以清楚地看到该民族的文化价值观。  相似文献   

3.
委婉语既是人类社会普遍存在的一.种语言现象,也是一种文化现象。它的使用具有重要的社会功能。反映一个社会、一个民族的历史、宗教和文化等。本文在分析委婉语的社会功能的同时,又从语言与文化关系的角度透视了不同民族委婉语背后所反映的文化差异。  相似文献   

4.
委婉语作为一种重要的修辞手法和交际手段大量存在于英汉语言中.任何民族的委婉语的产生都有其特定的历史文化背景.本文通过语言实例对英汉语言中相同交际目的的委婉语进行了尝试性的对比,分析各自的民族文化异同.  相似文献   

5.
委婉语不仅是一个民族的一种语言现象,同时也是该民族文化现象的反映.在不同文化背景下创造出的委婉语可以反映出各民族不一样的文化内涵.本文从社会文化关系与语言的角度出发,阐述了英汉委婉语的社会文化背景,并通过对英汉委婉语的文化内涵进行分析与比较,揭示出两者之间的文化差异.  相似文献   

6.
为避免粗俗、不雅,避免唐突无礼而使用委婉语.委婉语是与一个民族的民族心理、宗教信仰、价值取向、风俗习惯等因素密不可分的.从委婉语的产生根源及使用领域探讨了不同文化背景下英汉委婉语的异同.英汉委婉语反映出深厚的民族文化传统.  相似文献   

7.
英语委婉语反映出英语民族的文化个性,是一个具体、有趣、用词隐晦的语言现象.熟悉其功能与构成手段对正确使用英语委婉语大有裨益.  相似文献   

8.
委婉语作为一种修辞手法,反映了一个民族的文化个性特征.通过对委婉语的剖析,我们可以清楚地看到该民族的文化价值观.  相似文献   

9.
钱佳 《海外英语》2020,(6):107-110
委婉语是人际交往中普遍使用的特殊语言表达形式,是一种文化现象的镜像折射.只有了解文化的发展趋势,才能准确把握委婉语发展规律.文化全球化过程中,异质文化经过不断冲突、融合出现前所未有的趋同现象;同时,各民族文化多元共存是文化异质性的必然结果.该文从文化全球化视角,分析英汉委婉语的发展趋势,探讨英汉文化异质性与同质化共存的二律背反现象对英汉委婉语的影响.  相似文献   

10.
英汉委婉语的不同文化内涵   总被引:1,自引:0,他引:1  
委婉语实际上是一种替代,即人们用比较婉转、文雅的话语来表达所忌讳的、不便直说的、粗俗的事物。英语和汉语中存在着大量的委婉语。通过对比分析这两种语言中有关年老、死亡、贫穷、职业等不同领域的委婉语可以看出,虽然委婉语是各种语言的普遍现象,但由于中西方的社会习俗、历史发展、文化传统、价值观念等诸多方面存在明显差异,反映到委婉语的使用及文化内涵也不尽相同,委婉语忠实地反映民族的文化特征。  相似文献   

11.
方晓  齐丽梅 《考试周刊》2008,(47):57-58
文化与语言关系密切,语言是文化积淀的产物,任何一种文化、任何一个社会中都存在着语言禁忌,都有一些东西人们避免直接涉及,而使用大量的委婉语。英语委婉语是特定文化的折射。委婉语折射了社会文化生活的方方面面。了解英语文化就应该了解委婉语在不同交际语境中的应用。  相似文献   

12.
委婉语既是一种语言现象,也是一种文化现象。英汉语中的委婉语折射出中西方民族不同的文化习俗、宗教信仰、道德传统和风俗礼仪。这些差异实际上反映了汉英民族在民族历史、社会制度、价值观念、思维方式等方面的差别。本文试图通过英汉委婉语的对比,探讨它们之间所具有的相同与不同的本质特征,语用动机以及它们所反映出的不同文化内涵。  相似文献   

13.
委婉语既是一种语言现象,也是一种社会现象和文化现象。委婉语自产生之日起,就担负着人们交际的"润滑"作用。英汉两种语言都存在大量的委婉语。本文仅从社会价值观和民族文化特征两大角度来探讨英汉婚姻、生育委婉语的差异。  相似文献   

14.
委婉语作为一种重要的修辞手法和交际手段大量存在英汉语言中。任何民族的委婉语的产生都有其特定的历史文化背景。本文通过语言实例对英汉语言中相同交际目的的委婉语进行了尝试性的对比,分析各自的民族文化异同。  相似文献   

15.
委婉语作为一种重要的修辞手法和交际手段大量存在英汉语言中。任何民族的委婉语的产生都有其特定的历史文化背景。本文通过语言实例对英汉语言中相同交际目的的委婉语进行了尝试性的对比,分析各自的民族文化异同。  相似文献   

16.
委婉语是人类语言中普遍存在而又十分复杂的一种语言现象。委婉语属于社会文化现象,是文明社会的产物。委婉语不仅属于修辞学范畴,还是其他学科如社会语言学、心理学、哲学等的研究对象。委婉语深深植根于一个民族的社会土壤之中,蕴藏着丰富的文化内涵,承载着一个民族的社会结构、民族心理、宗教信仰、价值取向和风俗习惯等因素。委婉语是特定社会和文化的一面忠实的镜子,反映了形形色色的社会价值观和社会心理状态以及与之相应的文化传统。委婉语的生成、发展、转换乃至衰亡都与时代精神息息相关。委婉语的存在体现了意境和社会文化对语言使用的影响和制约,也体现了不同民族对交际方式的要求。  相似文献   

17.
禁忌语和委婉语是语言交际中的普遍现象,它们既属语言现象又归属文化范畴。英汉禁忌语和委婉语之间存在不少相似之处,但也折射出不同的民族特征、文化内涵和价值观念。该文旨在对比英汉禁忌语和委婉语的异同,帮助学习者消除跨文化交际的障碍,加强中西文化交流。  相似文献   

18.
委婉语是语言中的一种独特的语言现象和修辞方式,是一个地区、一个民族和一种文化等表达文明健康方式的主要载体。然而,中法委婉语语用存在文化差异,易引起语用失误、交际失败等问题,这说明人们对中法委婉语的语言文化内涵仍缺乏足够深入的了解。针对委婉语传统性和发展性的现实特点,基于跨文化交际理论,以具体的语料为实例,通过表达形式、使用情况、对比分析和定性分析等方法探析话语传递中隐含信息和交际双方传递的精神内涵,深入剖析委婉语语言内容的多样性和其体现出文化内涵的价值观。文章旨在提高人们在中法两国社会文明程度和民族价值精神的认知层面,提升跨文化感悟能力、交际能力和委婉语的实用实践价值,促进文明用语的社会进步。  相似文献   

19.
在人类语言交际活动中,委婉语是一种较为普遍的社会文化现象。而社会语言学侧重研究语言和社会之间的相互关系,这就为委婉语研究提供了一个全新的视角。从社会语言学的视角对英语委婉语的定义及影响它的社会文化因素进行重点分析,有利于英语学习者掌握并应用英语委婉语,进而促进跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

20.
委婉语作为一种极具文化色彩的词汇形式,在汉语中发挥着重要的作用。在对外汉语教学中,委婉语的教学是让留学生了解中国文化,精通汉语必须的一个教学过程。本文分析了对外汉语委婉语教学的现状,为对外汉语委婉语教学存在的问题提出了解决意见。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号